Book Read Free

Complete Allan Quatermain Omnibus - Volumes 1 - 10

Page 120

by H. Rider Haggard


  "Am I to go without my meat in order to knock that hyena on the head?" asked Masapo in a brave voice. "No, he can wait my leisure. Sit still, my people. I tell you, sit still. Tell him, you Macumazahn, that I am coming for him presently, and be warned to keep yourself away from him, lest you should tumble into his hole."

  "I will tell him," I answered, "though I know not who made me your messenger. But listen to me, you Speaker of big words and Doer of small deeds, if you dare to lift a finger against me I will teach you something about holes, for there shall be one or more through that great carcass of yours."

  Then, walking up to him, I looked him in the face, and at the same time tapped the handle of the big double-barrelled pistol I carried.

  He shrank back muttering something.

  "Oh, don't apologise," I said, "only be more careful in future. And now I wish you a good dinner, Chief Masapo, and peace upon your kraal, friend Umbezi."

  After this speech I marched off, followed by the clamour of Masapo's furious attendants and the sound of Mameena's light and mocking laughter.

  "I wonder which of them she will marry?" I thought to myself, as I set out for the wagons.

  As I approached my camp I saw that the oxen were being inspanned, as I supposed by the order of Scowl, who must have heard that there was a row up at the kraal, and thought it well to be ready to bolt. In this I was mistaken, however, for just then Saduko strolled out of a patch of bush and said:

  "I ordered your boys to yoke up the oxen, Inkoosi."

  "Have you? That's cool!" I answered. "Perhaps you will tell me why."

  "Because we must make a good trek to the northward before night, Inkoosi."

  "Indeed! I thought that I was heading south-east."

  "Bangu does not live in the south or the east," he replied slowly.

  "Oh, I had almost forgotten about Bangu," I said, with a rather feeble attempt at evasion.

  "Is it so?" he answered in his haughty voice. "I never knew before that Macumazahn was a man who broke a promise to his friend."

  "Would you be so kind as to explain your meaning, Saduko?"

  "Is it needful?" he answered, shrugging his shoulders. "Unless my ears played me tricks, you agreed to go up with me against Bangu. Well, I have gathered the necessary men--with the king's leave--they await us yonder," and he pointed with his spear towards a dense patch of bush that lay some miles beneath us. "But," he added, "if you desire to change your mind I will go alone. Only then, I think, we had better bid each other good-bye, since I love not friends who change their minds when the assegais begin to shake."

  Now, whether Saduko spoke thus by design I do not know. Certainly, however, he could have found no better way to ensure my companionship for what it was worth, since, although I had made no actual promise in this case, I have always prided myself on keeping even a half-bargain with a native.

  "I will go with you," I said quietly, "and I hope that, when it comes to the pinch, your spear will be as sharp as your tongue, Saduko. Only do not speak to me again like that, lest we should quarrel."

  As I said this I saw a look of relief appear on his face, of very great relief.

  "I pray your pardon, my lord Macumazahn," he said, seizing my hand, "but, oh! there is a hole in my heart. I think that Mameena means to play me false, and now that has happened with yonder dog, Masapo, which will make her father hate me."

  "If you will take my advice, Saduko," I replied earnestly, "you will let this Mameena fall out of the hole in your heart; you will forget her name; you will have done with her. Ask me not why."

  "Perhaps there is no need, O Macumazana. Perhaps she has been making love to you, and you have turned her away, as, being what you are, and my friend, of course you would do." (It is rather inconvenient to be set upon such a pedestal at times, but I did not attempt to assent or to deny anything, much less to enter into explanations.)

  "Perhaps all this has happened," he continued, "or perhaps it is she who has sent for Masapo the Hog. I do not ask, because if you know you will not tell me. Moreover, it matters nothing. While I have a heart, Mameena will never drop out of it; while I can remember names, hers will never be forgotten by me. Moreover, I mean that she shall be my wife. Now, I am minded to take a few men and spear this hog, Masapo, before we go up against Bangu, for then he, at any rate, will be out of my road."

  "If you do anything of the sort, Saduko, you will go up against Bangu alone, for I trek east at once, who will not be mixed up with murder."

  "Then let it be, Inkoosi; unless he attacks me, as my Snake send that he may, the Hog can wait. After all, he will only be growing a little fatter. Now, if it pleases you order the wagons to trek. I will show the road, for we must camp in that bush to-night where my people wait me, and there I will tell you my plans; also you will find one with a message for you."

  CHAPTER VI

  THE AMBUSH

  We had reached the bush after six hours' downhill trek over a pretty bad track made by cattle--of course, there were no roads in Zululand at this date. I remember the place well. It was a kind of spreading woodland on a flat bottom, where trees of no great size grew sparsely. Some were mimosa thorns, others had deep green leaves and bore a kind of plum with an acid taste and a huge stone, and others silver-coloured leaves in their season. A river, too, low at this time of the year, wound through it, and in the scrub upon its banks were many guinea-fowl and other birds. It was a pleasing, lonely place, with lots of game in it, that came here in the winter to eat the grass, which was lacking on the higher veld. Also it gave the idea of vastness, since wherever one looked there was nothing to be seen except a sea of trees.

  Well, we outspanned by the river, of which I forget the name, at a spot that Saduko showed us, and set to work to cook our food, that consisted of venison from a blue wildebeest, one of a herd of these wild-looking animals which I had been fortunate enough to shoot as they whisked past us, gambolling in and out between the trees.

  While we were eating I observed that armed Zulus arrived continually in parties of from six to a score of men, and as they arrived lifted their spears, though whether in salutation to Saduko or to myself I did not know, and sat themselves down on an open space between us and the river-bank. Although it was difficult to say whence they came, for they appeared like ghosts out of the bush, I thought it well to take no notice of them, since I guessed that their coming was prearranged.

  "Who are they?" I whispered to Scowl, as he brought me my tot of "squareface."

  "Saduko's wild men," he answered in the same low voice, "outlaws of his tribe who live among the rocks."

  Now I scanned them sideways, while pretending to light my pipe and so forth, and certainly they seemed a remarkably savage set of people. Great, gaunt fellows with tangled hair, who wore tattered skins upon their shoulders and seemed to have no possessions save some snuff, a few sleeping-mats, and an ample supply of large fighting shields, hardwood kerries or knob-sticks, and broad ixwas, or stabbing assegais. Such was the look of them as they sat round us in silent semicircles, like aas-vögels--as the Dutch call vultures--sit round a dying ox.

  Still I smoked on and took no notice.

  At length, as I expected, Saduko grew weary of my silence and spoke. "These are men of the Amangwane tribe, Macumazahn; three hundred of them, all that Bangu left alive, for when their fathers were killed, the women escaped with some of the children, especially those of the outlying kraals. I have gathered them to be revenged upon Bangu, I who am their chief by right of blood."

  "Quite so," I answered. "I see that you have gathered them; but do they wish to be revenged on Bangu at the risk of their own lives?"

  "We do, white Inkoosi," came the deep-throated answer from the three hundred.

  "And do they acknowledge you, Saduko, to be their chief?"

  "We do," again came the answer. Then a spokesman stepped forward, one of the few grey-haired men among them, for most of these Amangwane were of the age of Saduko, or even younger.

 
"O Watcher-by-Night," he said, "I am Tshoza, the brother of Matiwane, Saduko's father, the only one of his brothers that escaped the slaughter on the night of the Great Killing. Is it not so?"

  "It is so," exclaimed the serried ranks behind him.

  "I acknowledge Saduko as my chief, and so do we all," went on Tshoza.

  "So do we all," echoed the ranks.

  "Since Matiwane died we have lived as we could, O Macumazana; like baboons among the rocks, without cattle, often without a hut to shelter us; here one, there one. Still, we have lived, awaiting the hour of vengeance upon Bangu, that hour which Zikali the Wise, who is of our blood, has promised to us. Now we believe that it has come, and one and all, from here, from there, from everywhere, we have gathered at the summons of Saduko to be led against Bangu and to conquer him or to die. Is it not so, Amangwane?"

  "It is, it is so!" came the deep, unanimous answer, that caused the stirless leaves to shake in the still air.

  "I understand, O Tshoza, brother of Matiwane and uncle of Saduko the chief," I replied. "But Bangu is a strong man, living, I am told, in a strong place. Still, let that go; for have you not said that you come out to conquer or to die, you who have nothing to lose; and if you conquer, you conquer; and if you die, you die and the tale is told. But supposing that you conquer. What will Panda, King of the Zulus, say to you, and to me also, who stir up war in his country?"

  Now the Amangwane looked behind them, and Saduko cried out:

  "Appear, messenger from Panda the King!"

  Before his words had ceased to echo I saw a little, withered man threading his way between the tall, gaunt forms of the Amangwane. He came and stood before me, saying:

  "Hail, Macumazahn. Do you remember me?"

  "Aye," I answered, "I remember you as Maputa, one of Panda's indunas."

  "Quite so, Macumazahn; I am Maputa, one of his indunas, a member of his Council, a captain of his impis [that is, armies], as I was to his brothers who are gone, whose names it is not lawful that I should name. Well, Panda the King has sent me to you, at the request of Saduko there, with a message."

  "How do I know that you are a true messenger?" I asked. "Have you brought me any token?"

  "Aye," he answered, and, fumbling under his cloak, he produced something wrapped in dried leaves, which he undid and handed to me, saying:

  "This is the token that Panda sends to you, Macumazahn, bidding me to tell you that you will certainly know it again; also that you are welcome to it, since the two little bullets which he swallowed as you directed made him very ill, and he needs no more of them."

  I took the token, and, examining it in the moonlight, recognised it at once.

  It was a cardboard box of strong calomel pills, on the top of which was written: "Allan Quatermain, Esq.: One only to be taken as directed." Without entering into explanations, I may state that I had taken "one as directed," and subsequently presented the rest of the box to King Panda, who was very anxious to "taste the white man's medicine."

  "Do you recognise the token, Macumazahn?" asked the induna.

  "Yes," I replied gravely; "and let the King return thanks to the spirits of his ancestors that he did not swallow three of the balls, for if he had done so, by now there would have been another Head in Zululand. Well, speak on, Messenger."

  But to myself I reflected, not for the first time, how strangely these natives could mix up the sublime with the ridiculous. Here was a matter that must involve the death of many men, and the token sent to me by the autocrat who stood at the back of it all, to prove the good faith of his messenger, was a box of calomel pills! However, it served the purpose as well as anything else.

  Maputa and I drew aside, for I saw that he wished to speak with me alone.

  "O Macumazana," he said, when we were out of hearing of the others, "these are the words of Panda to you: 'I understand that you, Macumazahn, have promised to accompany Saduko, son of Matiwane, on an expedition of his against Bangu, chief of the Amakoba. Now, were anyone else concerned, I should forbid this expedition, and especially should I forbid you, a white man in my country, to share therein. But this dog of a Bangu is an evil-doer. Many years ago he worked on the Black One who went before me to send him to destroy Matiwane, my friend, filling the Black One's ears with false accusations; and thereafter he did treacherously destroy him and all his tribe save Saduko, his son, and some of the people and children who escaped. Moreover, of late he has been working against me, the King, striving to stir up rebellion against me, because he knows that I hate him for his crimes. Now I, Panda, unlike those who went before me, am a man of peace who do not wish to light the fire of civil war in the land, for who knows where such fires will stop, or whose kraals they will consume? Yet I do wish to see Bangu punished for his wickedness, and his pride abated. Therefore I give Saduko leave, and those people of the Amangwane who remain to him, to avenge their private wrongs upon Bangu if they can; and I give you leave, Macumazahn, to be of his party. Moreover, if any cattle are taken, I shall ask no account of them; you and Saduko may divide them as you wish. But understand, O Macumazana, that if you or your people are killed or wounded, or robbed of your goods, I know nothing of the matter, and am not responsible to you or to the white House of Natal; it is your own matter. These are my words. I have spoken.'"

  "I see," I answered. "I am to pull Panda's hot iron out of the fire and to extinguish the fire. If I succeed I may keep a piece of the iron when it gets cool, and if I burn my fingers it is my own fault, and I or my House must not come crying to Panda."

  "O Watcher-by-Night, you have speared the bull in the heart," replied Maputa, the messenger, nodding his shrewd old head. "Well, will you go up with Saduko?"

  "Say to the King, O Messenger, that I will go up with Saduko because I promised him that I would, being moved by the tale of his wrongs, and not for the sake of the cattle, although it is true that if I hear any of them lowing in my camp I may keep them. Say to Panda also that if aught of ill befalls me he shall hear nothing of it, nor will I bring his high name into this business; but that he, on his part, must not blame me for anything that may happen afterwards. Have you the message?"

  "I have it word for word; and may your Spirit be with you, Macumazahn, when you attack the strong mountain of Bangu, which, were I you," Maputa added reflectively, "I think I should do just at the dawn, since the Amakoba drink much beer and are heavy sleepers."

  Then we took a pinch of snuff together, and he departed at once for Nodwengu, Panda's Great Place.

  Fourteen days had gone by, and Saduko and I, with our ragged band of Amangwane, sat one morning, after a long night march, in the hilly country looking across a broad vale, which was sprinkled with trees like an English park, at that mountain on the side of which Bangu, chief of the Amakoba, had his kraal.

  It was a very formidable mountain, and, as we had already observed, the paths leading up to the kraal were amply protected with stone walls in which the openings were quite narrow, only just big enough to allow one ox to pass through them at a time. Moreover, all these walls had been strengthened recently, perhaps because Bangu was aware that Panda looked upon him, a northern chief dwelling on the confines of his dominions, with suspicion and even active enmity, as he was also no doubt aware Panda had good cause to do.

  Here in a dense patch of bush that grew in a kloof of the hills we held a council of war.

  So far as we knew our advance had been unobserved, for I had left my wagons in the low veld thirty miles away, giving it out among the local natives that I was hunting game there, and bringing on with me only Scowl and four of my best hunters, all well-armed natives who could shoot. The three hundred Amangwane also had advanced in small parties, separated from each other, pretending to be Kafirs marching towards Delagoa Bay. Now, however, we had all met in this bush. Among our number were three Amangwane who, on the slaughter of their tribe, had fled with their mothers to this district and been brought up among the people of Bangu, but who at his summons had come back to Saduko.
It was on these men that we relied at this juncture, for they alone knew the country. Long and anxiously did we consult with them. First they explained, and, so far as the moonlight would allow, for as yet the dawn had not broken, pointed out to us the various paths that led to Bangu's kraal.

  "How many men are there in the town?" I asked.

  "About seven hundred who carry spears," they answered, "together with others in outlying kraals. Moreover, watchmen are always set at the gateways in the walls."

  "And where are the cattle?" I asked again.

  "Here, in the valley beneath, Macumazahn," answered the spokesman. "If you listen you will hear them lowing. Fifty men, not less, watch them at night--two thousand head of them, or more."

  "Then it would not be difficult to get round these cattle and drive them off, leaving Bangu to breed up a new herd?"

 

‹ Prev