Under African Skies
Page 21
In Serowe, where she lived much of the rest of her life, Bessie Head became a writer of fiction. When Rain Clouds Gather (1968) was followed by Maru (1971), both set in Botswana. These novels were widely read and praised, but with A Question of Power (1973) critics were initially hostile because of the novel’s inaccessibility. That novel, now usually regarded as Head’s masterpiece, had been taken from the raw material of her childhood—her years under apartheid, the source of many of the emotional scars she wrestled with for much of her adult life. Head herself was institutionalized for “insanity,” one of the major themes of A Question of Power.
Other works followed, including a collection of short stories, The Collector of Treosures (1977), and Serowe: Village of the Rain Wind (1981). The latter is Head’s lyrical homage to her adopted village, where she lived in relative isolation, tending to her writing and her garden. Excessive drinking hastened her death in 1986. Several volumes of previously unpublished writings have subsequently been published.
Toward the end of her life, Liberation, the French newspaper, requested that Bessie Head and other international writers explain why they write. Her random thoughts included the following statements:
“I write because I have authority from life to do so.”
“Friends walk through my life, talk, smile and shake hands but no one is near me.
“I am building a stairway to the stars. I have the authority to take the whole of mankind up there with me. That is why I write.”
THE PRISONER WHO WORE GLASSES
Scarcely a breath of wind disturbed the stillness of the day and the long rows of cabbages were bright green in the sunlight. Large white clouds drifted slowly across the deep blue sky. Now and then they obscured the sun and caused a chill on the backs of the prisoners who had to work all day long in the cabbage field. This trick the clouds were playing with the sun eventually caused one of the prisoners who wore glasses to stop work, straighten up, and peer shortsightedly at them. He was a thin little fellow with a hollowed-out chest and comic knobbly knees. He also had a lot of fanciful ideas because he smiled at the clouds.
“Perhaps they want me to send a message to the children,” he thought tenderly, noting that the clouds were drifting in the direction of his home some hundred miles away. But before he could frame the message, the warder in charge of his work detail shouted: “Hey, what you tink you’re doing, Brille?”
The prisoner swung round, blinking rapidly, yet at the same time sizing up the enemy. He was a new warder, named Jacobus Stephanus Hannetjie. His eyes were the color of the sky but they were frightening. A simple, primitive, brutal soul gazed out of them.
The prisoner bent down quickly and a message was quietly passed down the line: “We’re in for trouble this time, comrades.”
“Why?” rippled back up the line.
“Because he’s not human,” the reply rippled down and yet only the crunching of the spades as they turned over the earth disturbed the stillness.
This particular work detail was known as Span One. It was composed of ten men and they were all political prisoners. They were grouped together for convenience, as it was one of the prison regulations that no black warder should be in charge of a political prisoner lest this prisoner convert him to his views. It never seemed to occur to the authorities that this very reasoning was the strength of Span One and a clue to the strange terror they aroused in the warders. As political prisoners they were unlike the other prisoners in the sense that they felt no guilt nor were they outcasts of society. All guilty men instinctively cower, which was why it was the kind of prison where men got knocked out cold with a blow at the back of the head from an iron bar. Up until the arrival of Warder Hannetjie, no warder had dared beat any member of Span One and no warder had lasted more than a week with them. The battle was entirely psychological. Span One was assertive and it was beyond the scope of white warders to handle assertive black men. Thus, Span One had got out of control. They were the best thieves and liars in the camp. They lived all day on raw cabbages. They chatted and smoked tobacco. And since they moved, thought, and acted as one, they had perfected every technique of group concealment.
Trouble began that very day between Span One and Warder Hannetjie. It was because of the shortsightedness of Brille. That was the nickname he was given in prison and is the Afrikaans word for someone who wears glasses. Brille could never judge the approach of the prison gates and on several previous occasions he had munched on cabbages and dropped them almost at the feet of the warder, and all previous warders had overlooked this. Not so Warder Hannetjie.
“Who dropped that cabbage?” he thundered.
Brille stepped out of line. “I did,” he said meekly.
“All right,” said Hannetjie. “The whole Span goes three meals off.”
“But I told you I did it,” Brille protested.
The blood rushed to Warder Hannetjie’s face. “Look ’ere,” he said. “I don’t take orders from a kaffir. I don’t know what kind of kaffir you tink you are. Why don’t you say Baas. I’m your Baas. Why don’t you say Baas, hey?”
Brille blinked his eyes rapidly but by contrast his voice was strangely calm. “I’m twenty years older than you,” he said.
It was the first thing that came to mind but the comrades seemed to think it a huge joke. A titter swept up the line. The next thing, Warder Hannetjie whipped out a knobkerrie and gave Brille several blows about the head. What surprised his comrades was the speed with which Brille had removed his glasses or else they would have been smashed to pieces on the ground.
That evening in the cell Brille was very apologetic. “I’m sorry, comrades,” he said. “I’ve put you into a hell of a mess.”
“Never mind, brother,” they said. “What happens to one of us happens to all.”
“I’ll try to make up for it, comrades,” he said. “I’ll steal something so that you don’t go hungry.”
Privately, Brille was very philosophical about his head wounds. It was the first time an act of violence had been perpetrated against him but he had long been a witness of extreme, almost unbelievable human brutality. He had twelve children and his mind traveled back that evening through the sixteen years of bedlam in which he had lived. It had all happened in a small drab little three-bedroom house in a small drab little street in the Eastern Cape and the children kept coming year after year because neither he nor Martha managed the contraceptives the right way and a teacher’s salary never allowed moving to a bigger house and he was always taking exams to improve this salary only to have it all eaten up by hungry mouths. Everything was pretty horrible, especially the way the children fought. They’d get hold of each other’s heads and give them a good bashing against the wall. Martha gave up somewhere along the line, so they worked out a thing between them. The bashings, biting, and blood were to operate in full swing until he came home. He was to be the bogeyman and when it worked he never failed to have a sense of godhead at the way in which his presence could change savages into fairly reasonable human beings.
Yet somehow it was this chaos and mismanagement at the center of his life that drove him into politics. It was really an ordered beautiful world with just a few basic slogans to learn along with the rights of mankind. At one stage, before things became very bad, there were conferences to attend, all very far away from home.
“Let’s face it,” he thought ruefully. “I’m only learning right now what it means to be a politician. All this while I’ve been running away from Martha and the kids.”
And the pain in his head brought a hard lump to his throat. That was what the children did to each other daily and Martha wasn’t managing and if Warder Hannetjie had not interrupted him that morning he would have sent the following message: “Be good comrades, my children. Cooperate, then life will run smoothly.”
The next day Warder Hannetjie caught this old man with twelve children stealing grapes from the farm shed. They were an enormous quantity of grapes in a ten-gallon tin and for this misdee
d the old man spent a week in the isolation cell. In fact, Span One as a whole was in constant trouble. Warder Hannetjie seemed to have eyes at the back of his head. He uncovered the trick about the cabbages, how they were split in two with the spade and immediately covered with earth and then unearthed again and eaten with split-second timing. He found out how tobacco smoke was beaten into the ground and he found out how conversations were whispered down the wind.
For about two weeks Span One lived in acute misery. The cabbages, tobacco, and conversations had been the pivot of jail life to them. Then one evening they noticed that their good old comrade who wore the glasses was looking rather pleased with himself. He pulled out a four-ounce packet of tobacco by way of explanation and the comrades fell upon it with great greed. Brille merely smiled. After all, he was the father of many children. But when the last shred had disappeared, it occurred to the comrades that they ought to be puzzled.
Someone said: “I say, brother. We’re watched like hawks these days. Where did you get the tobacco?”
“Hannetjie gave it to me,” said Brille.
There was a long silence. Into it dropped a quiet bombshell. “I saw Hannetjie in the shed today”—and the failing eyesight blinked rapidly. “I caught him in the act of stealing five bags of fertilizer and he bribed me to keep my mouth shut.”
There was another long silence.
“Prison is an evil life,” Brille continued, apparently discussing some irrelevant matter. “It makes a man contemplate all kinds of evil deeds.”
He held out his hand and closed it. “You know, comrades,” he said. “I’ve got Hannetjie. I’ll betray him tomorrow.”
Everyone began talking at once.
“Forget it, brother. You’ll get shot.”
Brille laughed.
“I won’t,” he said. “That is what I mean about evil. I am a father of children and I saw today that Hannetjie is just a child and stupidly truthful. I’m going to punish him severely because we need a good warder.”
The following day, with Brille as witness, Hannetjie confessed to the theft of the fertilizer and was fined a large sum of money. From then on, Span One did very much as they pleased while Warder Hannetjie stood by and said nothing. But it was Brille who carried this to extremes.
One day, at the close of work Warder Hannetjie said: “Brille, pick up my jacket and carry it back to the camp.”
“But nothing in the regulations says I’m your servant, Hannetjie,” Brille replied coolly.
“I’ve told you not to call me Hannetjie. You must say, Baas,” but Warder Hannetjie’s voice lacked conviction.
In turn, Brille squinted up at him. “I’ll tell you something about this Baas business, Hannetjie,” he said. “One of these days we are going to run the country. You are going to clean my car. Now, I have a fifteen-year-old son and I’d die of shame if you had to tell him that I ever called you Baas.”
Warder Hannetjie went red in the face and picked up his coat.
On another occasion Brille was seen to be walking about the prison yard, openly smoking tobacco. On being taken before the prison commander, he claimed to have received the tobacco from Warder Hannetjie. All throughout the tirade from his chief, Warder Hannetjie failed to defend himself, but his nerve broke completely.
He called Brille to one side. “Brille,” he said. “This thing between you and me must end. You may not know it but I have a wife and children and you’re driving me to suicide.”
“Why, don’t you like your own medicine, Hannetjie?” Brille asked quietly.
“I can give you anything you want,” Warder Hannetjie said in desperation.
“It’s not only me but the whole of Span One,” said Brille cunningly. “The whole of Span One wants something from you.”
Warder Hannetjie brightened with relief. “I tink I can manage if it’s tobacco you want,” he said.
Brille looked at him, for the first time struck with pity and guilt. He wondered if he had carried the whole business too far. The man was really a child.
“It’s not tobacco we want, but you,” he said. “We want you on our side. We want a good warder because without a good warder we won’t be able to manage the long stretch ahead.”
Warder Hannetjie interpreted this request in his own fashion and his interpretation of what was good and human often left the prisoners of Span One speechless with surprise. He had a way of slipping off his revolver and picking up a spade and digging alongside Span One. He had a way of producing unheard-of luxuries like boiled eggs from his farm nearby and things like cigarettes, and Span One responded nobly and got the reputation of being the best work detail in the camp. And it wasn’t only take from their side. They were awfully good at stealing certain commodities like fertilizer which were needed on the farm of Warder Hannetjie.
—1973
Similih M. Cordor
(BORN 1946) LIBERIA
Similih M. Cordor was born in Voinjama, Lofta County, in northern Liberia, in 1946. By his own account, his early education was sporadic, though he attended several schools in Voinjama and Monrovia. His interests, initially, were literature and anthropology. In the 1970s, he taught English and literature at the College of West Africa in Monrovia, while simultaneously working as a freelance journalist for the Ministry of Information, Culture and Tourism. He served as the producer of the Writers Forum for radio.
In 1979, Cordor attended the International Writing Program at the University of Iowa. That brief residency led to his decision to remain in the United States and pursue further studies. By the time he had completed his Ph.D., at Pennsylvania State University, political problems in Liberia curtailed his plans to return home. He has taught at a number of American colleges and universities, most recently at Florida Community College at Jacksonville.
Cordor edited several collections of Liberian literature before he came to the United States, including a volume of his own short stories, Africa, from People to People (1979). In the preface to that book, he states: “Various aspects of Western civilization, including Western education, Christianity, technology, modernization, urbanization, industrialization, colonialism, neocolonialism, and economic exploitation, have been brought to Africa. The African peoples have accepted some of these, but they also rejected several because they were in open conflict with the traditional cultures and values; the African rejection was also based on the deceptive characteristics and exploitative consequences of these various concepts and institutions from the Westerners.”
Almost singlehandedly, Similih M. Cordor has worked to promote a Liberian national literature. As a writer in exile in the United States during his country’s Civil War, he has continued to speak out on the need for peace and stability in the country of his birth. His most recent stories have appeared in Share, Confrontation, and Short Story International, as well as in several international fiction anthologies.
“In the Hospital” appeared in an earlier version in More Modern African, Stories (1975). Of the revised version included here, Cordor has said: “The story is a dramatization of the humanity of a struggling African family in a big city … a portrayal of the plight of the semiskilled or unskilled, uneducated, and low-income masses of modern Africa who migrate to cities in search of better life for their families, but who only experience loneliness, poverty, diseases, alienation, and despair.”
IN THE HOSPITAL
1
When Kollie came home from his shop in the evening, he found his sick pregnant wife coiled on her Mandingo mat on the floor, where she had been nearly the whole day. Her face was turned very close to the wall, as if someone had nailed her head there. Marwu had wrapped herself up in her old blanket even though the room was very hot.
The forty-five-year-old carpenter stared at his wife, heaved a deep sigh, and then shrugged his broad shoulders. It wasn’t until two weeks ago when he discovered that his wife was taking the wrong drugs at home from his nurse friend that he realized he should take her back to the maternity hospital in Monro
via where she had undergone an operation seven months earlier. But Kollie couldn’t gather enough courage to talk Marwu into returning to the hospital. He still remembered how bitterly she had cried when she had to have her operation. So he had avoided talking about her hospitalization until Friday night.
After shaking some dust off his khaki shirt, Kollie placed his work helmet on his tiny wooden table gently, as though it were a breakable object. Then he greeted Marwu, but she took much longer than usual to answer him.
“How come you lay down on you mat like that?” Kollie asked Marwu. “You ain’t feeling any better today?”
Marwu twisted her pale body on the mat, struggling to turn to her husband. “I’m too sick,” she said. “My head, stomach, and all over my body’s hurting me too bad.”
“But my nurse friend ain’t come to the house to give you some medicine today?”
“Yeah, you friend came and gave me some pills and tablets. He also gave me two shots on my buttock, but they’re hurting me.”
“You know we ain’t able to go hospital all the time ’cause money palaver is hard on us this time.”
“I know that, but …”
“So you’ve got to take some pills, tablets, and injections at home from my nurse friend.”
“But my buttock all swollen from his shots. Even his pills and tablets make me sick too much now.”
“But how come everything making you sickness worse this time?”
“Go ask you friend. Me, I ain’t know nothing about medicine.”
At first, Kollie frowned. But his anxiety faded quickly when he realized that Marwu’s statements had just confirmed his belief that the nurse wasn’t giving her the right drugs.
After standing quietly for a few minutes, Kollie shook his head dolefully. Then he glanced around at the dimly lit single room he and his family of six shared in the old brick house in Monrovia. His wife still lay on her mat, fanning flies and mosquitoes from her face. The children—four girls and a boy—were lying on their parents’ bed, half naked and soaked in sweat. Their toys were scattered among dishes, clothes, palm-oil cans, empty gin and wine bottles, and carpentry tools. In a few minutes the children woke up, but each sat quietly on a stool near Marwu.