Book Read Free

Kolyma Tales

Page 4

by Varlam Tikhonovich Shalamov


  ‘Come over here,’ the overseer said to Dugaev. ‘This is your place.’ He measured out the cubic area of the test pit and marked it with a piece of quartz.

  ‘Up to here,’ he said. ‘The carpenter will nail a board to the walkway for your wheelbarrow. Dump everything where everyone else does. Here are your shovel, pick, crowbar, and wheelbarrow. Now get a move on.’

  Dugaev obediently began his work.

  ‘It’s better this way,’ he thought. Now no one could complain that he was not working well. Yesterday’s farmers did not have to know that Dugaev was new to this sort of work, that he had enrolled in the university right after school, and that he had now exchanged his student’s existence for this mine, where it was every man for himself. They did not have to understand that he had been exhausted and hungry for a long time and that he did not know how to steal. The ability to steal was a primary virtue here, whatever it involved, from taking the bread of a fellow-inmate to claiming bonuses of thousands of rubles for fictitious, non-existent accomplishments. No one would be concerned about the fact that Dugaev could not last a sixteen-hour working day.

  Dugaev swung his pick, hauled, dumped, and again swung his pick, and again hauled and dumped.

  After lunch, the overseer walked up, looked at Dugaev’s progress, and left without saying a word… Dugaev went on swinging his pick and dumping. It was still very far to the quartz marker.

  In the evening the overseer reappeared and unwound his tape-measure. He measured the work that Dugaev had done.

  ‘Twenty-five percent,’ he said and looked at Dugaev. ‘Do you hear me – twenty-five percent!’

  ‘I hear you,’ Dugaev said. He was surprised at this figure. The work was so hard, the shovel picked up so little stone, and it was so difficult to swing the pick. Twenty-five percent of the work quota seemed an enormous amount to Dugaev. His calves ached, and his arms, shoulders, and head hurt from leaning into the wheelbarrow. The sensation of hunger had long since left him. Dugaev ate, because he saw that others were eating, and something prompted him that he should eat, though he did not want to.

  ‘Well, I guess that’s that,’ the overseer said as he left. ‘Good luck!’

  That evening Dugaev was summoned to the investigator. He answered four questions: first name, surname, crime, sentence. These were the four questions that a prisoner had to answer thirty times a day. Later Dugaev fell asleep. The next day he was again working in the work gang with Baranov, and the following night soldiers took him behind the horse barns along a path that led into the woods. They came to a tall fence topped with barbed wire. The fence nearly blocked off a small ravine, and in the night the prisoners could hear tractors backfiring in the distance. When he realized what was about to happen, Dugaev regretted that he had worked for nothing. There had been no reason for him to exhaust himself on this, his last day.

  A ‘Pushover’ Job

  The hills glistened white with a tinge of blue – like loaves of sugar. Round and bare of forest, they were smothered with a layer of dense snow compacted by the winds. In the ravines the snow was deep and firm; a man could stand on it. But on the slopes it swelled up in enormous blisters. These were shrubs of Siberian dwarf cedar which lay flat on the ground to hibernate through the winter – even before the first snow fell. They were what we had come for.

  Of all northern trees, I loved the dwarf cedar most of all.

  I had long since come to understand and appreciate the enviable haste with which poor northern nature shared its meagre wealth with equally indigent man, blossoming for him with every variety of flower. There were times when everything bloomed in a single week and when only a month after the beginning of summer the almost never setting sun would make the mountains flame red with cowberries and then darken with their deep blue. Rowan shrubs hung heavy with full, watery berries – so low you didn’t even have to raise your hand. Only the petals of the mountain sweet-brier smelled like flowers here. All the others exuded a sense of dampness, a swampy odor, and this seemed appropriate to the spring silence, both of the birds and the larch forest whose branches slowly clothed themselves in green needles. The sweet-brier clung to its fruit right into winter and from under the snow stretched out to us its wrinkled, meaty berries whose thick violet skin concealed a dark yellow flesh. I knew of the playful vines which again and again changed their color in spring from dark rose to orange to pale green, as if they were stretched with dyed kidskin. The slender fingers of the larch with their green fingernails seemed to grope everywhere, and the omnipresent, oily fireweed carpeted the scenes of former forest blazes. All this was exquisite, trusting, boisterous, rushed; but all this was in summer when dull green grass mixed with the glaze of mossy boulders that gleamed in the sun and seemed not gray or brown, but green.

  In winter it all disappeared, covered with crusty snow cast into the ravines by the winds and beaten down so hard that to climb upward a man had to hack steps in the snow with an axe. Everything was so naked that a person in the forest could be seen half a mile away. And only one tree was always green, always alive – the dwarf cedar. The tree was a weatherman. Two or three days before the first snow in the cloudless heat of fall when no one wanted even to think of the oncoming winter, the dwarf cedar would suddenly stretch out its enormous five-yard paws on the ground, lightly bend its straight, black, two-fist-thick trunk, and lie prone on the earth. A day or two would pass and a cloud would appear; toward evening a snowstorm would begin. And if in the late fall low, gray snow clouds would gather accompanied by a cold wind and the dwarf cedar did not lie down, one could be sure that no snow would fall.

  Toward the end of March or in April, when there was still no trace of spring and the air was dry and rarefied as in winter, the dwarf cedar would suddenly rise up, shaking the snow from its reddish-green clothing. In a day or two the wind would shift, and warm streams of air would usher in spring.

  The dwarf cedar was a very precise instrument, sensitive to the point where it sometimes deceived itself, rising during a lengthy period of thaw. But it would hurriedly lie back in the snow before the cold returned. Sometimes we would make a hot campfire in the morning to last till evening so we could warm our hands and feet. We would heap on as many logs as possible and set off to work. In two or three hours the dwarf cedar would stretch its branches out from under the snow and slowly right itself, thinking that spring had arrived. But before the fire could even go out, the tree would again lie back into the snow. Winter here is two-toned: a high pale-blue sky and the white ground. Spring would lay bare the dirty yellow rags of fall, and the earth would be clothed in this beggar’s garb for a long time – until the new greenery would gather its strength and begin to blossom furiously. In the midst of this pitiless winter and gloomy spring, the dwarf cedar would gleam blindingly green and clear. Moreover, tiny cedar nuts grew on it, and this delicacy was shared by people, birds, bears, squirrels, and chipmunks.

  Having selected an area of the hill shielded from the wind, we dragged a considerable number of small and large branches into a heap and gathered some dry grass where the wind had bared the mountain. We had brought several smoking logs with us from the barracks stove; there were no matches here.

  We carried the logs in a large tin can with a wire handle attached, and had to be careful that they didn’t go out along the way. Removing the charred logs from the can, we blew on them and set the smouldering ends together. I kept blowing until they began to burn and then I set them on the dry grass and twigs. All this we covered with larger branches, and soon an uncertain tail of blue smoke trailed downwind.

  I had never before worked in gangs that gathered dwarf cedar needles. We did everything by hand, plucking the green, dry needles and stuffing them into sacks; in the evening we handed them over to the foreman. The needles were hauled away to a mysterious ‘vitamin factory’ where they were boiled down into a dark yellow viscous extract with an inexpressibly repulsive taste. Before each dinner this extract had to be drunk or eaten – however
a person could manage. Its taste spoiled not only dinner, but supper as well, and many considered this ‘treatment’ a supplementary means of camp discipline. But without a shot-glass of this medicine it was impossible to get dinner in the cafeteria; the rule was strictly enforced. Scurvy was everywhere and dwarf cedar was the only medically approved cure. It was ultimately proved that this preparation was completely ineffective in the cure of scurvy and the ‘vitamin factory’ was closed. Nevertheless, faith conquers all, and at the time many drank the stinking abomination, went away spitting, but eventually recovered from scurvy. Or they didn’t recover. Or they didn’t drink it and recovered anyway. Everywhere were enormous clumps of sweet-brier, but no one prepared it or used it against scurvy since the instructions from Moscow said nothing about sweet-brier. (A few years later sweet-brier was brought in from the ‘mainland’, but it was never prepared locally.)

  The instructions prescribed cedar needles as the only source of vitamin C. On that day I was assigned to gather the precious raw material. I had gotten so weak that I was transferred from the gold-mine to needle-picking.

  ‘I’ll put you on dwarf cedar for a while,’ the job assigner told me in the morning. ‘It’ll be a pushover job for a few days.’

  ‘Needle-picking’ was considered not just an easy job, but the easiest of all. Moreover, it didn’t require the presence of a guard.

  After many months of work in the icy mines where every sparklingly frozen stone burned the hands, after the clicks of rifle bolts, the barking of dogs, the swearing of the overseers behind our backs, needle-gathering was an enormous pleasure, physically felt with every exhausted muscle. Needle-gatherers were sent out after the others, while it was still dark.

  It was a marvelous feeling to warm your hand against the can with the smouldering logs and slowly set out for the seemingly unattainable peaks, to climb higher and higher, constantly aware of your own solitariness and the deep winter silence of the mountains. It was as if everything evil in the world had been snuffed out and only you and your companion existed on this narrow, dark, endless path in the snow, leading upward into the mountains.

  My companion watched my slow motions disapprovingly. He had been gathering cedar needles for a long time and correctly surmised in me a weak, clumsy partner. Work was done in pairs, and the ‘wage’ was a joint one, divided fifty-fifty.

  ‘I’ll chop and you pick,’ he said. ‘And get a move on, or we won’t fill our quota. I don’t want to have to go back to the mines.’

  He chopped down a few branches and dragged an enormous pile of green paws to the fire. I broke off the smaller branches and, starting with the top of each branch, pulled off the needles together with the bark. They looked like green fringe.

  ‘You’ll have to work faster,’ said my companion, returning with a new armload.

  I could see that the work was not going well, but I couldn’t work faster. There was a ringing in my ears, and my fingers, frostbitten at the beginning of winter, ached with a familiar dull pain. I yanked at the needles, broke entire branches into smaller pieces without stripping the bark, and stuffed the product into the sack. The sack wouldn’t fill. Before the fire rose a mountain of stripped branches that looked like washed bones, but the sack kept swelling and swelling and accepting new armfuls of needles.

  My companion sat down next to me, and the work went faster.

  ‘It’s time to go,’ he said suddenly. ‘Or else we’ll miss supper. We haven’t got enough here for the quota.’ He took from the ashes of the fire a large stone and shoved it into the sack.

  ‘They don’t untie them there,’ he said frowning. ‘Now we’ve met our quota.’

  I stood up, scattered the burning branches, and kicked snow on to the red coals. The fire hissed and went out, and it immediately became cold. It was clear that evening was close. My companion helped me heave the sack on to my back. I staggered under its weight.

  ‘Try dragging it,’ my companion said. ‘After all, we’re going downhill, not up.’

  We barely arrived in time to get our soup. No meat or vegetables were given for such light work.

  Dry Rations

  When the four of us reached the mountain spring ‘Duskania’, we were so happy we virtually stopped talking to each other. We feared that our trip here was someone’s joke or mistake and that we would be returned to plod through the icy waters at the gold-mine’s stone face. Our feet had been frostbitten a number of times, and our regulation-issue galoshes couldn’t protect them from the cold.

  We followed the tractor prints as if we were hunting some enormous prehistoric beast, but the tractor road came to an end and we continued along an old, barely distinguishable footpath. We reached a small log cabin with two windows and a door hanging on a hinge that was cut from an automobile tire and nailed to the doorway. The small door had an enormous handle that looked like the handles on restaurant doors in big towns. Inside were cots made of slender logs. On the earthen floor lay a smoky black tin can. All around the small moss-covered cabin lay other rusty yellow cans of the same sort. The hut belonged to the geological prospecting group; more than a year had passed since anyone had lived in it. We were to live here and cut a road through the forest. We had brought saws and axes with us.

  It was the first time we had received our food ration in advance. I was carrying a small cherished bag containing grain, sugar, fish, and some lard. The bag was tied in several places with bits of twine like a sausage. Savelev had a similar sack, but Ivan Ivanovich had two of them sewn with large masculine stitches. The fourth, Fedya Shapov, had poured his grain frivolously into the pockets of his jacket and used a knotted foot rag that served us instead of socks to hold his sugar. He’d ripped out the inner pocket of the pea jacket for a tobacco pouch in which he carefully stored any cigarette butts he happened to come across.

  The very thought that this tiny ten-day ration had to be divided into thirty parts was frightening. Of course, we had the choice of eating twice a day instead of three times. We’d taken bread for only two days, since the foreman would be bringing it to us. Even such a small group was unthinkable without a foreman. We were totally unconcerned with who he might be. We’d been told that we had to prepare our quarters before he arrived.

  We were all tired of barracks food. Each time they brought in the soup in large zinc tubs suspended on poles, it made us all want to cry. We were ready to cry for fear that the soup would be thin. And when a miracle occurred and the soup was thick, we couldn’t believe it and ate it as slowly as possible. But even with thick soup in a warm stomach there remained a sucking pain; we’d been hungry for too long. All human emotions – love, friendship, envy, concern for one’s fellow man, compassion, longing for fame, honesty – had left us with the flesh that had melted from our bodies during their long fasts.

  Savelev and I decided to eat separately. The preparation of food is a special joy for a convict. To prepare food with one’s own hands and then eat it was an incomparable pleasure, even if the skilled hands of a cook might have done it better. Our culinary skills were insignificant, and we didn’t know how to prepare even a simple soup or kasha. Nevertheless, Savelev and I gathered up the cans, washed them, burned them on the campfire, cooked, fussed, and learned from each other.

  Ivan Ivanovich and Fedya combined their food. Fedya emptied his pockets carefully, examining each stitch, cleaning out the individual grains with a grimy broken fingernail.

  We, the four of us, were quite prepared for a trip into the future – either into the sky or into the earth. We were all well aware of the nature of scientifically determined food rations, of how certain types of food were brought in to replace others, and how a bucket of water was considered the equivalent in calories of a quarter-pound of butter. We’d all learned meekness and had forgotten how to be surprised. We had no pride, vanity, or ambition, and jealousy and passion seemed as alien to us as Mars, and trivial in addition. It was much more important to learn to button your pants in the frost. Grown men cried if
they weren’t able to do that. We understood that death was no worse than life, and we feared neither. We were overwhelmed by indifference. We knew that it was in our power to end this life the very next day and now and again we made that decision, but each time life’s trivia would interfere with our plans. Today they would promise an extra kilo of bread as a reward for good work, and it would be simply foolish to commit suicide on such a day. The following time the orderly of the next barracks would promise a smoke to pay back an old debt.

  We realized that life, even the worst life, consists of an alternation of joys and sorrows, successes and failures, and there was no need to fear the failures more than the successes.

  We were disciplined and obedient to our superiors. We understood that truth and falsehood were sisters and that there were thousands of truths in the world … We considered ourselves virtual saints, since we had redeemed all our sins by our years in camp. We had learned to understand people, to foresee their actions and fathom them. We had learned – and this was the most important thing – that our knowledge of people did not provide us with anything useful in life. What did it matter if I understood, felt, foresaw the actions of another person? I was powerless to change my own attitude toward him, and I couldn’t denounce a fellow convict, no matter what he did. I refused to seek the job of foreman, which provided a chance to remain alive, for the worst thing in a camp was the forcing of one’s own or anyone else’s will on another person who was a convict just like oneself. I refused to seek ‘useful’ acquaintanceships, to give bribes. And what good did it do to know that Ivanov was a scoundrel, that Petrov was a spy, or that Zaslavsky had given false testimony?

  Our inability to use certain types of ‘weapons’ weakened us in comparison with certain of our neighbors who shared berths with us. We learned to be satisfied with little things and rejoice at small successes.

  We learned one other amazing thing: in the eyes of the state and its representatives a physically strong person was better – yes, better – more moral, more valuable than a weak person who couldn’t shovel twenty cubic meters of dirt out of a trench in a day. The former was more moral than the latter. He fulfilled his ‘quota’, that is, carried out his chief duty to the state and society and was therefore respected by all. His advice was asked and his desires were taken into consideration, he was invited to meetings whose topics were far removed from shovelling heavy slippery dirt from wet and slimy ditches.

 

‹ Prev