Delphi Collected Works of W. Somerset Maugham (Illustrated)
Page 9
‘But swop me bob, Liza, I can’t go on like this. Yer knows the missus — well, there ain’t no bloomin’ doubt abaht it, she knows as you an’ me are carryin’ on, an’ she mikes no bones abaht lettin’ me see it.’
‘She don’t do thet?’
‘Well, she don’t exactly sy it, but she sulks an’ won’t speak, an’ then when I says anythin’ she rounds on me an’ calls me all the nimes she can think of. I’d give ‘er a good ‘idin’, but some’ow I don’t like ter! She mikes the plice a ‘ell ter me, an’ I’m not goin’ ter stand it no longer!’
‘You’ll ave ter sit it, then; yer can’t chuck it.’
‘Yus I can, an’ I would if you’d come along of me. I don’t believe you like me at all, Liza, or you’d come.’
She turned towards him and put her arms round his neck.
‘Yer know I do, old cock,’ she said. ‘I like yer better than anyone else in the world; but I can’t go awy an’ leave mother.’
‘Bli’me me if I see why; she’s never been much ter you. She mikes yer slave awy ter pay the rent, an’ all the money she earns she boozes.’
‘Thet’s true, she ain’t been wot yer might call a good mother ter me — but some’ow she’s my mother, an’ I don’t like ter leave ‘er on ‘er own, now she’s so old — an’ she can’t do much with the rheumatics. An’ besides, Jim dear, it ain’t only mother, but there’s yer own kids, yer can’t leave them.’
He thought for a while, and then said:
‘You’re abaht right there, Liza; I dunno if I could get on without the kids. If I could only tike them an’ you too, swop me bob, I should be ‘appy.’
Liza smiled sadly.
‘So yer see, Jim, we’re in a bloomin’ ‘ole, an’ there ain’t no way aht of it thet I can see.’
He took her on his knees, and pressing her to him, kissed her very long and very lovingly.
‘Well, we must trust ter luck,’ she said again, ‘p’raps somethin’ ‘ll ‘appen soon, an’ everythin’ ‘ll come right in the end — when we gets four balls of worsted for a penny.’
It was past twelve, and separating, they went by different ways along the dreary, wet, deserted roads till they came to Vere Street.
The street seemed quite different to Liza from what it had been three months before. Tom, the humble adorer, had quite disappeared from her life. One day, three or four weeks after the August Bank Holiday, she saw him dawdling along the pavement, and it suddenly struck her that she had not seen him for a long time; but she had been so full of her happiness that she had been unable to think of anyone but Jim. She wondered at his absence, since before wherever she had been there was he certain to be also. She passed him, but to her astonishment he did not speak to her. She thought by some wonder he had not seen her, but she felt his gaze resting upon her. She turned back, and suddenly he dropped his eyes and looked down, walking on as if he had not seen her, but blushing furiously.
‘Tom,’ she said, ‘why don’t yer speak ter me.’
He started and blushed more than ever.
‘I didn’t know yer was there,’ he stuttered.
‘Don’t tell me,’ she said, ‘wot’s up?’
‘Nothin’ as I knows of,’ he answered uneasily.
‘I ain’t offended yer, ‘ave I, Tom?’
‘Na, not as I knows of,’ he replied, looking very unhappy.
‘You don’t ever come my way now,’ she said.
‘I didn’t know as yer wanted ter see me.’
‘Garn! Yer knows I likes you as well as anybody.’
‘Yer likes so many people, Liza,’ he said, flushing.
‘What d’yer mean?’ said Liza indignantly, but very red; she was afraid he knew now, and it was from him especially she would have been so glad to hide it.
‘Nothin’,’ he answered.
‘One doesn’t say things like thet without any meanin’, unless one’s a blimed fool.’
‘You’re right there, Liza,’ he answered. ‘I am a blimed fool.’ He looked at her a little reproachfully, she thought, and then he said ‘Good-bye,’ and turned away.
At first she was horrified that he should know of her love for Jim, but then she did not care. After all, it was nobody’s business, and what did anything matter as long as she loved Jim and Jim loved her? Then she grew angry that Tom should suspect her; he could know nothing but that some of the men had seen her with Jim near Vauxhall, and it seemed mean that he should condemn her for that. Thenceforward, when she ran against Tom, she cut him; he never tried to speak to her, but as she passed him, pretending to look in front of her, she could see that he always blushed, and she fancied his eyes were very sorrowful. Then several weeks went by, and as she began to feel more and more lonely in the street she regretted the quarrel; she cried a little as she thought that she had lost his faithful gentle love and she would have much liked to be friends with him again. If he had only made some advance she would have welcomed him so cordially, but she was too proud to go to him herself and beg him to forgive her — and then how could he forgive her?
She had lost Sally too, for on her marriage Harry had made her give up the factory; he was a young man with principles worthy of a Member of Parliament, and he had said:
‘A woman’s plice is ‘er ‘ome, an’ if ‘er old man can’t afford ter keep ‘er without ‘er workin’ in a factory — well, all I can say is thet ‘e’d better go an’ git single.’
‘Quite right, too,’ agreed his mother-in-law; ‘an’ wot’s more, she’ll ‘ave a baby ter look after soon, an’ thet’ll tike ‘er all ‘er time, an’ there’s no one as knows thet better than me, for I’ve ‘ad twelve, ter sy nothin’ of two stills an’ one miss.’
Liza quite envied Sally her happiness, for the bride was brimming over with song and laughter; her happiness overwhelmed her.
‘I am ‘appy,’ she said to Liza one day a few weeks after her marriage. ‘You dunno wot a good sort ‘Arry is. ‘E’s just a darlin’, an’ there’s no mistikin’ it. I don’t care wot other people sy, but wot I says is, there’s nothin’ like marriage. Never a cross word passes his lips, an’ mother ‘as all ‘er meals with us an’ ‘e says all the better. Well I’m thet ‘appy I simply dunno if I’m standin’ on my ‘ead or on my ‘eels.’
But alas! it did not last too long. Sally was not so full of joy when next Liza met her, and one day her eyes looked very much as if she had been crying.
‘Wot’s the matter?’ asked Liza, looking at her. ‘Wot ‘ave yer been blubberin’ abaht?’
‘Me?’ said Sally, getting very red. ‘Oh, I’ve got a bit of a toothache, an’ — well, I’m rather a fool like, an’ it ‘urt so much that I couldn’t ‘elp cryin’.’
Liza was not satisfied, but could get nothing further out of her. Then one day it came out. It was a Saturday night, the time when women in Vere Street weep. Liza went up into Sally’s room for a few minutes on her way to the Westminster Bridge Road, where she was to meet Jim. Harry had taken the top back room, and Liza, climbing up the second flight of stairs, called out as usual.
‘Wot ho, Sally!’
The door remained shut, although Liza could see that there was a light in the room; but on getting to the door she stood still, for she heard the sound of sobbing. She listened for a minute and then knocked: there was a little flurry inside, and someone called out:
‘‘Oo’s there?’
‘Only me,’ said Liza, opening the door. As she did so she saw Sally rapidly wipe her eyes and put her handkerchief away. Her mother was sitting by her side, evidently comforting her.
‘Wot’s up, Sal?’ asked Liza.
‘Nothin’,’ answered Sally, with a brave little gasp to stop the crying, turning her face downwards so that Liza should not see the tears in her eyes; but they were too strong for her, and, quickly taking out her handkerchief, she hid her face in it and began to sob broken-heartedly. Liza looked at the mother in interrogation.
‘Oh, it’s thet man again!’ said the lady, s
norting and tossing her head.
‘Not ‘Arry?’ asked Liza, in surprise.
‘Not ‘Arry— ‘oo is it if it ain’t ‘Arry? The villin!’
‘Wot’s ‘e been doin’, then?’ asked Liza again.
‘Beatin’ ‘er, that’s wot ‘e’s been doin’! Oh, the villin, ‘e oughter be ashimed of ‘isself ‘e ought!’
‘I didn’t know ‘e was like that!’ said Liza.
‘Didn’t yer? I thought the ‘ole street knew it by now,’ said Mrs. Cooper indignantly. ‘Oh, ‘e’s a wrong ‘un, ‘e is.’
‘It wasn’t ‘is fault,’ put in Sally, amidst her sobs; ‘it’s only because ‘e’s ‘ad a little drop too much. ‘E’s arright when ‘e’s sober.’
‘A little drop too much! I should just think ‘e’d ‘ad, the beast! I’d give it ‘im if I was a man. They’re all like thet— ‘usbinds is all alike; they’re arright when they’re sober — sometimes — but when they’ve got the liquor in ’em, they’re beasts, an’ no mistike. I ‘ad a ‘usbind myself for five-an’-twenty years, an’ I know ’em.’
‘Well, mother,’ sobbed Sally, ‘it was all my fault. I should ‘ave come ‘ome earlier.’
‘Na, it wasn’t your fault at all. Just you look ‘ere, Liza: this is wot ‘e done an’ call ‘isself a man. Just because Sally’d gone aht to ‘ave a chat with Mrs. McLeod in the next ‘ouse, when she come in ‘e start bangin’ ‘er abaht. An’ me, too, wot d’yer think of that!’ Mrs. Cooper was quite purple with indignation.
‘Yus,’ she went on, ‘thet’s a man for yer. Of course, I wasn’t goin’ ter stand there an’ see my daughter bein’ knocked abaht; it wasn’t likely — was it? An’ ‘e rounds on me, an’ ‘e ‘its me with ‘is fist. Look ‘ere.’ She pulled up her sleeves and showed two red and brawny arms. ‘‘E’s bruised my arms; I thought ‘e’d broken it at fust. If I ‘adn’t put my arm up, ‘e’d ‘ave got me on the ‘ead, an’ ‘e might ‘ave killed me. An’ I says to ‘im, “If you touch me again, I’ll go ter the police-station, thet I will!” Well, that frightened ‘im a bit, an’ then didn’t I let ‘im ‘ave it! “You call yerself a man,” says I, “an’ you ain’t fit ter clean the drains aht.” You should ‘ave ‘eard the language ‘e used. “You dirty old woman,” says ‘e, “you go away; you’re always interferin’ with me.” Well, I don’t like ter repeat wot ‘e said, and thet’s the truth. An’ I says ter ‘im, “I wish yer’d never married my daughter, an’ if I’d known you was like this I’d ‘ave died sooner than let yer.”’
‘Well, I didn’t know ‘e was like thet!’ said Liza.
‘‘E was arright at fust,’ said Sally.
‘Yus, they’re always arright at fust! But ter think it should ‘ave come to this now, when they ain’t been married three months, an’ the first child not born yet! I think it’s disgraceful.’
Liza stayed a little while longer, helping to comfort Sally, who kept pathetically taking to herself all the blame of the dispute; and then, bidding her good night and better luck, she slid off to meet Jim.
When she reached the appointed spot he was not to be found. She waited for some time, and at last saw him come out of the neighbouring pub.
‘Good night, Jim,’ she said as she came up to him.
‘So you’ve turned up, ‘ave yer?’ he answered roughly, turning round.
‘Wot’s the matter, Jim?’ she asked in a frightened way, for he had never spoken to her in that manner.
‘Nice thing ter keep me witin’ all night for yer to come aht.’
She saw that he had been drinking, and answered humbly.
‘I’m very sorry, Jim, but I went in to Sally, an’ ‘er bloke ‘ad been knockin’ ‘er abaht, an’ so I sat with ‘er a bit.’
‘Knockin’ ‘er abaht, ‘ad ‘e? and serve ‘er damn well right too; an’ there’s many more as could do with a good ‘idin’!’
Liza did not answer. He looked at her, and then suddenly said:
‘Come in an’ ‘ave a drink.’
‘Na, I’m not thirsty; I don’t want a drink,’ she answered.
‘Come on,’ he said angrily.
‘Na, Jim, you’ve had quite enough already.’
‘‘Oo are you talkin’ ter?’ he said. ‘Don’t come if yer don’t want ter; I’ll go an’ ‘ave one by myself.’
‘Na, Jim, don’t.’ She caught hold of his arm.
‘Yus, I shall,’ he said, going towards the pub, while she held him back. ‘Let me go, can’t yer! Let me go!’ He roughly pulled his arm away from her. As she tried to catch hold of it again, he pushed her back, and in the little scuffle caught her a blow over the face.
‘Oh!’ she cried, ‘you did ‘urt!’
He was sobered at once.
‘Liza,’ he said. ‘I ain’t ‘urt yer?’ She didn’t answer, and he took her in his arms. ‘Liza, I ain’t ‘urt you, ‘ave I? Say I ain’t ‘urt yer. I’m so sorry, I beg your pardon, Liza.’
‘Arright, old chap,’ she said, smiling charmingly on him. ‘It wasn’t the blow that ‘urt me much; it was the wy you was talkin’.’
‘I didn’t mean it, Liza.’ He was so contrite, he could not humble himself enough. ‘I ‘ad another bloomin’ row with the missus ter-night, an’ then when I didn’t find you ‘ere, an’ I kept witin’ an’ witin’ — well, I fair downright lost my ‘air. An’ I ‘ad two or three pints of four ‘alf, an’ — well, I dunno—’
‘Never mind, old cock. I can stand more than thet as long as yer loves me.’
He kissed her and they were quite friends again. But the little quarrel had another effect which was worse for Liza. When she woke up next morning she noticed a slight soreness over the ridge of bone under the left eye, and on looking in the glass saw that it was black and blue and green. She bathed it, but it remained, and seemed to get more marked. She was terrified lest people should see it, and kept indoors all day; but next morning it was blacker than ever. She went to the factory with her hat over her eyes and her head bent down; she escaped observation, but on the way home she was not so lucky. The sharp eyes of some girls noticed it first.
‘Wot’s the matter with yer eye?’ asked one of them.
‘Me?’ answered Liza, putting her hand up as if in ignorance. ‘Nothin’ thet I knows of.’
Two or three young men were standing by, and hearing the girl, looked up.
‘Why, yer’ve got a black eye, Liza!’
‘Me? I ain’t got no black eye!’
‘Yus you ‘ave; ‘ow d’yer get it?’
‘I dunno,’ said Liza. ‘I didn’t know I ‘ad one.’
‘Garn! tell us another!’ was the answer. ‘One doesn’t git a black eye without knowin’ ‘ow they got it.’
‘Well, I did fall against the chest of drawers yesterday; I suppose I must ‘ave got it then.’
‘Oh yes, we believe thet, don’t we?’
‘I didn’t know ‘e was so ‘andy with ‘is dukes, did you, Ted?’ asked one man of another.
Liza felt herself grow red to the tips of her toes.
‘Who?’ she asked.
‘Never you mind; nobody you know.’
At that moment Jim’s wife passed and looked at her with a scowl. Liza wished herself a hundred miles away, and blushed more violently than ever.
‘Wot are yer blushin’ abaht?’ ingenuously asked one of the girls.
And they all looked from her to Mrs. Blakeston and back again. Someone said: ‘‘Ow abaht our Sunday boots on now?’ And a titter went through them. Liza’s nerve deserted her; she could think of nothing to say, and a sob burst from her. To hide the tears which were coming from her eyes she turned away and walked homewards. Immediately a great shout of laughter broke from the group, and she heard them positively screaming till she got into her own house.
11
A few days afterwards Liza was talking with Sally, who did not seem very much happier than when Liza had last seen her.
‘‘E ain’t wot I thought ‘e wos,’ she said. ‘I don’t mi
nd sayin’ thet; but ‘e ‘as a lot ter put up with; I expect I’m rather tryin’ sometimes, an’ ‘e means well. P’raps ‘e’ll be kinder like when the biby’s born.’
‘Cheer up, old gal,’ answered Liza, who had seen something of the lives of many married couples; ‘it won’t seem so bad after yer gets used to it; it’s a bit disappointin’ at fust, but yer gits not ter mind it.’
After a little Sally said she must go and see about her husband’s tea. She said good-bye, and then rather awkwardly:
‘Say, Liza, tike care of yerself!’
‘Tike care of meself — why?’ asked Liza, in surprise.
‘Yer know wot I mean.’
‘Na, I’m darned if I do.’
‘Thet there Mrs. Blakeston, she’s lookin’ aht for you.’
‘Mrs. Blakeston!’ Liza was startled.
‘Yus; she says she’s goin’ ter give you somethin’ if she can git ‘old on yer. I should advise yer ter tike care.’
‘Me?’ said Liza.
Sally looked away, so as not to see the other’s face.
‘She says as ‘ow yer’ve been messin’ abaht with ‘er old man.’
Liza didn’t say anything, and Sally, repeating her good-bye, slid off.
Liza felt a chill run through her. She had several times noticed a scowl and a look of anger on Mrs. Blakeston’s face, and she had avoided her as much as possible; but she had no idea that the woman meant to do anything to her. She was very frightened, a cold sweat broke out over her face. If Mrs. Blakeston got hold of her she would be helpless, she was so small and weak, while the other was strong and muscular. Liza wondered what she would do if she did catch her.
That night she told Jim, and tried to make a joke of it.
‘I say, Jim, your missus — she says she’s goin’ ter give me socks if she catches me.’
‘My missus! ‘Ow d’yer know?’
‘She’s been tellin’ people in the street.’
‘Go’ lumme,’ said Jim, furious, ‘if she dares ter touch a ‘air of your ‘ead, swop me dicky I’ll give ‘er sich a ‘idin’ as she never ‘ad before! By God, give me the chanst, an’ I would let ‘er ‘ave it; I’m bloomin’ well sick of ‘er sulks!’ He clenched his fist as he spoke.