Cold Hand in Mine: Strange Stories

Home > Horror > Cold Hand in Mine: Strange Stories > Page 10
Cold Hand in Mine: Strange Stories Page 10

by Robert Aickman


  The party is to be the day after tomorrow. While we were drinking our coffee and eating our panini (always very flaky and powdery in Italy), Mamma asked the contessa whether she was sure there would be time enough for the preparations. But the contessa only smiled — in a very polite way, of course. It is probably easier to do things quickly in Italy (when one really wants to, that is), because everyone has so many servants. It is hard to believe that the contessa has much money, but she seems to keep more servants than we do, and, what is more, they behave more like slaves than like servants, quite unlike our Derbyshire keel-the-pots. Perhaps it is simply that everyone is so fond of the contessa. That I should entirely understand. Anyway, preparations for the party have been at a high pitch all day, with people hanging up banners, and funny smells from the kitchen quarters. Even the Bath House at the far end of the formal garden (it is said to have been built by the Byzantines) has had the spiders swept out and been populated with cooks, perpetrating I know not what. The transformation is quite bewildering. I wonder when Mamma first knew of what lay ahead? Surely it must at least have been before we went to bed last night?

  I feel I should be vexed that a new dress is so impracticable. A train of seamstresses would have to work day and night for 48 hours, as in the fairy tales. I should like that (who would not?), but I am not at all sure that I should be provided with a new dress even if whole weeks were available in which to make it. Papa and Mamma would probably still agree that I had quite enough dresses already even if it were the Pope and his cardinals who were going to entertain me. All the same, I am not really vexed. I sometimes think that I am deficient in a proper interest in clothes, as Caroline's Mamma calls it. Anyway, I have learned from experience that new dresses are more often than not thoroughly disappointing. I keep reminding myself of that.

  The other important thing today is that I have been out for my first walk in the town with the contessa's maid, Emilia. I just swept through what Papa had to say on the subject, as I had promised myself. Mamma was lying down at the time, and the contessa simply smiled her sweet smile and sent for Emilia to accompany me.

  I must admit that the walk was not a complete success. I took with me our copy of Mr Grubb's Handbook to Ravenna and Its Antiquities (Papa could hardly say No, lest I do something far worse), and began looking places up on the map with a view to visiting them. I felt that this was the best way to start, and that, once started, I could wait to see what life would lay before me. I am often quite resolute when there is some specific situation to be confronted. The first difficulty was the quite long walk into Ravenna itself. Though it was nothing at all to me, and though it was not raining, Emilia soon made it clear that she was unaccustomed to walking a step. This could only have been an affectation, or rather pretension, because everyone knows that girls of that kind come from peasant families, where I am quite sure they have to walk about all day, and much more than merely walk about. Therefore, I took no notice at all, which was made easier by my hardly understanding a word that Emilia actually said. I simply pushed and dragged her forward. Sure enough, she soon gave up all her pretences, and made the best of the situation. There were some rough carters on the road and large numbers of horrid children, but for the most part they stopped annoying us as soon as they saw who we were, and in any case it was as nothing to the roads into Derby, where they have lately taken to throwing stones at the passing carriages.

  The next trouble was that Emilia was not in the least accustomed to what I had in mind when we reached Ravenna. Of course people do not go again and again to look at their own local antiquities, however old they may be; and least of all, I suspect, Italian people. When she was not accompanying her mistress, Emilia was used to going to town only for some precise purpose: to buy something, to sell something, or to deliver a letter. There was that in her attitude which made me think of the saucy girls in the old comedies: whose only work is to fetch and carry billets-doux, and sometimes to take the places of their mistresses, with their mistresses' knowledge or otherwise. I did succeed in visiting another of these Bath Houses, this one a public spectacle and called the Baptistry of the Orthodox, because it fell into Christian hands after the last days of the Romans, who built it. It was, of course, far larger than the Bath House in the contessa's garden, but in the interior rather dark and with a floor so uneven that it was difficult not to fall. There was also a horrible dead animal inside. Emilia began laughing, and it was quite plain what she was laughing at. She was striding about as if she were back on her mountains and the kind of thing she seemed to be suggesting was that if I proposed to walk all the way to the very heel or toe of Italy she was quite prepared to walk with me, and perhaps to walk ahead of me. As an English girl, I did not care for this, nor for the complete reversal of Emilia's original attitude, almost suggesting that she has a deliberate and impertinent policy of keeping the situation between us under her own control. So, as I have said, the walk was not a complete success. All the same, I have made a start. It is obvious that the world has more to offer than would be likely to come my way if I were to spend my whole life creeping about with Papa at one side of me and Mamma at the other. I shall think about how best to deal with Emilia now that I better understand her ways. I was not in the least tired when we had walked back to the villa. I despise girls who get tired, quite as much as Caroline despises them.

  Believe it or not, Mamma was still lying down. When I went in, she said that she was resting in preparation for the party. But the party is not until the day after tomorrow. Poor dear Mamma might have done better not to have left England in the first place! I must take great care that I am not like that when I reach the same time of life and am married, as I suppose I shall be. Looking at Mamma in repose, it struck me that she would still be quite pretty if she did not always look so tired and worried. Of course she was once far prettier than I am now. I know that well. I, alas, am not really pretty at all. I have to cultivate other graces, as Miss Gisborne puts it.

  I saw something unexpected when I was going upstairs to bed. The little contessina had left the salone before the rest of us and, as usual, without a word. Possibly it was only I who saw her slip out, she went so quietly. I noticed that she did not return and supposed that, at her age, she was quite worn out. Assuredly, Mamma would have said so. But then when I myself was going upstairs, holding my candle, I saw for myself what had really happened. At the landing, as we in England should call it, there is in one of the corners an odd little closet or cabinet, from which two doors lead off, both locked, as I know because I have cautiously turned the handles for myself. In this corner, by the light of my candle, I saw the contessina, and she was being hugged by a man. I think it could only have been one of the servants, though I was not really able to tell. Perhaps I am wrong about that, but I am not wrong about it being the contessina. They had been there in complete darkness, and, what is more, they never moved a muscle as I came up the stairs and walked calmly along the passage in the opposite direction. I suppose they hoped I should fail to see them in the dimness. They must have supposed that no one would be coming to bed just yet. Or perhaps they were lost to all sense of time, as Mrs Radcliffe expresses it. I have very little notion of the contessina's age, but she often looks about twelve or even less. Of course I shall say nothing to anybody.

  6 October. I have been thinking on and off all day about the differences between the ways we are supposed to behave and the ways we actually do behave. And both are different from the ways in which God calls upon us to behave, and which we can never achieve whatever we do and however hard we apply ourselves, as Mr Biggs-Hartley always emphasizes. We seem, every one of us, to be at least three different people. And that's just to start with.

  I am disappointed by the results of my little excursion yesterday with Emilia. I had thought that there was so much of which I was deprived by being a girl and so being unable to go about on my own, but now I am not sure that I have been missing anything. It is almost as if the nearer one approaches to a th
ing, the less it proves to be there, to exist at all. Apart, of course, from the bad smells and bad words and horrid rough creatures from which and from whom we women are supposed to be "shielded". But I am waxing metaphysical; against which Mr Biggs-Hartley regularly cautions us. I wish Caroline were with us. I believe I might feel quite differently about things if she were here to go about with me, just the two of us. Though, needless to say, it would make no difference to what the things truly were — or were not. It is curious that things should seem not to exist when visited with one person, and then to exist after all if visited with another person. Of course it is all just fancy, but what (I think at moments like this) is not?

  I am so friendless and alone in this alien land. It occurs to me that I must have great inner strength to bear up as I do and to fulfil my duties with so little complaint. The contessa has very kindly given me a book of Dante's verses, with the Italian on one side and an English translation on the page opposite. She remarked that it would aid me to learn more of her language. I am not sure that it will. I have dutifully read through several pages of the book, and there is nothing in this world that I like more than reading, but Dante's ideas are so gloomy and complicated that I suspect he is no writer for a woman, certainly not for an English woman. Also his face frightens me, so critical and severe. After looking at his portrait, beautifully engraved at the beginning of the book, I begin to fear that I shall see that face looking over my shoulder as I sit gazing into the looking glass. No wonder Beatrice would have nothing to do with him. I feel that he was quite deficient in the graces that appeal to our sex. Of course one must not even hint such a thing to an Italian, such as the contessa, for to all Italians Dante is as sacred as Shakespeare or Dr Johnson is to us. For once I am writing this during the afternoon. I suspect that I am suffering from ennui and, as that is a sin (even though only a minor one), I am occupying myself in order to drive it off. I know by now that I am much more prone to such lesser shortcomings as ennui and indolence than to such vulgarities as letting myself be embraced and kissed by a servant. And yet it is not that I feel myself wanting in either energy or passion. It is merely that I lack for anything or anyone worthy of such feelings, and refuse to spend them upon what is unworthy. But what a "merely" is that! How well I understand the universal ennui that possesses our neighbour, Lord Byron! I, a tiny slip of a girl, feel, at least in this particular, at one with the great poet! There might be consolation in the thought, were I capable of consolation. In any case, I am sure that there will be nothing more that is worth record before my eyes close tonight in slumber.

  Later. I was wrong! After dinner tonight, it struck me simply to ask the contessa whether she had ever met Lord Byron. I suppose it might not be a thing she would proclaim unsolicited, either when Papa and Mamma were present, or, for reasons of delicacy, on one of the two rare occasions when she and I were alone; but I thought that I might now be sufficiently simpatica to venture a discreet enquiry.

  I fear that I managed it very crudely. When Papa and Mamma had become involved in one of their arguments together, I walked across the room and sat down at the end of the sofa on which the contessa was reclining; and when she smiled at me and said something agreeable, I simply blurted out my question, quite directly. "Yes, mia cara" she replied, "I have met him, but we cannot invite him to our party because he is too political, and many people do not agree with his politics. Indeed, they have already led to several deaths; which some are reluctant to accept at the hands of a straniero, however eminent. "And of course it was the wonderful possibility of Lord Byron attending the contessa's party that had been at the back of my thoughts. Not for the first time, the contessa showed her fascinating insight into the minds of others — or assuredly into my mind.

  7 October. The day of the party! It is quite early in the morning and the sun is shining as I have not seen it shine for some time. Perhaps it regularly shines at this time of the day, when I am still asleep? "What you girls miss by not getting up!" as Caroline's Mamma always exclaims, though she is the most indulgent of parents. The trouble is that one always awakens early just when it is most desirable that one should slumber longest; as today, with the party before us. I am writing this now because I am quite certain that I shall be nothing but a tangle of nerves all day and, after everything is over, utterly spent and exhausted. So, for me, it always is with parties! I am glad that the day after tomorrow will be Sunday.

  8 October. I met a man at the party who, I must confess, interested me very much; and, beside that, what matters, as Mrs Fremlinson enquires in The Hopeful and the Despairing Heart, almost my favourite of all books, as I truly declare?

  Who could believe it? Just now, while I was still asleep, there was a knocking at my door, just loud enough to awaken me, but otherwise so soft and discreet, and there was the contessa herself, in the most beautiful negligée, half-rose-coloured and half-mauve, with a tray on which were things to eat and drink, a complete foreign breakfast, in fact! I must acknowledge that at that moment I could well have devoured a complete English breakfast, but what could have been kinder or more thoughtful on the part of the charming contessa? Her dark hair (but not so dark as with the majority of the Italians) had not yet been dressed, and hung about her beautiful, though sad, face, but I noticed that all her rings were on her fingers, flashing and sparkling in the sunshine. "Alas, mia cara, " she said, looking round the room, with its many deficiencies; "the times that were and the times that are." Then she actually bent over my face, rested her hand lightly on the top of my night-gown, and kissed me. "But how pale you look!" she continued. "You are white as a lily on the altar." I smiled. "I am English," I said, "and I lack strong colouring." But the contessa went on staring at me. Then she said: "The party has quite fatigued you?" She seemed to express it as a question, so I replied, with vigour: "Not in the least, I assure you, Contessa. It was the most beautiful evening of my life" (which was unquestionably the truth and no more than the truth). I sat up in the big bed and, so doing, saw myself in the glass. It was true that I did look pale, unusually pale. I was about to remark upon the earliness of the hour, when the contessa suddenly seemed to draw herself together with a gasp and turn remarkably pale herself, considering the native hue of her skin. She stretched out her hand and pointed. She seemed to be pointing at the pillow behind me. I looked round, disconcerted by her demeanour; and I saw an irregular red mark upon the pillow, not a very large mark, but undoubtedly a mark of blood. I raised my hands to my throat. "Dio Illustrissimo!" cried out the contessa. "Ell'e stregata!" I know enough Italian, from Dante and from elsewhere, to be informed of what that means: "She is bewitched." I leapt out of bed and threw my arms round the contessa before she could flee, as she seemed disposed to do. I besought her to say more, but I was all the time fairly sure that she would not. Italians, even educated ones, still take the idea of "witchcraft" with a seriousness that to us seems unbelievable; and regularly fear even to speak of it. Here I knew by instinct that Emilia and her mistress would be at one. Indeed, the contessa seemed most uneasy at my mere embrace, but she soon calmed herself, and left the room saying, quite pleasantly, that she must have a word with my parents about me. She even managed to wish me "Buon appetito" of my little breakfast.

  I examined my face and throat in the looking-glass and there, sure enough, was a small scar on my neck which explained everything — except, indeed, how I had come by such a mark, but for that the novelties, the rigours, and the excitements of last night's party would entirely suffice. One cannot expect to enter the tournament of love and emerge unscratched: and it is into the tournament that, as I thrill to think, I verily have made my way. I fear it is perfectly typical of the Italian manner of seeing things that a perfectly natural, and very tiny, mishap should have such a disproportionate effect upon the contessa. For myself, an English girl, the mark upon my pillow does not even disturb me. We must hope that it does not cast into screaming hysterics the girl whose duty it will be to change the linen.

  If I look
especially pale, it is partly because the very bright sunlight makes a contrast. I returned at once to bed and rapidly consumed every scrap and drop that the contessa had brought to me. I seemed quite weak from lack of sustenance, and indeed I have but the slenderest recollection of last night's fare, except that, naturally, I drank far more than on most previous days of my short life, probably more than on any.

  And now I lie here in my pretty night-gown and nothing else, with my pen in my hand and the sun on my face, and think about him! I did not believe such people existed in the real world. I thought that such writers as Mrs Fremlinson and Mrs Radcliffe improved men, in order to reconcile their female readers to their lot, and to put their less numerous male readers in a good conceit of themselves. Caroline's Mamma and Miss Gisborne, in their quite different ways, have both indicated as much most clearly; and my own observation hitherto of the opposite sex has confirmed the opinion. But now I have actually met a man at whom even Mrs Fremlinson's finest creation does but hint! He is an Adonis! an Apollo! assuredly a god! Where he treads, sprouts asphodel!

  The first romantic thing was that he was not properly presented to me — indeed, he was not presented at all. I know this was very incorrect, but it cannot be denied that it was very exciting. Most of the guests were dancing an old-fashioned minuetto, but as I did not know the steps, I was sitting at the end of the room with Mamma, when Mamma was suddenly overcome in some way and had to leave. She emphasized that she would be back in only a minute or two, but almost as soon as she had gone, he was standing there, quite as if he had emerged from between the faded tapestries that covered the wall or even from the tapestries themselves, except that he looked very far from faded, though later, when more candles were brought in for supper, I saw that he was older than I had at first supposed, with such a wise and experienced look as I have never seen on any other face.

 

‹ Prev