Arabian Nights
Page 22
only one night should be spent out for fear of too great fatigue
after such a long illness.
Next morning Prince Camaralzaman and Marzavan were off betimes,
attended by two grooms leading the two extra horses. They hunted
a little by the way, but took care to get as far from the towns
as possible. At night-fall they reached an inn, where they supped
and slept till midnight. Then Marzavan awoke and roused the prince
without disturbing anyone else. He begged the prince to give him
the coat he had been wearing and to put on another which they had
brought with them. They mounted their second horses, and Marzavan
led one of the grooms' horses by the bridle.
By daybreak our travellers found themselves where four cross roads
met in the middle of the forest. Here Marzavan begged the prince
to wait for him, and leading the groom's horse into a dense part
of the wood he cut its throat, dipped the prince's coat in its blood,
and having rejoined the prince threw the coat on the ground where
the roads parted.
In answer to Camaralzaman's inquiries as to the reason for this,
Marzavan replied that the only chance they had of continuing their journey
was to divert attention by creating the idea of the prince's death.
"Your father will doubtless be plunged in the deepest grief,"
he went on, "but his joy at your return will be all the greater."
The prince and his companion now continued their journey by land
and sea, and as they had brought plenty of money to defray their
expenses they met with no needless delays. At length they reached
the capital of China, where they spent three days in a suitable
lodging to recover from their fatigues.
During this time Marzavan had an astrologer's dress
prepared for the prince. They then went to the baths,
after which the prince put on the astrologer's robe and was
conducted within sight of the king's palace by Marzavan,
who left him there and went to consult his mother, the princess's nurse.
Meantime the prince, according to Marzavan's instructions,
advanced close to the palace gates and there proclaimed aloud:
"I am an astrologer and I come to restore health to
the Princess Badoura, daughter of the high and mighty
King of China, on the conditions laid down by His
Majesty of marrying her should I succeed, or of losing my life if I fail."
It was some little time since anyone had presented himself to run
the terrible risk involved in attempting to cure the princess,
and a crowd soon gathered round the prince. On perceiving his youth,
good looks, and distinguished bearing, everyone felt pity for him.
"What are you thinking of, sir," exclaimed some; "why expose yourself
to certain death? Are not the heads you see exposed on the town
wall sufficient warning? For mercy's sake give up this mad idea
and retire whilst you can."
But the prince remained firm, and only repeated his cry with
greater assurance, to the horror of the crowd.
"He is resolved to die!" they cried; "may heaven have pity on him!"
Camaralzaman now called out for the third time, and at last
the grand-vizir himself came out and fetched him in.
The prime minister led the prince to the king, who was much struck
by the noble air of this new adventurer, and felt such pity for
the fate so evidently in store for him, that he tried to persuade
the young man to renounce his project.
But Camaralzaman politely yet firmly persisted in his intentions,
and at length the king desired the eunuch who had the guard of the
princess's apartments to conduct the astrologer to her presence.
The eunuch led the way through long passages, and Camaralzaman
followed rapidly, in haste to reach the object of his desires.
At last they came to a large hall which was the ante-room to the
princess's chamber, and here Camaralzaman said to the eunuch:
"Now you shall choose. Shall I cure the princess in her own presence,
or shall I do it from here without seeing her?"
The eunuch, who had expressed many contemptuous doubts as they came
along of the newcomer's powers, was much surprised and said:
"If you really can cure, it is immaterial when you do it.
Your fame will be equally great."
"Very well," replied the prince: "then, impatient though I am
to see the princess, I will effect the cure where I stand,
the better to convince you of my power." He accordingly drew
out his writing case and wrote as follows--"Adorable princess!
The enamoured Camaralzaman has never forgotten the moment when,
contemplating your sleeping beauty, he gave you his heart.
As he was at that time deprived of the happiness of conversing
with you, he ventured to give you his ring as a token of his love,
and to take yours in exchange, which he now encloses in this letter.
Should you deign to return it to him he will be the happiest
of mortals, if not he will cheerfully resign himself to death,
seeing he does so for love of you. He awaits your reply in your
ante-room."
Having finished this note the prince carefully enclosed the ring in it
without letting the eunuch see it, and gave him the letter, saying:
"Take this to your mistress, my friend, and if on reading it
and seeing its contents she is not instantly cured, you may call
me an impudent impostor."
The eunuch at once passed into the princess's room, and handing
her the letter said:
"Madam, a new astrologer has arrived, who declares that you will be
cured as soon as you have read this letter and seen what it contains."
The princess took the note and opened it with languid indifference.
But no sooner did she see her ring than, barely glancing at the writing,
she rose hastily and with one bound reached the doorway and pushed
back the hangings. Here she and the prince recognised each other,
and in a moment they were locked in each other's arms, where they
tenderly embraced, wondering how they came to meet at last after
so long a separation. The nurse, who had hastened after her charge,
drew them back to the inner room, where the princess restored her ring
to Camaralzaman.
"Take it back," she said, "I could not keep it without returning
yours to you, and I am resolved to wear that as long as I live."
Meantime the eunuch had hastened back to the king. "Sire," he cried,
"all the former doctors and astrologers were mere quacks.
This man has cured the princess without even seeing her."
He then told all to the king, who, overjoyed, hastened to his
daughter's apartments, where, after embracing her, he placed
her hand in that of the prince, saying:
"Happy stranger, I keep my promise, and give you my daughter to wife,
be you who you may. But, if I am not much mistaken, your condition
is above what you appear to be."
The prince thanked the king in the warmest and most respectful terms,
and added: "As regards my person, your Majesty has rightly guessed
that I am not an astrologer. It is but a disguise which I assumed
in order to merit your illustrious al
liance. I am myself a prince,
my name is Camaralzaman, and my father is Schahzaman, King of the
Isles of the Children of Khaledan." He then told his whole history,
including the extraordinary manner of his first seeing and loving
the Princess Badoura.
When he had finished the king exclaimed: "So remarkable a story must
not be lost to posterity. It shall be inscribed in the archives
of my kingdom and published everywhere abroad."
The wedding took place next day amidst great pomp and rejoicings.
Marzavan was not forgotten, but was given a lucrative post at court,
with a promise of further advancement.
The prince and princess were now entirely happy, and months slipped
by unconsciously in the enjoyment of each other's society.
One night, however, Prince Camaralzaman dreamt that he saw his
father lying at the point of death, and saying: "Alas! my son whom
I loved so tenderly, has deserted me and is now causing my death."
The prince woke with such a groan as to startle the princess,
who asked what was the matter.
"Ah!" cried the prince, "at this very moment my father is perhaps
no more!" and he told his dream.
The princess said but little at the time, but next morning she went
to the king, and kissing his hand said:
"I have a favour to ask of your Majesty, and I beg you to believe
that it is in no way prompted by my husband. It is that you will
allow us both to visit my father-in-law King Schahzaman."
Sorry though the king felt at the idea of parting with his daughter,
he felt her request to be so reasonable that he could not refuse it,
and made but one condition, which was that she should only spend
one year at the court of King Schahzaman, suggesting that in future
the young couple should visit their respective parents alternately.
The princess brought this good news to her husband, who thanked
her tenderly for this fresh proof of her affection.
All preparations for the journey were now pressed forwards, and when
all was ready the king accompanied the travellers for some days,
after which he took an affectionate leave of his daughter, and charging
the prince to take every care of her, returned to his capital.
The prince and princess journeyed on, and at the end of a month
reached a huge meadow interspersed with clumps of big trees which cast
a most pleasant shade. As the heat was great, Camaralzaman thought it
well to encamp in this cool spot. Accordingly the tents were pitched,
and the princess entering hers whilst the prince was giving his
further orders, removed her girdle, which she placed beside her,
and desiring her women to leave her, lay down and was soon asleep.
When the camp was all in order the prince entered the tent and,
seeing the princess asleep, he sat down near her without speaking.
His eyes fell on the girdle which, he took up, and whilst inspecting
the precious stones set in it he noticed a little pouch sewn
to the girdle and fastened by a loop. He touched it and felt
something hard within. Curious as to what this might be, he opened
the pouch and found a cornelian engraved with various figures
and strange characters.
"This cornelian must be something very precious," thought he,
"or my wife would not wear it on her person with so much care."
In truth it was a talisman which the Queen of China had given
her daughter, telling her it would ensure her happiness as long
as she carried it about her.
The better to examine the stone the prince stepped to the open
doorway of the tent. As he stood there holding it in the open
palm of his hand, a bird suddenly swooped down, picked the stone
up in its beak and flew away with it.
Imagine the prince's dismay at losing a thing by which his wife
evidently set such store!
The bird having secured its prey flew off some yards and
alighted on the ground, holding the talisman it its beak.
Prince Camaralzaman advanced, hoping the bird would drop it, but as
soon as he approached the thief fluttered on a little further still.
He continued his pursuit till the bird suddenly swallowed the stone
and took a longer flight than before. The prince then hoped to kill
it with a stone, but the more hotly he pursued the further flew the bird.
In this fashion he was led on by hill and dale through the entire day,
and when night came the tiresome creature roosted on the top
of a very high tree where it could rest in safety.
The prince in despair at all his useless trouble began to think
whether he had better return to the camp. "But," thought he,
"how shall I find my way back? Must I go up hill or down?
I should certainly lose my way in the dark, even if my strength
held out." Overwhelmed by hunger, thirst, fatigue and sleep,
he ended by spending the night at the foot of the tree.
Next morning Camaralzaman woke up before the bird left its perch,
and no sooner did it take flight than he followed it again
with as little success as the previous day, only stopping to eat
some herbs and fruit he found by the way. In this fashion he
spent ten days, following the bird all day and spending the night
at the foot of a tree, whilst it roosted on the topmost bough.
On the eleventh day the bird and the prince reached a large town,
and as soon as they were close to its walls the bird took a sudden
and higher flight and was shortly completely out of sight,
whilst Camaralzaman felt in despair at having to give up all hopes
of ever recovering the talisman of the Princess Badoura.
Much cast down, he entered the town, which was built near the sea
and had a fine harbour. He walked about the streets for a long time,
not knowing where to go, but at length as he walked near the seashore
he found a garden door open and walked in.
The gardener, a good old man, who was at work, happened to look up,
and, seeing a stranger, whom he recognised by his dress as a Mussulman,
he told him to come in at once and to shut the door.
Camaralzaman did as he was bid, and inquired why this precaution
was taken.
"Because," said the gardener, "I see that you are a stranger and
a Mussulman, and this town is almost entirely inhabited by idolaters,
who hate and persecute all of our faith. It seems almost a miracle
that has led you to this house, and I am indeed glad that you
have found a place of safety."
Camaralzaman warmly thanked the kind old man for offering him shelter,
and was about to say more, but the gardener interrupted him with:
"Leave compliments alone. You are weary and must be hungry.
Come in, eat, and rest." So saying he led the prince into his cottage,
and after satisfying his hunger begged to learn the cause of
his arrival.
Camaralzaman told him all without disguise, and ended by inquiring
the shortest way to his father's capital. "For," added he,
"if I tried to rejoin the princess, how should I find her after
eleven days' separation. Perhaps, indeed, she may be no longer alive!"
At this terrible thought he burst into tears
.
The gardener informed Camaralzaman that they were quite a year's land
journey to any Mahomedan country, but that there was a much shorter
route by sea to the Ebony Island, from whence the Isles of the Children
of Khaledan could be easily reached, and that a ship sailed once
a year for the Ebony Island by which he might get so far as his very home.
"If only you had arrived a few days sooner," he said, "you might
have embarked at once. As it is you must now wait till next year,
but if you care to stay with me I offer you my house, such as it is,
with all my heart."
Prince Camaralzaman thought himself lucky to find some place of refuge,
and gladly accepted the gardener's offer. He spent his days working in
the garden, and his nights thinking of and sighing for his beloved wife.
Let us now see what had become during this time of the Princess Badoura.
On first waking she was much surprised not to find the prince
near her. She called her women and asked if they knew where he was,
and whilst they were telling her that they had seen him enter
the tent, but had not noticed his leaving it, she took up her belt
and perceived that the little pouch was open and the talisman gone.
She at once concluded that her husband had taken it and would shortly
bring it back. She waited for him till evening rather impatiently,
and wondering what could have kept him from her so long. When night
came without him she felt in despair and abused the talisman
and its maker roundly. In spite of her grief and anxiety however,