Delphi Collected Works of W. Somerset Maugham (Illustrated)

Home > Other > Delphi Collected Works of W. Somerset Maugham (Illustrated) > Page 265
Delphi Collected Works of W. Somerset Maugham (Illustrated) Page 265

by William Somerset Maugham


  But now and then the clamour of the outer world became too strong, and he had to face seriously the question of his children’s appetite.

  It was on one of these occasions that the schoolmaster called his son to his study and said to him, —

  ‘Amyntas, you are now eighteen years of age. I have taught you all I know, and you have profited by my teaching; you know Greek and Latin as well as I do myself; you are well acquainted with Horace and Tully; you have read Homer and Aristotle; and added to this, you can read the Bible in the original Hebrew. That is to say, you have all knowledge at your fingers’ ends, and you are prepared to go forth and conquer the world. Your mother will make a bundle of your clothes; I will give you my blessing and a guinea, and you can start to-morrow.’

  Then he returned to his study of an oration of Isocrates. Amyntas was thunder-struck.

  ‘But, father, where am I to go?’

  The schoolmaster raised his head in surprise, looking at his son over the top of his spectacles.

  ‘My son,’ he said, with a wave of the arm; ‘my son, you have the world before you — is that not enough?’

  ‘Yes, father,’ said Amyntas, who thought it was a great deal too much; ‘but what am I to do? I can’t get very far on a guinea.’

  ‘Amyntas,’ answered Peter, rising from his chair with great dignity, ‘have you profited so ill by the examples of antiquity, which you have had placed before you from your earliest years? Do you not know that riches consist in an equal mind, and happiness in golden mediocrity? Did the wise Odysseus quail before the unknown, because he had only a guinea in his pocket? Shame on the heart that doubts! Leave me, my son, and make ready.’

  Amyntas, very crestfallen, left the room and went to his mother to acquaint her with the occurrence. She was occupied in the performance of the family’s toilet.

  ‘Well, my boy,’ she said, as she scrubbed the face of the last but one, ‘it’s about time that you set about doing something to earn your living, I must say. Now, if instead of learning all this popish stuff about Greek and Latin and Lord knows what, you’d learnt to milk a cow or groom a horse you’d be as right as a trivet now. Well, I’ll put you up a few things in a bundle as your father says and you can start early to-morrow morning.... Now then, darling,’ she added, turning to her Benjamin, ‘come and have your face washed, there’s a dear.’

  IV

  Amyntas scratched his head, and presently an inspiration came to him.

  ‘I will go to the parson,’ he said.

  The parson had been hunting, and he was sitting in his study in a great oak chair, drinking a bottle of port; his huge body and his red face expressed the very completest satisfaction with the world in general; one felt that he would go to bed that night with the cheerful happiness of duty performed, and snore stentoriously for twelve hours. He was troubled by no qualms of conscience; the Thirty-nine Articles caused him never a doubt, and it had never occurred to him to concern himself with the condition of the working classes. He lived in a golden age, when the pauper was allowed to drink himself to death as well as the nobleman, and no clergyman’s wife read tracts by his bedside....

  Amyntas told his news.

  ‘Well, my boy’ — he never spoke but he shouted— ‘so you’re going away? Well, God bless you!’

  Amyntas looked at him expectantly, and the parson, wondering what he expected, came to the conclusion that it was a glass of port, for at that moment he was able to imagine nothing that man could desire more. He smiled benignly upon Amyntas, and poured him out a glass.

  ‘Drink that, my boy. Keep it in your memory. It’s the finest thing in the world. It’s port that’s made England what she is!’

  Amyntas drank the port, but his face did not express due satisfaction.

  ‘Damn the boy!’ said the parson. ‘Port’s wasted on him.’... Then, thinking again what Amyntas might want, he rose slowly from his chair, stretching his legs. ‘I’m not so young as I used to be; I get stiff after a day’s hunting.’ He walked round his room, looking at his bookshelves; at last he picked out a book and blew the dust off the edges. ‘Here’s a Bible for you, Amyntas. The two finest things in the world are port and the Bible.’

  Amyntas thanked him, but without great enthusiasm. Another idea struck the parson, and he shouted out another question.

  ‘Have you any money?’

  Amyntas told him of the guinea.

  ‘Damn your father! What’s the good of a guinea?’ He went to a drawer and pulled out a handful of gold — the tithes had been paid a couple of days before. ‘Here are ten; a man can go to hell on ten guineas.’

  ‘Thank you very much, sir,’ said Amyntas, pocketing the money, ‘but I don’t think I want to go quite so far just yet.’

  ‘Then where the devil do you want to go?’ shouted the parson.

  ‘That’s just what I came to ask you about.’

  ‘Why didn’t you say so at once? I thought you wanted a glass of port. I’d sooner give ten men advice than one man port.’ He went to the door and called out, ‘Jane, bring me another bottle.’ He drank the bottle in silence, while Amyntas stood before him, resting now upon one leg now upon another, turning his cap round and round in his hands. At last the parson spoke.

  ‘You may look upon a bottle of port in two ways,’ he said; ‘you may take it as a symbol of a happy life or as a method of thought.... There are four glasses in a bottle. The first glass is full of expectation; you enter life with mingled feelings; you cannot tell whether it will be good or no. The second glass has the full savour of the grape; it is youth with vine-leaves in its hair and the passion of young blood. The third glass is void of emotion; it is grave and calm, like middle age; drink it slowly, you are in full possession of yourself, and it will not come again. The fourth glass has the sadness of death and the bitter sweetness of retrospect.’

  He paused a moment for Amyntas to weigh his words.

  ‘But a bottle of port is a better method of thought than any taught by the school-men. The first glass is that of contemplation — I think of your case; the second is apprehension — an idea occurs to me; the third is elaboration — I examine the idea and weigh the pros and cons; the fourth is realisation — and here I give you the completed scheme. Look at this letter; it is from my old friend Van Tiefel, a Dutch merchant who lives at Cadiz, asking for an English clerk. One of his ships is sailing from Plymouth next Sunday, and it will put in at Cadiz on the way to Turkey.’

  Amyntas thought the project could have been formed without a bottle of port, but he was too discreet to say so, and heartily thanked the parson. The good man lived in a time when teetotalism had not ruined the clergy’s nerves, and sanctity was not considered incompatible with a good digestion and common humanity....

  V

  Amyntas spent the evening bidding tender farewells to a round dozen of village beauties, whose susceptible hearts had not been proof against the brown eyes and the dimples of the youth. There was indeed woe when he spread the news of his departure; and all those maiden eyes ran streams of salt tears as he bade them one by one good-bye; and though he squeezed their hands and kissed their lips, vowing them one and all the most unalterable fidelity, they were perfectly inconsolable. It is an interesting fact to notice that the instincts of the true hero are invariably polygamic....

  It was lucky for Amyntas that the parson had given him money, for his father, though he gave him a copy of the Ethics of Aristotle and his blessing, forgot the guinea; and Amyntas was too fearful of another reproach to remind him of it.

  Amyntas was up with the lark, and having eaten as largely as he could in his uncertainty of the future, made ready to start. The schoolmaster had retired to his study to conceal his agitation; he was sitting like Agamemnon with a dishcloth over his head, because he felt his face unable to express his emotion. But the boy’s mother stood at the cottage door, wiping her eyes with the corner of her apron, surrounded by her weeping children. She threw her arms about her son’s neck, givin
g him a loud kiss on either cheek, and Amyntas went the round of his brothers and sisters, kissing them and bidding them not forget him. To console them, he promised to bring back green parrots and golden bracelets, and embroidered satins from Japan. As he passed down the village street he shook hands with the good folk standing at their doors to bid him good-bye, and slowly made his way into the open country.

  VI

  The way of the hero is often very hard, and Amyntas felt as if he would choke as he walked slowly along. He looked back at every step, wondering when he would see the old home again. He loitered through the lanes, taking a last farewell of the nooks and corners where he had sat on summer evenings with some fair female friend, and he heartily wished that his name were James or John, and that he were an ordinary farmer’s son who could earn his living without going out for it into the wide, wide world. So may Dick Whittington have meditated as he trudged the London road, but Amyntas had no talismanic cat and no church bells rang him inspiring messages. Besides, Dick Whittington had in him from his birth the makings of a Lord Mayor — he had the golden mediocrity which is the surest harbinger of success. But to Amyntas the world seemed cold and grey, notwithstanding the sunshine of the morning; and the bare branches of the oak trees were gnarled and twisted like the fingers of evil fate. At last he came to the top of a little hill whence one had the last view of the village. He looked at the red-roofed church nestling among the trees, and in front of the inn he could still see the sign of the ‘Turk’s Head.’ A sob burst from him; he felt he could not leave it all; it would not be so bad if he could see it once more. He might go back at night and wander through the streets; he could stand outside his own home door and look up at his father’s light, perhaps seeing his father’s shadow bent over his books. He cared nothing that his name was Amyntas; he would go to the neighbouring farmers and offer his services as labourer — the village barber wanted an apprentice. Ah! he would ten times sooner be a village Hampden or a songless Milton than any hero! He hid his face in the grass and cried as if his heart were breaking.

  Presently he cried himself to sleep, and when he awoke the sun was high in the heavens and he had the very healthiest of appetites. He repaired to a neighbouring inn and ordered bread and cheese and a pot of beer. Oh, mighty is the power of beer! Why am I not a poet, that I may stand with my hair dishevelled, one hand in my manly bosom and the other outstretched with splendid gesture, to proclaim the excellent beauty of beer? Avaunt! ye sallow teetotalers, ye manufacturers of lemonade, ye cocoa-drinkers! You only see the sodden wretch who hangs about the public-house door in filthy slums, blinking his eyes in the glaze of electric light, shivering in his scanty rags — and you do not know the squalor and the terrible despair of hunger which he strives to forget.... But above all, you do not know the glorious ale of the country, the golden brown ale, with its scent of green hops, its broad scents of the country; its foam is whiter than snow and lighter than the almond blossoms; and it is cold, cold.... Amyntas drank his beer, and he sighed with great content; the sun shone hopefully upon him now, and the birds twittered all sorts of inspiring things; still in his mouth was the delightful bitterness of the hops. He threw off care as a mantle, and he stepped forward with joyful heart. Spain was a wild country, the land of the grave hidalgo and the haughty princess. He felt in his strong right arm the power to fight and kill and conquer. Black-bearded villains should capture beautiful maidens on purpose for him to rescue. Van Tiefel was but a stepping-stone; he was not made for the desk of a counting-house. No heights dazzled him; he saw himself being made a peer or a prince, being granted wide domains by a grateful monarch. He was not too low to aspire to the hand of a king’s fair daughter; he was a hero, every inch a hero. Great is the power of beer. Avaunt! ye sallow teetotalers, ye manufacturers of lemonade, ye cocoa-drinkers!

  At night he slept on a haystack, with the blue sky, star-bespangled, for his only roof, and dreamed luxurious dreams.... The mile-stones flew past one another as he strode along, two days, three days, four days. On the fifth, as he reached the summit of a little hill, he saw a great expanse of light shining in the distance, and the sea glittered before him like the bellies of innumerable little silver fishes. He went down the hill, up another, and thence saw Plymouth at his feet; the masts of the ships were like a great forest of leafless trees.... He thanked his stars, for one’s imagination is all very well for a while, and the thought of one’s future prowess certainly shortens the time; but roads are hard and hills are steep, one’s legs grow tired and one’s feet grow sore; and things are not so rose-coloured at the end of a journey as at the beginning. Amyntas could not for ever keep thinking of beautiful princesses and feats of arms, and after the second day he had exhausted every possible adventure; he had raised himself to the highest possible altitudes, and his aristocratic amours had had the most successful outcome.

  He sat down by a little stream that ran along the roadside, and bathed his aching feet; he washed his face and hands; starting down the hill, he made his way towards the town and entered the gate.

  VII

  Amyntas discovered Captain Thorman of the good ship Calderon drinking rum punch in a tavern parlour. In those days all men were heroic.... He gave him the parson’s letter.

  ‘Well, my boy,’ said the captain, after twice reading it; ‘I don’t mind taking you to Cadiz; I daresay you’ll be able to make yourself useful on board. What can you do?’

  ‘Please, sir,’ answered Amyntas, with some pride, ‘I know Latin and Greek; I am well acquainted with Horace and Tully; I have read Homer and Aristotle; and added to this, I can read the Bible in the original Hebrew.’

  The captain looked at him.

  ‘If you talk to me like that,’ he said, ‘I’ll shy my glass at your head.’ He shook with rage, and the redness of his nose emitted lightning sparks of indignation; when he had recovered his speech, he asked Amyntas why he stood there like an owl, and told him to get on board.

  Amyntas bowed himself meekly out of the room, went down to the harbour, and bearing in mind what he had heard of the extreme wickedness of Plymouth, held tightly on to his money; he had been especially warned against the women who lure the unwary seaman into dark dens and rob him of money and life. But no adventure befell him, thanks chiefly to the swiftness of his heels, for when a young lady of prepossessing appearance came up to him and inquired after his health, affectionately putting her arm in his, he promptly took to his legs and fled.

  Amyntas was in luck’s way, for it was not often that an English ship carried merchandise to Spain. As a rule, the two powers were at daggers drawn; but at this period they had just ceased cutting one another’s throats and sinking one another’s ships, joining together in fraternal alliance to cut the throats and sink the ships of a rival power, which, till the treaty, had been a faithful and brotherly ally to His Majesty of Great Britain, and which our gracious king had abandoned with unusual dexterity, just as it was preparing to abandon him....

  As Amyntas stood on the deck of the ship and saw the grey cliffs of Albion disappear into the sea, he felt the emotions and sentiments which inevitably come to the patriotic Englishman who leaves his native shore; his melancholy became almost unbearable as the ship, getting out into the open sea, began to roll, and he drank to the dregs the bitter cup of leaving England, home, beauty — and terra firma. He went below, and, climbing painfully into his hammock, gave himself over to misery and mal-de-mer.

  Two days he spent of lamentation and gnashing of teeth, wishing he had never been born, and not till the third day did he come on deck. He was pale and weak, feeling ever so unheroic, but the sky was blue and the ship bounded over the blue waves as if it were alive. Amyntas sniffed in the salt air and the rushing wind, and felt alive again. The days went by, the sun became hotter, and the sky a different, deeper blue, while its vault spread itself over the sea in a vaster expanse. They came in sight of land again; they coasted down a gloomy country with lofty cliffs going sheer into the sea; they passed magnif
icent galleons laden with gold from America; and one morning, when Amyntas came on deck at break of day, he saw before him the white walls and red roofs of a southern city. The ship slowly entered the harbour of Cadiz.

  VIII

  At last! Amyntas went on shore immediately. His spirit was so airy within him that he felt he could hover along in the air, like Mr Lang’s spiritualistic butlers, and it was only by a serious effort of will that he walked soberly down the streets like normal persons. His soul shouted with the joy of living. He took in long breaths as if to breathe in the novelty and the strangeness. He walked along, too excited to look at things, only conscious of a glare of light and colour, a thronging crowd, life and joyousness on every side.... He walked through street after street, almost sobbing with delight, through narrow alleys down which the sun never fell, into big squares hot as ovens and dazzling, up hill and down hill, past ragged slums, past the splendid palaces of the rich, past shops, past taverns. Finally he came on to the shore again and threw himself down in the shade of a little grove of orange trees to sleep.

  When he awoke, he saw, standing motionless by his side, a Spanish lady. He looked at her silently, noting her olive skin, her dark and lustrous eyes, the luxuriance of her hair. If she had only possessed a tambourine she would have been the complete realisation of his dreams. He smiled.

 

‹ Prev