Poems and Ballads and Atalanta in Calydon
Page 10
And fleeter than kindled fire, and a goddess, and mother of Rome.
For thine came pale and a maiden, and sister to sorrow; but ours,
Her deep hair heavily laden with odour and colour of flowers,
White rose of the rose-white water, a silver splendour, a flame,
Bent down unto us that besought her, and earth grew sweet with her name.
For thine came weeping, a slave among slaves, and rejected; but she
Came flushed from the full-flushed wave, and imperial, her foot on the sea.
And the wonderful waters knew her, the winds and the viewless ways,
And the roses grew rosier, and bluer the sea-blue stream of the bays.
Ye are fallen, our lords, by what token? we wist that ye should not fall.
90
Ye were all so fair that are broken; and one more fair than ye all.
But I turn to her still, having seen she shall surely abide in the end;
Goddess and maiden and queen, be near me now and befriend.
O daughter of earth, of my mother, her crown and blossom of birth,
I am also, I also, thy brother; I go as I came unto earth.
In the night where thine eyes are as moons are in heaven, the night where thou art,
Where the silence is more than all tunes, where sleep overflows from the heart,
Where the poppies are sweet as the rose in our world, and the red rose is white,
And the wind falls faint as it blows with the fume of the flowers of the night,
And the murmur of spirits that sleep in the shadow of Gods from afar
100
Grows dim in thine ears and deep as the deep dim soul of a star,
In the sweet low light of thy face, under heavens untrod by the sun,
Let my soul with their souls find place, and forget what is done and undone.
Thou art more than the Gods who number the days of our temporal breath;
For these give labour and slumber; but thou, Proserpina, death.
Therefore now at thy feet I abide for a season in silence. I know
I shall die as my fathers died, and sleep as they sleep; even so.
For the glass of the years is brittle wherein we gaze for a span;
A little soul for a little bears up this corpse which is man.1
So long I endure, no longer; and laugh not again, neither weep.
110
For there is no God found stronger than death; and death is a sleep.
Ilicet
There is an end of joy and sorrow;
Peace all day long, all night, all morrow,
But never a time to laugh or weep.
The end is come of pleasant places,
The end of tender words and faces,
The end of all, the poppied sleep.
No place for sound within their hearing,
No room to hope, no time for fearing,
No lips to laugh, no lids for tears.
10
The old years have run out all their measure;
No chance of pain, no chance of pleasure,
No fragment of the broken years.
Outside of all the worlds and ages,
There where the fool is as the sage is,
There where the slayer is clean of blood,
No end, no passage, no beginning,
There where the sinner leaves off sinning,
There where the good man is not good.
There is not one thing with another,
20
But Evil saith to Good: My brother,
My brother, I am one with thee:
They shall not strive nor cry for ever:
No man shall choose between them: never
Shall this thing end and that thing be.
Wind wherein seas and stars are shaken
Shall shake them, and they shall not waken;
None that has lain down shall arise;
The stones are sealed across their places;
One shadow is shed on all their faces,
30
One blindness cast on all their eyes.
Sleep, is it sleep perchance that covers
Each face, as each face were his lover’s?
Farewell; as men that sleep fare well.
The grave’s mouth laughs unto derision
Desire and dread and dream and vision,
Delight of heaven and sorrow of hell.
No soul shall tell nor lip shall number
The names and tribes of you that slumber;
No memory, no memorial.
40
‘Thou knowest’ – who shall say thou knowest?
There is none highest and none lowest:
An end, an end, an end of all.
Good night, good sleep, good rest from sorrow
To these that shall not have good morrow;
The gods be gentle to all these.
Nay, if death be not, how shall they be?
Nay, is there help in heaven? it may be
All things and lords of things shall cease.
The stooped urn, filling, dips and flashes;
50
The bronzèd brims are deep in ashes;
The pale old lips of death are fed.
Shall this dust gather flesh hereafter?
Shall one shed tears or fall to laughter,
At sight of all these poor old dead?
Nay, as thou wilt; these know not of it;
Thine eyes’ strong weeping shall not profit,
Thy laughter shall not give thee ease;
Cry aloud, spare not, cease not crying,
Sigh, till thou cleave thy sides with sighing,
60
Thou shalt not raise up one of these.
Burnt spices flash, and burnt wine hisses,
The breathing flame’s mouth curls and kisses
The small dried rows of frankincense;
All round the sad red blossoms smoulder,
Flowers coloured like the fire, but colder,
In sign of sweet things taken hence;
Yea, for their sake and in death’s favour
Things of sweet shape and of sweet savour
We yield them, spice and flower and wine;
70
Yea, costlier things than wine or spices,
Whereof none knoweth how great the price is,
And fruit that comes not of the vine.
From boy’s pierced throat and girl’s pierced bosom
Drips, reddening round the blood-red blossom,
The slow delicious bright soft blood,
Bathing the spices and the pyre,
Bathing the flowers and fallen fire,
Bathing the blossom by the bud.
Roses whose lips the flame has deadened
80
Drink till the lapping leaves are reddened
And warm wet inner petals weep;
The flower whereof sick sleep gets leisure,
Barren of balm and purple pleasure,
Fumes with no native steam of sleep.
Why will ye weep? what do ye weeping?
For waking folk and people sleeping,
And sands that fill and sands that fall,
The days rose-red, the poppied hours,
Blood, wine, and spice and fire and flowers,
90
There is one end of one and all.
Shall such an one lend love or borrow?
Shall these be sorry for thy sorrow?
Shall these give thanks for words or breath?
Their hate is as their loving-kindness;
The frontlet of their brows is blindness,
The armlet of their arms is death.
Lo, for no noise or light of thunder
Shall these grave-clothes be rent in sunder;
He that hath taken, shall he give?
100
He hath rent them: shall he bind together?
He hath bound them: shall he break the tether?
 
; He hath slain them: shall he bid them live?
A little sorrow, a little pleasure,
Fate metes us from the dusty measure
That holds the date of all of us;
We are born with travail and strong crying,
And from the birth-day to the dying
The likeness of our life is thus.
One girds himself to serve another,
110
Whose father was the dust, whose mother
The little dead red worm therein;
They find no fruit of things they cherish;
The goodness of a man shall perish,
It shall be one thing with his sin.
In deep wet ways by grey old gardens
Fed with sharp spring the sweet fruit hardens;
They know not what fruits wane or grow;
Red summer burns to the utmost ember;
They know not, neither can remember,
120
The old years and flowers they used to know.
Ah, for their sakes, so trapped and taken,
For theirs, forgotten and forsaken,
Watch, sleep not, gird thyself with prayer.
Nay, where the heart of wrath is broken,
Where long love ends as a thing spoken,
How shall thy crying enter there?
Though the iron sides of the old world falter,
The likeness of them shall not alter
For all the rumour of periods,
130
The stars and seasons that come after,
The tears of latter men, the laughter
Of the old unalterable gods.
Far up above the years and nations,
The high gods, clothed and crowned with patience,
Endure through days of deathlike date;
They bear the witness of things hidden;
Before their eyes all life stands chidden,
As they before the eyes of Fate.
Not for their love shall Fate retire,
140
Nor they relent for our desire,
Nor the graves open for their call.
The end is more than joy and anguish,
Than lives that laugh and lives that languish,
The poppied sleep, the end of all.
Hermaphroditus
I
Lift up thy lips, turn round, look back for love,
Blind love that comes by night and casts out rest;
Of all things tired thy lips look weariest,
Save the long smile that they are wearied of.
Ah sweet, albeit no love be sweet enough,
Choose of two loves and cleave unto the best;
Two loves at either blossom of thy breast
Strive until one be under and one above.
Their breath is fire upon the amorous air,
10
Fire in thine eyes and where thy lips suspire:
And whosoever hath seen thee, being so fair,
Two things turn all his life and blood to fire;
A strong desire begot on great despair,
A great despair cast out by strong desire.
II
Where between sleep and life some brief space is,
With love like gold bound round about the head,
Sex to sweet sex with lips and limbs is wed,
Turning the fruitful feud of hers and his
To the waste wedlock of a sterile kiss;
20
Yet from them something like as fire is shed
That shall not be assuaged till death be dead,
Though neither life nor sleep can find out this.
Love made himself of flesh that perisheth
A pleasure-house for all the loves his kin;
But on the one side sat a man like death,
And on the other a woman sat like sin.
So with veiled eyes and sobs between his breath
Love turned himself and would not enter in.
III
Love, is it love or sleep or shadow or light
30
That lies between thine eyelids and thine eyes?
Like a flower laid upon a flower it lies,
Or like the night’s dew laid upon the night.
Love stands upon thy left hand and thy right,
Yet by no sunset and by no moonrise
Shall make thee man and ease a woman’s sighs,
Or make thee woman for a man’s delight.
To what strange end hath some strange god made fair
The double blossom of two fruitless flowers?
Hid love in all the folds of all thy hair,
40
Fed thee on summers, watered thee with showers,
Given all the gold that all the seasons wear
To thee that art a thing of barren hours?
IV
Yea, love, I see; it is not love but fear.
Nay, sweet, it is not fear but love, I know;
Or wherefore should thy body’s blossom blow
So sweetly, or thine eyelids leave so clear
Thy gracious eyes that never made a tear –
Though for their love our tears like blood should flow,
Though love and life and death should come and go,
50
So dreadful, so desirable, so dear?
Yea, sweet, I know; I saw in what swift wise
Beneath the woman’s and the water’s kiss
Thy moist limbs melted into Salmacis,
And the large light turned tender in thine eyes,
And all thy boy’s breath softened into sighs;
But Love being blind, how should he know of this?
Au Musée du Louvre, Mars 1863.
Fragoletta
O Love! what shall be said of thee?
The son of grief begot by joy?
Being sightless, wilt thou see?
Being sexless, wilt thou be
Maiden or boy?
I dreamed of strange lips yesterday
And cheeks wherein the ambiguous blood
Was like a rose’s – yea,
A rose’s when it lay
10
Within the bud.
What fields have bred thee, or what groves
Concealed thee, O mysterious flower,
O double rose of Love’s,
With leaves that lure the doves
From bud to bower?
I dare not kiss it, lest my lip
Press harder than an indrawn breath,
And all the sweet life slip
Forth, and the sweet leaves drip,
20
Bloodlike, in death.
O sole desire of my delight!
O sole delight of my desire!
Mine eyelids and eyesight
Feed on thee day and night
Like lips of fire.
Lean back thy throat of carven pearl,
Let thy mouth murmur like the dove’s;