The Year’s Best Science Fiction: Fourth Annual Collection

Home > Other > The Year’s Best Science Fiction: Fourth Annual Collection > Page 11
The Year’s Best Science Fiction: Fourth Annual Collection Page 11

by Gardner Dozois


  “I see you,” he said.

  He tripped, went backward flailing, stumbling, and came out of it running toward the town.

  Ferns whipped his legs, branches cut at his face. Webs of shadow fettered the trail, and the shrilling insects had the sound of a metal edge being honed. Up ahead, he spotted a big moonstruck tree standing by itself on a rise overlooking the water. A grandfather tree, a white magic tree. It summoned to him. He stopped beside it, sucking air. The moonlight cooled him off, drenched him with silver, and he understood the purpose of the tree. Fountain of whiteness in the dark wood, shining for him alone. He made a fist of his left hand. The thing inside the hand eeled frantically as if it knew what was coming. He studied the deeply grooved, mystic patterns of the bark and found the point of confluence. He steeled himself. Then he drove his fist into the trunk. Brilliant pain lanced up his arm, and he cried out. But he hit the tree again, hit it a third time. He held the hand tight against his body, muffling the pain. It was already swelling, becoming a knuckle-less cartoon hand; but nothing moved inside it. The riverbank, with its rustlings and shadows, no longer menaced him; it had been transformed into a place of ordinary lights, ordinary darks, and even the whiteness of the tree looked unmagically bright.

  “David!” Debora’s voice, and not far off.

  Part of him wanted to wait, to see whether or not she had changed for the innocent, for the ordinary. But he couldn’t trust her, couldn’t trust himself, and he set out running once again.

  * * *

  Mingolla caught the ferry to the west bank, thinking that he would find Gilbey, that a dose of Gilbey’s belligerence would ground him in reality. He sat in the bow next to a group of five other soldiers, one of whom was puking over the side, and to avoid a conversation he turned away and looked down into the black water slipping past. Moonlight edged the wavelets with silver, and among those gleams it seemed he could see reflected the broken curve of his life: a kid living for Christmas, drawing pictures, receiving praise, growing up mindless to high school, sex, and drugs, growing beyond that, beginning to draw pictures again, and then, right where you might expect the curve to assume a more meaningful shape, it was sheared off, left hanging, its process demystified and explicable. He realized how foolish the idea of the ritual had been. Like a dying man clutching a vial of holy water, he had clutched at magic when the logic of existence had proved untenable. Now the frail linkages of that magic had been dissolved, and nothing supported him: he was falling through the dark zones of the war, waiting to be snatched by one of its monsters. He lifted his head and gazed at the west bank. The shore toward which he was heading was as black as a bat’s wing and inscribed with arcana of violent light. Rooftops and palms were cast in silhouette against a rainbow haze of neon; gassy arcs of blood red and lime green and indigo were visible between them: fragments of glowing beasts. The wind bore screams and wild music. The soldiers beside him laughed and cursed, and the one guy kept on puking. Mingolla rested his forehead on the wooden rail, just to feel something solid.

  * * *

  At the Club Demonio, Gilbey’s big-breasted whore was lounging by the bar, staring into her drink. Mingolla pushed through the dancers, through heat and noise and veils of lavender smoke; when he walked up to the whore, she put on a professional smile and made a grab for his crotch. He fended her off. “Where’s Gilbey?” he shouted. She gave him a befuddled look; then the light dawned. “Meen-golla?” she said. He nodded. She fumbled in her purse and pulled out a folded paper. “Ees frawm Geel-bee,” she said. “Forr me, five dol-larrs.”

  He handed her the money and took the paper. It proved to be a Christian pamphlet with a pen-and-ink sketch of a rail-thin, aggrieved-looking Jesus on the front, and beneath the sketch, a tract whose first line read, “The last days are in season.” He turned it over and found a handwritten note on the back. The note was pure Gilbey. No explanation, no sentiment. Just the basics.

  I’m gone to Panama. You want to make that trip, check out a guy named Ruy Barros in Livingston. He’ll fix you up. Maybe I’ll see you.

  G.

  Mingolla had believed that his confusion had peaked, but the fact of Gilbey’s desertion wouldn’t fit inside his head, and when he tried to make it fit he was left more confused than ever. It wasn’t that he couldn’t understand what had happened. He understood it perfectly; he might have predicted it. Like a crafty rat who had seen his favorite hole blocked by a trap, Gilbey had simply chewed a new hole and vanished through it. The thing that confused Mingolla was his total lack of referents. He and Gilbey and Baylor had seemed to triangulate reality, to locate each other within a coherent map of duties and places and events; and now that they were both gone, Mingolla felt utterly bewildered. Outside the club, he let the crowds push him along and gazed up at the neon animals atop the bars. Giant blue rooster, green bull, golden turtle with fiery red eyes. Great identities regarding him with disfavor. Bleeds of color washed from the signs, staining the air to a garish paleness, giving everyone a mealy complexion. Amazing, Mingolla thought, that you could breathe such grainy discolored stuff, that it didn’t start you choking. It was all amazing, all nonsensical. Everything he saw struck him as unique and unfathomable, even the most commonplace of sights. He found himself staring at people—at whores, at street kids, at an MP who was talking to another MP, patting the fender of his jeep as if it were his big olive-drab pet—and trying to figure out what they were really doing, what special significance their actions held for him, what clues they presented that might help him unravel the snarl of his own existence. At last, realizing that he needed peace and quiet, he set out toward the airbase, thinking he would find an empty bunk and sleep off his confusion; but when he came to the cut-off that led to the unfinished bridge, he turned down it, deciding that he wasn’t ready to deal with gate sentries and duty officers. Dense thickets buzzing with insects narrowed the cut-off to a path, and at its end stood a line of sawhorses. He climbed over them and soon was mounting a sharply inclined curve that appeared to lead to a point not far below the lumpish silver moon.

  Despite a litter of rubble and cardboard sheeting, the concrete looked pure under the moon, blazing bright, like a fragment of snowy light not quite hardened to the material; and as he ascended he thought he could feel the bridge trembling to his footsteps with the sensitivity of a white nerve. He seemed to be walking into darkness and stars, a solitude the size of creation. It felt good and damn lonely, maybe a little too much so, with the wind flapping pieces of cardboard and the sounds of the insects left behind.

  After a few minutes he glimpsed the ragged terminus ahead. When he reached it, he sat down carefully, letting his legs dangle. Wind keened through the exposed girders, tugging at his ankles; his hand throbbed and was fever-hot. Below, multicolored brilliance clung to the black margin of the east bank like a colony of bioluminescent algae. He wondered how high he was. Not high enough, he thought. Faint music was fraying on the wind—the inexhaustible delirium of San Francisco de Juticlan—and he imagined that the flickering of the stars was caused by this thin smoke of music drifting across them.

  He tried to think what to do. Not much occurred to him. He pictured Gilbey in Panama. Whoring, drinking, fighting. Doing just as he had in Guatemala. That was where the idea of desertion failed Mingolla. In Panama he would be afraid; in Panama, though his hand might not shake, some other malignant twitch would develop; in Panama he would resort to magical cures for his afflictions, because he would be too imperiled by the real to derive strength from it. And eventually the war would come to Panama. Desertion would have gained him nothing. He stared out across the moon-silvered jungle, and it seemed that some essential part of him was pouring from his eyes, entering the flow of the wind and rushing away past the Ant Farm and its smoking craters, past guerrilla territory, past the seamless join of sky and horizon, being irresistibly pulled toward a point into which the world’s vitality was emptying. He felt himself emptying as well, growing cold and vacant and slow. His brai
n became incapable of thought, capable only of recording perceptions. The wind brought green scents that made his nostrils flare. The sky’s blackness folded around him, and the stars were golden pinpricks of sensation. He didn’t sleep, but something in him slept.

  * * *

  A whisper drew him back from the edge of the world. At first he thought it had been his imagination, and he continued staring at the sky, which had lightened to the vivid blue of pre-dawn. Then he heard it again and glanced behind him. Strung out across the bridge, about twenty feet away, were a dozen or so children. Some standing, some crouched. Most were clad in rags, a few wore coverings of vines and leaves, and others were naked. Watchful; silent. Knives glinted in their hands. They were all emaciated, their hair long and matted, and Mingolla, recalling the dead children he had seen that morning, was for a moment afraid. But only for a moment. Fear flared in him like a coal puffed to life by a breeze and died an instant later, suppressed not by any rational accommodation but by a perception of those ragged figures as an opportunity for surrender. He wasn’t eager to die, yet neither did he want to put forth more effort in the cause of survival. Survival, he had learned, was not the soul’s ultimate priority. He kept staring at the children. The way they were posed reminded him of a Neanderthal grouping in the Museum of Natural History. The moon was still up, and they cast vaguely defined shadows like smudges of graphite. Finally Mingolla turned away; the horizon was showing a distinct line of green darkness.

  He had expected to be stabbed or pushed, to pinwheel down and break against the Rio Dulce, its waters gone a steely color beneath the brightening sky. But instead a voice spoke in his ear: “Hey, macho.” Squatting beside him was a boy of fourteen or fifteen, with a swarthy monkeylike face framed by tangles of shoulder-length dark hair. Wearing tattered shorts. Coiled serpent tattooed on his brow. He tipped his head to one side, then the other. Perplexed. He might have been trying to see the true Mingolla through layers of false appearance. He made a growly noise in his throat and held up a knife, twisting it this way and that, letting Mingolla observe its keen edge, how it channeled the moonlight along its blade. An army-issue survival knife with a brass-knuckle grip. Mingolla gave an amused sniff.

  The boy seemed alarmed by this reaction; he lowered the knife and shifted away. “What you doing here, man?” he asked.

  A number of answers occurred to Mingolla, most demanding too much energy to voice; he chose the simplest. “I like it here. I like the bridge.”

  The boy squinted at Mingolla. “The bridge is magic,” he said. “You know this?”

  “There was a time I might have believed you,” said Mingolla.

  “You got to talk slow, man.” The boy frowned. “Too fast, I can’t understan’.”

  Mingolla repeated his comment, and the boy said, “You believe it, gringo. Why else you here?” With a planing motion of his arm he described an imaginary continuance of the bridge’s upward course. “That’s where the bridge travels now. Don’t have not’ing to do wit’ crossing the river. It’s a piece of white stone. Don’t mean the same t’ing a bridge means.”

  Mingolla was surprised to hear his thoughts echoed by someone who so resembled a hominid.

  “I come here,” the boy went on. “I listen to the wind, hear it sing in the iron. And I know t’ings from it. I can see the future.” He grinned, exposing blackened teeth, and pointed south toward the Caribbean. “Future’s that way, man.”

  Mingolla liked the joke; he felt an affinity for the boy, for anyone who could manage jokes from the boy’s perspective, but he couldn’t think of a way to express his good feeling. Finally he said, “You speak English well.”

  “Shit! What you think? ’Cause we live in the jungle, we talk like animals? Shit!” The boy jabbed the point of his knife into the concrete. “I talk English all my life. Gringos they too stupid to learn Spanish.”

  A girl’s voice sounded behind them, harsh and peremptory. The other children had closed to within ten feet, their savage faces intent upon Mingolla, and the girl was standing a bit forward of them. She had sunken cheeks and deep-set eyes; ratty cables of hair hung down over her single-scoop breasts. Her hipbones tented up a rag of a skirt, which the wind pushed back between her legs. The boy let her finish, then gave a prolonged response, punctuating his words by smashing the brass-knuckle grip of his knife against the concrete, striking sparks with every blow.

  “Gracela,” he said to Mingolla, “she wants to kill you. But I say, some men they got one foot in the worl’ of death, and if you kill them, death will take you, too. And you know what?”

  “What?” said Mingolla.

  “It’s true. You and death”—the boy clasped his hands—“like this.”

  “Maybe,” Mingolla said.

  “No ‘maybe.’ The bridge tol’ me. Tol’ me I be t’ankful if I let you live. So you be t’ankful to the bridge. That magic you don’t believe, it save your ass.” The boy lowered out of his squat and sat cross-legged. “Gracela, she don’ care ’bout you live or die. She jus’ go ’gainst me ’cause when I leave here, she going to be chief. She’s, you know, impatient.”

  Mingolla looked at the girl. She met his gaze coldly: a witch-child with slitted eyes, bramble hair, and ribs poking out. “Where are you going?” he asked the boy.

  “I have a dream I will live in the south; I dream I own a warehouse full of gold and cocaine.”

  The girl began to harangue him again, and he shot back a string of angry syllables.

  “What did you say?” Mingolla asked.

  “I say, ‘Gracela, you give me shit, I going to fuck you and t’row you in the river.’” He winked at Mingolla. “Gracela she a virgin, so she worry ’bout that firs’ t’ing.”

  The sky was graying, pink streaks fading in from the east; birds wheeled up from the jungle below, forming into flocks above the river. In the half-light Mingolla saw that the boy’s chest was cross-hatched with ridged scars: knife wounds that hadn’t received proper treatment. Bits of vegetation were trapped in his hair, like primitive adornments.

  “Tell me, gringo,” said the boy. “I hear in America there is a machine wit’ the soul of a man. This is true?”

  “More or less,” said Mingolla.

  The boy nodded gravely, his suspicions confirmed. “I hear also America has builded a metal worl’ in the sky.”

  “They’re building it now.”

  “In the house of your president, is there a stone that holds the mind of a dead magician?”

  Mingolla gave this due consideration. “I doubt it,” he said. “But it’s possible.”

  Wind thudded against the bridge, startling him. He felt its freshness on his face and relished the sensation. That—the fact that he could still take simple pleasure from life—startled him more than had the sudden noise.

  The pink streaks in the east were deepening to crimson and fanning wider; shafts of light pierced upward to stain the bellies of some low-lying clouds to mauve. Several of the children began to mutter in unison. A chant. They were speaking in Spanish, but the way their voices jumbled the words, it sounded guttural and malevolent, a language for trolls. Listening to them, Mingolla imagined them crouched around fires in bamboo thickets. Bloody knives lifted sunwards over their fallen prey. Making love in the green nights among fleshy Rousseau-like vegetation, while pythons with ember eyes coiled in the branches above their heads.

  “Truly, gringo,” said the boy, apparently still contemplating Mingolla’s answers. “These are evil times.” He stared gloomily down at the river; the wind shifted the heavy snarls of his hair.

  Watching him, Mingolla grew envious. Despite the bleakness of his existence, this little monkey king was content with his place in the world, assured of its nature. Perhaps he was deluded, but Mingolla envied his delusion, and he especially envied his dream of gold and cocaine. His own dreams had been dispersed by the war. The idea of sitting and daubing colors onto canvas no longer held any real attraction for him. Nor did the thought of return
ing to New York. Though survival had been his priority all these months, he had never stopped to consider what survival portended, and now he did not believe he could return. He had, he realized, become acclimated to the war, able to breathe its toxins; he would gag on the air of peace and home. The war was his new home, his newly rightful place.

  Then the truth of this struck him with the force of an illumination, and he understood what he had to do.

  Baylor and Gilbey had acted according to their natures, and he would have to act according to his, which imposed upon him the path of acceptance. He remembered Tio Moises’ story about the pilot and laughed inwardly. In a sense his friend—the guy he had mentioned in his unsent letter—had been right about the war, about the world. It was full of designs, patterns, coincidences, and cycles that appeared to indicate the workings of some magical power. But these things were the result of a subtle natural process. The longer you lived, the wider your experience, the more complicated your life became, and eventually you were bound in the midst of so many interactions, a web of circumstance and emotion and event, that nothing was simple anymore and everything was subject to interpretation. Interpretation, however, was a waste of time. Even the most logical of interpretations was merely an attempt to herd mystery into a cage and lock the door on it. It made life no less mysterious. And it was equally pointless to seize upon patterns, to rely on them, to obey the mystical regulations they seemed to imply. Your one effective course had to be entrenchment. You had to admit to mystery, to the incomprehensibility of your situation, and protect yourself against it. Shore up your web, clear it of blind corners, set alarms. You had to plan aggressively. You had to become the monster in your own maze, as brutal and devious as the fate you sought to escape. It was the kind of militant acceptance that Tio Moises’ pilot had not had the opportunity to display, that Mingolla himself—though the opportunity had been his—had failed to display. He saw that now. He had merely reacted to danger and had not challenged or used forethought against it. But he thought he would be able to do that now.

 

‹ Prev