Book Read Free

Delphi Complete Poetical Works of Algernon Charles Swinburne (Illustrated) (Delphi Poets Series)

Page 169

by Algernon Charles Swinburne


  ODE ON THE PROCLAMATION OF THE FRENCH REPUBLIC

  ODE TO MAZZINI

  OFF SHORE.

  OLIVE

  ON A COUNTRY ROAD.

  ON AN OLD ROUNDEL TRANSLATED BY D. C. ROSSETTI FROM THE FRENCH OF VILLON

  ON LAMB’S SPECIMENS OF DRAMATIC POETS

  ON THE BICENTENARY OF CORNEILLE, CELEBRATED UNDER THE PRESIDENCY OF VICTOR HUGO.

  ON THE CLIFFS

  ON THE DEATH OF COLONEL BENSON

  ON THE DEATH OF MRS. LYNN LINTON

  ON THE DEATH OF RICHARD BURTON

  ON THE DEATH OF RICHARD DOYLE.

  ON THE DEATH OF SIR HENRY TAYLOR

  ON THE DEATHS OF THOMAS CARLYLE AND GEORGE ELIOT

  ON THE DOWNS

  ON THE RUSSIAN PERSECUTION OF THE JEWS

  ON THE SOUTH COAST

  ON THE VERGE.

  ONE OF TWAIN

  PAN AND THALASSIUS

  PAST DAYS

  PASTICHE

  PELAGIUS.

  PERINDE AC CADAVER

  PHÆDRA

  PHILIP MASSINGER

  PLUS INTRA

  PLUS ULTRA

  POPE CELESTIN AND GIORDANO

  POSTSCRIPT

  PRELUDE

  PRELUDE

  PROLOGUE TO A VERY WOMAN

  PROLOGUE TO ARDEN OF FEVERSHAM

  PROLOGUE TO DOCTOR FAUSTUS

  PROLOGUE TO OLD FORTUNATUS

  PROLOGUE TO THE BROKEN HEART

  PROLOGUE TO THE DUCHESS OF MALFY

  PROLOGUE TO THE REVENGER’S TRAGEDY

  PROLOGUE TO THE SPANISH GIPSY

  PROLOGUE TO THE TWO NOBLE KINSMEN

  PSYCHAGOGOS

  QUEEN YSEULT

  QUIA MULTUM AMAVIT

  QUIA NOMINOR LEO

  RECOLLECTIONS

  RECOLLECTIONS

  RELICS

  REVERSE

  RIZPAH

  ROCOCO

  RONDEL

  RONDEL

  ROUNDEL FROM THE FRENCH OF VILLON

  RUSSIA: AN ODE

  SAIREY GAMP’S ROUNDEL

  SAPPHICS

  SATIA TE SANGUINE

  SECOND LOVE

  SESTINA

  SEVEN YEARS OLD

  SIENA

  SIR WILLIAM GOMM

  SIX YEARS OLD.

  SLEEP

  SONG BEFORE DEATH

  SONG FOR CHASTELARD

  SONG FOR THE CENTENARY OF WALTER SAVAGE LANDOR

  SONG FOR THE CENTENARY OF WALTER SAVAGE LANDOR.

  SONG: LOVE LAID HIS SLEEPLESS HEAD

  SONNET (WITH A COPY OF MADEMOISELLE DE MAUPIN)

  SONNET FOR A PICTURE

  SONNET: AH, FACE AND HANDS AND BODY BEAUTIFUL

  SONNET: HIGH THOUGHT AND HALLOWED LOVE, BY FAITH MADE

  SORROW

  SPRING IN TUSCANY

  ST. DOROTHY

  STAGE LOVE

  STRATFORD-ON-AVON

  SUMMER IN AUVERGNE

  SUNRISE

  SUNSET AND MOONRISE

  SUPER FLUMINA BABYLONIS

  TENEBRAE

  THALASSIUS

  THANKSGIVING

  THAW

  THE AFTERGLOW OF SHAKESPEARE

  THE ALTAR OF RIGHTEOUSNESS

  THE ALTAR OF RIGHTEOUSNESS

  THE ARMADA

  THE BALLAD OF DEAD MEN’S BAY

  THE BALLAD OF MELICERTES

  THE BALLADE OF TRUTHFUL

  THE BIRDS.

  THE BLOODY SON

  THE BRIDE’S TRAGEDY

  THE BROTHERS

  THE CENTENARY OF ALEXANDRE DUMAS

  THE CENTENARY OF SHELLEY

  THE CENTENARY OF THE BATTLE OF THE NILE

  THE CHANNEL TUNNEL

  THE CLIFFSIDE PATH.

  THE COMMONWEAL

  THE COMMONWEAL

  THE COMPLAINT OF LISA

  THE COMPLAINT OF THE FAIR ARMOURESS

  THE CONCERT OF EUROPE

  THE CUP OF GOD’S WRATH

  THE DEATH OF RICHARD WAGNER

  THE DEATH OF RUDEL

  THE DEATH OF SIR JOHN FRANKLIN

  THE DISPUTE OF THE HEART AND BODY OF FRANÇOIS VILLON

  THE EARL OF MAR’S DAUGHTER

  THE EMPEROR’S PROGRESS.

  THE EPITAPH IN FORM OF A BALLAD

  THE EVE OF REVOLUTION

  THE FESTIVAL OF BEATRICE

  THE FIRST OF JUNE

  THE FOURTEENTH OF JULY.

  THE GARDEN OF CYMODOCE

  THE GARDEN OF PROSERPINE

  THE GHOST OF IT

  THE HALT BEFORE ROME — SEPTEMBER 1867

  THE HEPTALOGIA

  THE HIGH OAKS

  THE HIGHER PANTHEISM IN A NUTSHELL

  THE INTERPRETERS

  THE KING’S AE SON

  THE KING’S DAUGHTER

  THE LAKE OF GAUBE

  THE LAST ORACLE

  THE LAST PILGRIMAGE

  THE LAST WORD

  THE LAUNCH OF THE LIVADIA.

  THE LEPER

  THE LITANY OF NATIONS

  THE LUTE AND THE LYRE

  THE MAIDEN MARRIAGE

  THE MANY

  THE MANY II

  THE MASQUE OF QUEEN BERSABE

  THE MILL GARDEN.

  THE MONUMENT OF GIORDANO BRUNO

  THE OBLATION

  THE ORDER OF RELEASE

  THE PALACE OF PAN

  THE PASSING OF THE HAWTHORN

  THE PERSON OF THE HOUSE

  THE PILGRIMS

  THE POET AND THE WOODLOUSE

  THE PROMISE OF THE HAWTHORN

  THE QUEEN’S PLEASANCE

  THE QUEEN’S TRAGEDY

  THE QUESTION

  THE RECALL

  THE RESURRECTION OF ALCILIA.

  THE ROUNDEL

  THE SAILING OF THE SWALLOW

  THE SAILING OF THE SWAN

  THE SALT OF THE EARTH

  THE SEABOARD.

  THE SEA-SWALLOWS

  THE SONG OF THE STANDARD

  THE STATUE OF VICTOR HUGO

  THE SUNBOWS.

  THE SUNDEW

  THE TALE OF BALEN

  THE TRANSVAAL

  THE TRIBE OF BENJAMIN

  THE TRIUMPH OF TIME

  THE TURNING OF THE TIDE

  THE TWILIGHT OF THE LORDS.

  THE TWO DREAMS

  THE TYNESIDE WIDOW

  THE UNION

  THE WAY OF THE WIND

  THE WEARY WEDDING

  THE WHITE CZAR

  THE WHITE MAID’S WOOING

  THE WIFE’S VIGIL

  THE WINDS

  THE WITCH-MOTHER

  THE WORM OF SPINDLESTONHEUGH

  THE YEAR OF LOVE

  THE YEAR OF THE ROSE

  THÉOPHILE GAUTIER

  THOMAS DECKER

  THOMAS HEYWOOD

  THOMAS MIDDLETON

  THREE FACES

  THREE WEEKS OLD

  THRENODY

  THRENODY

  TIME AND LIFE

  TIRESIAS

  TO A BABY KINSWOMAN

  TO A CAT

  TO A LEEDS POET

  TO A SEAMEW

  TO CATULLUS

  TO DORA DORIAN

  TO DR. JOHN BROWN

  TO GEORGE FREDERICK WATTS

  TO JAMES MCNEIL WHISTLER

  TO JOHN NICHOL

  TO LOUIS KOSSUTH

  TO SIR RICHARD F. BURTON

  TO VICTOR HUGO

  TO VICTOR HUGO

  TO WALT WHITMAN IN AMERICA

  TO WILLIAM BELL SCOTT

  TRAFALGAR DAY

  TRANSFIGURATION

  TRANSLATIONS FROM THE FRENCH OF VILLON

  TRIADS

  TRISTAN UND ISOLDE

  TRISTRAM IN BRITTANY

  TWINS

  TWO LEADERS

  TWO PRELUDES

  VIA DOLOROSA

  VICTOR HUGO IN 1877

  VICTOR HUGO: L’ARCHIPEL DE LA MANCHE.

  VOS DEOS LAUDAMUS:

  WASTED LOVE


  WEARIESWA’

  WESTLAND WELL

  WHAT IS DEATH?

  WILLIAM SHAKESPEARE

  WINTER IN NORTHUMBERLAND

  The Verse Dramas

  Capheaton Hall, near Wallington, Northumberland, is the seat of the Swinburne Baronets and the childhood home of the poet.

  Capheaton Hall today

  THE QUEEN MOTHER

  CONTENTS

  PERSONS REPRESENTED.

  ACT I.

  ACT II.

  ACT III.

  ACT IV.

  ACT V.

  AFFECTIONATELY INSCRIBED TO DANTE GABRIEL ROSSETTI.

  PERSONS REPRESENTED.

  Charles IX.

  Henry, King of Navarre.

  Gaspard de Saulx,

  Marshal of Tavannes, Catholic Noble.

  Henry,

  Duke of Guise, Catholic Noble.

  Pierre de Bourdeilles,

  Abbé de Brantôme, Catholic Noble.

  The Admiral

  Coligny, Huguenot Noble.

  M. de La Noue, Huguenot Noble.

  M. de Teligny, Huguenot Noble.

  M. de La Rochefoucauld, Huguenot Noble.

  M. de Marsillac, Huguenot Noble.

  M. de Soubise, Huguenot Noble.

  M. de Pardaillan, Huguenot Noble.

  Cino Galli, Jester to the Queen-Mother.

  Two Captains.

  Catherine de’ Medici, Queen-Mother.

  Margaret, Queen of Navarre.

  Claude, Duchess of Lorraine.

  Duchess of Guise.

  Denise de Maulévrier, Maid of Honour.

  Yolande de Montlitard, Maid of Honour.

  Anne de Saulx, Maid of Honour.

  Renée de Barbezieux, Maid of Honour.

  Soldiers, People, Attendants, &c.

  Scene, Paris. Time, Aug. 22-24, 1572.

  ACT I.

  Scene I.

  Environs of the Louvre.

  Enter Marsillac, Pardaillan, Soubise, and others, masked; the Duchess of Guise, and other Ladies.

  Marsillac.

  No, not the king, sir, but my lord of Guise;

  I know him by the setting of his neck,

  The mask is wried there.

  Par.

  Are not you the queen?

  By the head’s turn you should be; your hair too

  Has just the gold stamp of a crown on it.

  Duch.

  You do dispraise her by your scorn of me.

  Par.

  Not the queen? then that hair’s real gold of yours

  And no white under?

  Sou.

  Speak low, sirs; the king —

  See him there, down between the two big stems,

  Wearing a rose, some damozel with him

  In the queen’s colours.

  Mar.

  Ill colours those to wear;

  I doubt some loose half of a Florentine,

  Clipt metal too.

  Par.

  Lower: they are close by this;

  Make space, I pray you; Christ, how thick they get!

  [The Courtiers fall back.

  Enter the King and Denise de Maulevrier.

  Ch.

  Why do you pluck your hands away from me?

  Have I said evil? does it hurt you so

  To let one love you?

  Den.

  Yea, hurts much, my lord.

  Ch.

  Such soft small hands to hide in mine like birds —

  Poor child, she pulls so hard — hush now, Denise,

  The wrist will show a bruise, I doubt.

  Den.

  My wrist?

  This is a knight, a man gilt head and feet,

  And does such villainous things as that!

  Ch.

  Yea now,

  Will you not weep too? will you cry for it?

  So, there, keep quiet; let one loose the mask;

  Show me the rivet.

  Den.

  No, no, not the mask;

  I pray you, sir — good love, let be the clasp,

  I will not show you — ah!

  Ch.

  So, so, I said

  This was my lady, this one? let the rest

  Go chatter like sick flies, the rest of them,

  I have my gold-headed sweet bird by the foot

  To teach it words and feed it with my mouth.

  I would one had some silk to tie you with

  Softer than a man’s fingers be.

  Den.

  I too;

  Your finger pinches like a trap that shuts.

  Ch.

  Come then, what penance do you think to get

  Now I have trapped you? No, my sweet Denise,

  No crying, no dear tears for it: no, love,

  I am not angry. Why did you break from me?

  Den.

  Because I would not have a touch of you

  Upon me somewhere; or a word of yours

  To make all music stupid in my ear.

  The least kiss ever put upon your lips

  Would throw me this side heaven, to live there. What,

  Am I to lose my better place i’ the world,

  Be stripped out of my girdled maiden’s gown

  And clad loose for the winter’s tooth to hurt,

  Because the man’s a king, and I — see now,

  There’s no good in me, I have no wit at all;

  I pray you by your mother’s eyes, my lord,

  Forbear me, let the foolish maiden go

  That will not love you; masterdom of us

  Gets no man praise: we are so more than poor,

  The dear’st of all our spoil would profit you

  Less than mere losing; so most more than weak

  It were but shame for one to smite us, who

  Could but weep louder.

  Ch.

  But Denise, poor sweet,

  I mean you hurt, I smite you? by God’s head

  I’d give you half my blood to wash your feet.

  [They pass.

  Duch.

  To speak truth, I’m a German offset, sir,

  And no high woman; I was born in Cleves,

  Where half the blood runs thick.

  Par.

  Ay, with your tongue and head,

  Tell me of German! your silk hair, madam,

  Was spun in Paris, and your eyes that fill

  The velvet slit i’ the mask like two fair lamps,

  Set to shake spare gold loose about the dark —

  Tell me of German!

  Duch.

  See then in my hands;

  You have good skill at palm-reading, my lord?

  Par.

  The glove smells sweet inside; that’s good to touch.

  Duch.

  Give me my glove back.

  Par.

  By your hand, I will not.

  Duch.

  There is no potency of oath in that;

  My hands are weak, sir.

  Par.

  By your eyes then, no.

  Duch.

  I pray you, for your courtesy, sweet lord,

  Leave me the glove yet.

  Par.

  Bid me tear it first;

  I’ll wear this whether iron gird or silk,

  Let snatch at it who will; and whoso doth,

  I’ve a keen tongue ensheathed to answer with.

  Duch.

  I do beseech you, not my glove, fair sir,

  For your dear honour, — could you have such heart?

  Par.

  Yea, truly; do but see me fasten it;

  Nay, it drops; help me to set in the wrist.

  The queen comes; I shall cross her sight with this:

  If you be woman, as you said, of hers,

  It will make sharp the inward of her soul

  To see it.

  Enter the Queen-Mother, Guise, and Attendants; Cino Galli, and Ladies, masked.

  Ca.

  So, Denise is caught by this;


  Alack, the wolf’s paw for the cat’s, fair son!

  That tall knight with a glove wrought curiously,

  Whose friend, think you?

  Gui.

  Some lady’s here, no doubt;

  Not mine, as surely.

  Par.

  Not yours, my lord of Guise.

  Ca.

  Your wife’s glove, is it? sewn with silk throughout,

  And some gold work, too: her glove, certainly.

  Gui.

  Take no note of him, madam; let us go.

  [They pass.

  Par.

  You Catholics, her glove inside my cap,

  Look here, I tread it in the dirt: you, Guise,

  I tread a token under foot of mine

  You would be glad to wear about the heart.

  Here, madam, have it back; soiled in the seam

  Perhaps a little, but good enough to wear

  For any Guise I see yet.

  Duch.

  I keep it for him.

  [Exit Duchess.

  Cino.

  If he be wise I am no fool. One of you

  Bid him come sup with me.

  Par.

  What fare, good fool?

  Cino.

  A sacrament of eye-water and rye-bread

  Changed to mere foolish flesh and blood to sup, sir.

  Yolande.

  ‘Ware stakes, my Cino; is this a head to roast?

  Think, my poor fool’s tongue with a nail through it,

  Were it no pity?

  Cino.

  Fire goes out with rain, child.

  I do but think, too, if I were burnt to-morrow,

  What a waste of salt would there be! what a ruin of silk stuff!

  What sweet things would one have to hear of me,

  Being once got penitent! Suppose you my soul’s father,

  Here I come weeping, lame in the feet, mine eyes big —

  “Yea, my sin merely! be it not writ against me

  How the very devil in the shape of a cloth-of-gold skirt

  Lost me my soul with a mask, a most ungracious one,

  A velvet riddle; and how he set a mark on me,

  A red mark, father, here where the halter throttles,

  See there, Yolande writ broad;” yet, for all that,

  The queen might have worn worse paint, if it please you note me,

  If her physic-seller had kept hands cleaner, verily.

 

‹ Prev