Book Read Free

The Alexandria Quartet

Page 105

by Lawrence Durrell


  Balthazar sat for a moment staring at the empty glasses with wide eyes, pressing his fingers softly together. His story meant very little to me — except that I was amazed to imagine Mountolive capable of any very deep feeling, and at a loss to imagine this secret relationship with the mother of Nessim.

  ‘The Dark Swallow!’ said Balthazar and clapped his hands for more drink to be brought. ‘We shall not look upon her like again.’

  But gradually the raucous night around us was swelling with the deeper rumour of the approaching procession. One saw the rosy light of the cressets among the roofs. The streets, already congested, were now black with people. They buzzed like a great hive with the contagion of the knowledge. You could hear the distant bumping of drums and the hissing splash of cymbals, keeping time with the strange archaic peristaltic rhythms of the dance — its relatively slow walking pace broken by queer halts, to enable the dancers, as the ecstasy seized them, to twirl in and out of their syncopated measures and return once more to their places in the line of march. It pushed its way through the narrow funnel of the main street like a torrent whose force makes it overleap its bed; for all the little side streets were full of sightseers running along, keeping pace with it.

  First came the grotesque acrobats and tumblers with masks and painted faces, rolling and contorting, leaping in the air and walking on their hands. They were followed by a line of carts full of candidates for circumcision dressed in brilliant silks and embroidered caps, and surrounded by their sponsors, the ladies of the harem. They rode proudly, singing in juvenile voices and greeting the crowd: like the bleating of sacrificial lambs. Balthazar croaked: ‘Foreskins will fall like snow tonight, by the look of it. It is amazing that there are no infections. You know, they use black gunpowder and lime-juice as a styptic for the wound!’

  Now came the various orders with their tilting and careening gonfalons with the names of the holy ones crudely written on them. They trembled like foliage in the wind. Magnificently robed sheiks held them aloft walking with difficulty because of their weight, yet keeping the line of the procession straight. The street-preachers were gabbling the hundred holy names. A cluster of bright braziers outlined the stern bearded faces of a cluster of dignitaries carrying huge paper lanterns, like balloons, ahead of them. Now as they overran us and flowed down the length of Tatwig Street in a long ripple of colour we saw the various orders of Dervishes climb out of the nether darkness and emerge into the light, each order distinguished by its colour. They were led by the black-capped Rifiya — the scorpion-eaters of legendary powers. Their short barking cries indicated that the religious ecstasy was already on them. They gazed around with dazed eyes. Some had run skewers through their cheeks, others licked red-hot knives. At last came the courtly figure of Abu Zeid with his little group of retainers on magnificently caparisoned ponies, their cloaks swelling out behind them, their arms raised in salutation like knights embarking on a tournament. Before them ran a helter skelter collection of male prostitutes with powdered faces and long flowing hair, chuckling and ejaculating like chickens in a farmyard. And to all this queer discontinuous and yet somehow congruent mass of humanity the music lent a sort of homogeneity; it bound it and confined it within the heart-beats of the drums, the piercing skirl of the flutes, the gnashing of the cymbals. Circling, proceeding, halting: circling, proceeding, halting, the long dancing lines moved on towards the tomb, bursting through the great portals of Scobie’s lodgings like a tide at full, and deploying across the brilliant square in clouds of dust.

  And as the chanters moved forward to recite the holy texts six Mevlevi dervishes suddenly took the centre of the stage, expanding in a slow fan of movement until they had formed a semicircle. They wore brilliant white robes reaching to their green slippered feet and tall brown hats shaped like huge bombes glacées. Calmly, beautifully, they began to whirl, these ‘tops spun by God’, while the music of the flutes haunted them with their piercing quibbles. As they gathered momentum their arms, which at first they hugged fast to their shoulders, unfolded as if by centrifugal force and stretched out to full reach, the right palm turned upward to heaven, the left downward to the ground. So, with heads and tall rounded hats tilted slightly, like the axis of the earth, they stayed there miraculously spinning, their feet hardly seeming to touch the floor, in this wonderful parody of the heavenly bodies in their perpetual motion. On and on they went, faster and faster, until the mind wearied of trying to keep pace with them. I thought of the verses of Jalaluddin which Pursewarden used sometimes to recite. On the outer circles the Rifiya had begun their display of self-mutilation, so horrible to behold and yet so apparently harmless. The touch of a sheik’s finger would heal all these wounds pierced in the cheeks and breasts. Here a dervish drove a skewer through his nostrils, there another fell upon the point of a dirk, driving it up through his throat into his skull. But still the central knot of dancers continued its unswerving course, spinning in the sky of the mind.

  ‘My goodness’ said Balthazar at my elbow, with a chuckle, ‘I thought he was familiar. There’s the Magzub himself. The one at the further end. He used to be an absolute terror, more than half mad. The one who was supposed to have stolen the child and sold it to a brothel. Look at him.’

  I saw a face of immense world-weary serenity, the eyes closed, the lips curved in a half-smile; as the dancer spun slowly to a halt this slender personage, with an air of half-playful modesty, took up a bundle of thorns and lighting it at a brazier thrust the blazing mass into his bosom against the flesh, and started to whirl once more like a tree in flames. Then as the circle came to a swaying halt he plucked it out once more and gave the dervish next to him a playful slap upon the face with it.

  But now a dozen dancing circles intervened and took up the measure and the little courtyard overflowed with twisting turning figures. From the little shrine came the steady drone of the holy word, punctuated by the shrill tongue trills of the votaries.

  ‘Scobie’s going to have a heavy night’ said Balthazar with irreverence. ‘Counting foreskins up there in the Moslem heaven.’

  Somewhere far away I heard the siren of a ship boom in the harbour, recalling me to my senses. It was time to be going. ‘I’ll come down with you’ said Balthazar, and together we started to push and wriggle our way down the crowded street towards the Corniche.

  We found a gharry and sat silent in it, hearing the music and drumming gradually receding as we traversed the long rolling line of the marine parade. The moon was up, shining on the calm sea, freckled by the light breeze. The palms nodded. We clip-dopped down the narrow twisted streets and into the commercial harbour at last with its silent ghostly watercraft. A few lights winked here and there. A liner moved out of its berth and slid softly down the channel — a long glittering crescent of light.

  The little launch which was to carry me was still being loaded with provisions and luggage.

  “Well’ I said, ‘Balthazar. Keep out of mischief.’

  ‘We’ll be meeting again quite soon’ he said quietly. ‘You can’t shake me off. The Wandering Jew, you know. But I’ll keep you posted about Clea. I’d say something like “Come back to us soon”, if I didn’t have the feeling that you weren’t going to. I’m damned if I know why. But that we’ll meet again I’m sure.’

  ‘So am I’ I said.

  We embraced warmly, and with an abrupt gesture he climbed back into the gharry and settled himself once more.

  ‘Mark my words’ he said as the horse started up to the flick of a whip.

  I stood, listening to the noise of its hooves until the night swallowed them up. Then I turned back to the work in hand.

  X

  Dearest Clea:

  Three long months and no word from you. I would have been very much disquieted had not the faithful Balthazar sent me his punctual postcard every few days to report so favourably on your progress: though of course he gives me no details. You for your part must have grown increasingly angry at my callous silence which you so
little deserve. Truthfully, I am bitterly ashamed of it. I do not know what curious inhibition has been holding me back. I have been unable either to analyse it or to react against it effectively. It has been like a handle of a door which won’t turn. Why? It is doubly strange because I have been deeply conscious of you all the time, of you being actively present in my thoughts. I’ve been holding you, metaphorically, cool against my throbbing mind like a knife-blade. Is it possible that I enjoyed you better as a thought than as a person alive, acting in the world? Or was it that words themselves seemed so empty a consolation for the distance which has divided us? I do not know. But now that the job is nearly completed I seem suddenly to have found my tongue.

  Things alter their focus on this little island. You called it a metaphor once, I remember, but it is very much a reality to me — though of course vastly changed from the little haven I knew before. It is our own invasion which has changed it. You could hardly imagine that ten technicians could make such a change. But we have imported money, and with it are slowly altering the economy of the place, displacing labour at inflated prices, creating all sorts of new needs of which the lucky inhabitants were not conscious before. Needs which in the last analysis will destroy the tightly woven fabric of this feudal village with its tense blood-relationships, its feuds and archaic festivals. Its wholeness will dissolve under these alien pressures. It was so tightly woven, so beautiful and symmetrical like a swallow’s nest. We are picking it apart like idle boys, unaware of the damage we inflict. It seems inescapable the death we bring to the old order without wishing it. It is simply done too — a few steel girders, some digging equipment, a crane! Suddenly things begin to alter shape. A new cupidity is born. It will start quietly with a few barbers’ shops, but will end by altering the whole architecture of the port. In ten years it will be an unrecognizable jumble of warehouses, dance-halls and brothels for merchant sailors. Only give us enough time!

  The site which they chose for the relay station is on the mountainous eastward side of the island, and not where I lived before. I am rather glad of this in an obscure sort of way. I am sentimental enough about old memories to enjoy them — but how much better they seem in the light of a small shift of gravity; they are renewed and refreshed all at once. Moreover this corner of the island is unlike any other part — a high wine-bearing valley overlooking the sea. Its soils are gold, bronze and scarlet — I suppose they consist of some volcanic marl. The red wine they make is light and very faintly pétillant, as if a volcano still slumbered in every bottle. Yes, here the mountains ground their teeth together (one can hear them during the frequent tremors!) and powdered up these metamorphic rocks into chalk. I live in a small square house of two rooms built over a wine-magazine. A terraced and tiled courtyard separates it from several other such places of storage — deep cellars full of sleeping wine in tuns.

  We are in the heart of the vineyards; on all sides, ruled away on the oblong to follow the spine of the blue hill above the sea, run the shallow canals of humus and mould between the symmetrical vines which are now flourishing. Galleries — no, bowling-alleys of the brown ashy earth, every mouthful finger-and-fist-sifted by the industrious girls. Here and there figs and olives intrude upon this rippling forest of green, this vine-carpet. It is so dense that once you are in it, crouched, your field of visibility is about three feet, like a mouse in the corn. As I write there are a dozen invisible girls tunnelling like moles, turning the soil. I hear their voices but see nothing. Yes, they are crawling about in there like sharpshooters. They rise and start work before dawn. I wake and hear them arriving often, sometimes singing a snatch of a Greek folk-song! I am up at five. The first birds come over and are greeted by the small reception committee of optimistic hunters who pot idly at them and then pass up the hill, chattering and chaffing each other.

  Shading my terrace stands a tall tree of white mulberries, with the largest fruit I have ever seen — as big as caterpillars. The fruit is ripe and the wasps have found it and are quite drunk on the sweetness. They behave just like human beings, laughing uproariously about nothing, falling down, picking fights.…

  The life is hard, but good. What pleasure to actually sweat over a task, actually use one’s hands! And while we are harvesting steel to raise, membrane by membrane, this delicate mysterious ex-voto to the sky — why the vines are ripening too with their reminder that long after man has stopped his neurotic fiddling with the death-bringing tools with which he expresses his fear of life, the old dark gods are there, underground, buried in the moist humus of the chthonian world (that favourite world of P’). They are forever sited in the human wish. They will never capitulate! (I am talking at random simply to give you an idea of the sort of life I lead here.)

  The early hill-barley is being gathered. You meet walking haystacks — haystacks with nothing but a pair of feet below them trudging along these rocky lanes. The weird shouts the women give, either at cattle or calling to one another from hillside to hillside. ‘Wow’’ ‘hoosh’ ‘gnaiow’. This barley is laid upon the flat roofs for threshing out the chaff which they do with sticks. Barley! hardly is the word spoken before the ant-processions begin, long chains of dark ants trying to carry it away to their private storehouses. This in turn has alerted the yellow lizards; they prowl about eating the ants, lying in ambush winking their eyes. And, as if following out the octave of causality in nature, here come the cats to hunt and eat the lizards. This is not good for them, and many die of a wasting disease attributed to this folly. But I suppose the thrill of the chase is on them. And then? Well, now and then a viper kills a cat stone dead. And the man with his spade breaks the snake’s back. And the man? Autumn fevers come on with the first rain. The old men tumble into the grave like fruit off a tree. Finita la guerra! These people were occupied by Italians and quite a few learned the language which they speak with a Sienese accent.

  In the little square is a fountain where the women gather. They proudly display their babies, and fancy them as if they were up for sale. This one is fat, that one thin. The young men pass up and down the road with hot shy glances. One of them sings archly ‘Solo, per te, Lucia’. But they only toss their heads and continue with their gossip. There is an old and apparently completely deaf man filling his pitcher. He is almost electrocuted by the phrase ‘Dmitri at the big house is dead.’ It lifts him off the ground. He spins round in a towering rage. ‘Dead? Who’s dead? Eh? What?’ His hearing is much improved all at once.

  There is a little acropolis now called Fontana, high up there in the clouds. Yet it isn’t far. But a steep climb up clinker-dry river-beds amid clouds of black flies; you come upon herds of rushing black goats like satans. There is a tiny hospice on the top with one mad monk; built as if on a turntable like a kiln of rusk. From here you can drink the sweet indolent misty curves of the island to the west.

  And the future?

  Well, this is a sketch of a nearly ideal present which will not last forever; indeed has almost expired, for within another month or so my usefulness will come to an end, and with it presumably the post upon which I depend for my exiguous livelihood. I have no resources of my own and must consider ways and means. No, the future rolls about inside me with every roll of the ship, so to speak, like a cargo which has worked loose. Were it not to see you again I doubt if I could return again to Alexandria. I feel it fade inside me, in my thoughts, like some valedictory mirage — like the sad history of some great queen whose fortunes have foundered among the ruins of armies and the sands of time! My mind has been turning more and more westward, towards the old inheritance of Italy or France. Surely there is still some worthwhile work to be done among their ruins — something which we can cherish, perhaps even revive? I ask myself this question, but it really addresses itself to you. Uncommitted as yet to any path, nevertheless the one I would most like to take leads westward and northward. There are other reasons. The terms of my contract entitle me to free ‘repatriation’ as they call it; to reach England would cost me nothing. The
n, with the handsome service gratuity which all this bondage has earned me, I think I could afford a spell in Europe. My heart leaps at the thought.

 

‹ Prev