Book Read Free

Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated)

Page 563

by Robert Louis Stevenson


  The people of North Ronaldsay still spoke Norse, or, 45 rather, mixed it with their English. The walls of their huts were built to a great thickness of rounded stones from the sea-beach; the roof flagged, loaded with earth, and perforated by a single hole for the escape of smoke. The grass grew beautifully green on the flat house-top, where the family would assemble with their dogs and cats, as on a pastoral lawn; there were no windows, and in my grandfather’s expression, “there was really no demonstration of a house unless it were the diminutive door.” He once landed on Ronaldsay with two friends. “The inhabitants crowded and pressed so much upon the strangers that the bailiff, or resident factor of the island, blew with his ox-horn, calling out to the natives to stand off and let the gentlemen come forward to the laird; upon which one of the islanders, as spokesman, called out, ‘God ha’e us, man! thou needsna mak’ sic a noise. It’s no’ every day we ha’e three hatted men on our isle.’” When the Surveyor of Taxes came (for the first time, perhaps) to Sanday, and began in the King’s name to complain of the unconscionable swarms of dogs, and to menace the inhabitants with taxation, it chanced that my grandfather and his friend, Dr. Patrick Neill, were received by an old lady in a Ronaldsay hut. Her hut, which was similar to the model described, stood on a Ness, or point of land jutting into the sea. They were made welcome in the firelit cellar, placed “in casey or straw-worked chairs, after the Norwegian fashion, with arms, and a canopy overhead,” and given milk in a wooden dish. These hospitalities attended to, the old lady turned at once to Dr. Neill, whom she took for the Surveyor of Taxes. “Sir,” said she, “gin ye’ll tell the King that I canna keep the Ness free o’ the Bangers (sheep) without twa hun’s, and twa guid hun’s too, he’ll pass me threa the tax on dugs.”

  This familiar confidence, these traits of engaging simplicity, are characters of a secluded people. Mankind — and, above all, islanders — come very swiftly to a bearing, and find very readily, upon one convention or another, a tolerable corporate life. The danger is to those from without, 46 who have not grown up from childhood in the islands, but appear suddenly in that narrow horizon, life-sized apparitions. For these no bond of humanity exists, no feeling of kinship is awakened by their peril; they will assist at a shipwreck, like the fisher-folk of Lunga, as spectators, and when the fatal scene is over, and the beach strewn with dead bodies, they will fence their fields with mahogany, and, after a decent grace, sup claret to their porridge. It is not wickedness: it is scarce evil; it is only, in its highest power, the sense of isolation and the wise disinterestedness of feeble and poor races. Think how many viking ships had sailed by these islands in the past, how many vikings had landed, and raised turmoil, and broken up the barrows of the dead, and carried off the wines of the living; and blame them, if you are able, for that belief (which may be called one of the parables of the devil’s gospel) that a man rescued from the sea will prove the bane of his deliverer. It might be thought that my grandfather, coming there unknown, and upon an employment so hateful to the inhabitants, must have run the hazard of his life. But this were to misunderstand. He came franked by the laird and the clergyman; he was the King’s officer; the work was “opened with prayer by the Rev. Walter Trail, minister of the parish”; God and the King had decided it, and the people of these pious islands bowed their heads. There landed, indeed, in North Ronaldsay, during the last decade of the eighteenth century, a traveller whose life seems really to have been imperilled. A very little man of a swarthy complexion, he came ashore, exhausted and unshaved, from a long boat passage, and lay down to sleep in the home of the parish schoolmaster. But he had been seen landing. The inhabitants had identified him for a Pict, as, by some singular confusion of name, they called the dark and dwarfish aboriginal people of the land. Immediately the obscure ferment of a race-hatred, grown into a superstition, began to work in their bosoms, and they crowded about the house and the room-door with fearful whisperings. For some 47 time the schoolmaster held them at bay, and at last despatched a messenger to call my grandfather. He came: he found the islanders beside themselves at this unwelcome resurrection of the dead and the detested; he was shown, as adminicular of testimony, the traveller’s uncouth and thick-soled boots; he argued, and finding argument unavailing, consented to enter the room and examine with his own eyes the sleeping Pict. One glance was sufficient: the man was now a missionary, but he had been before that an Edinburgh shopkeeper with whom my grandfather had dealt. He came forth again with this report, and the folk of the island, wholly relieved, dispersed to their own houses. They were timid as sheep and ignorant as limpets; that was all. But the Lord deliver us from the tender mercies of a frightened flock!

  I will give two more instances of their superstition. When Sir Walter Scott visited the Stones of Stennis, my grandfather put in his pocket a hundred-foot line, which he unfortunately lost.

  “Some years afterwards,” he writes, “one of my assistants on a visit to the Stones of Stennis took shelter from a storm in a cottage close by the lake; and seeing a box-measuring-line in the bole or sole of the cottage window, he asked the woman where she got this well-known professional appendage. She said: ‘O sir, ane of the bairns fand it lang syne at the Stanes; and when drawing it out we took fright, and thinking it had belanged to the fairies, we threw it into the bole, and it has layen there ever since.’”

  This is for the one; the last shall be a sketch by the master hand of Scott himself: —

  “At the village of Stromness, on the Orkney main island, called Pomona, lived, in 1814, an aged dame called Bessie Millie, who helped out her subsistence by selling favourable winds to mariners. He was a venturous master of a vessel who left the roadstead of Stromness without paying his offering to propitiate Bessie Millie! Her fee was extremely moderate, being exactly sixpence, for which she boiled her kettle and gave the bark the advantage of her prayers, for she disclaimed all unlawful acts. The wind thus petitioned for was sure, she said, to arrive, though occasionally the mariners had to wait some time for it. The woman’s dwelling and appearance were not unbecoming her pretensions. Her house, which was on 48 the brow of the steep hill on which Stromness is founded, was only accessible by a series of dirty and precipitous lanes, and for exposure might have been the abode of Eolus himself, in whose commodities the inhabitant dealt. She herself was, as she told us, nearly one hundred years old, withered and dried up like a mummy. A clay-coloured kerchief, folded round her neck, corresponded in colour to her corpse-like complexion. Two light blue eyes that gleamed with a lustre like that of insanity, an utterance of astonishing rapidity, a nose and chin that almost met together, and a ghastly expression of cunning, gave her the effect of Hecate. Such was Bessie Millie, to whom the mariners paid a sort of tribute with a feeling between jest and earnest.”

  II

  From about the beginning of the century up to 1807 Robert Stevenson was in partnership with Thomas Smith. In the last-named year the partnership was dissolved; Thomas Smith returning to his business, and my grandfather becoming sole engineer to the Board of Northern Lights.

  I must try, by excerpts from his diary and correspondence, to convey to the reader some idea of the ardency and thoroughness with which he threw himself into the largest and least of his multifarious engagements in this service. But first I must say a word or two upon the life of lightkeepers, and the temptations to which they are more particularly exposed. The lightkeeper occupies a position apart among men. In sea-towers the complement has always been three since the deplorable business in the Eddystone, when one keeper died, and the survivor, signalling in vain for relief, was compelled to live for days with the dead body. These usually pass their time by the pleasant human expedient of quarrelling; and sometimes, I am assured, not one of the three is on speaking terms with any other. On shore stations, which on the Scottish coast are sometimes hardly less isolated, the usual number is two, a principal and an assistant. The principal is dissatisfied with the assistant, or perhaps the assistant keeps pigeons, and the principal wants
the water from the roof. 49 Their wives and families are with them, living cheek by jowl. The children quarrel; Jockie hits Jimsie in the eye, and the mothers make haste to mingle in the dissension. Perhaps there is trouble about a broken dish; perhaps Mrs. Assistant is more highly born than Mrs. Principal and gives herself airs; and the men are drawn in and the servants presently follow. “Church privileges have been denied the keeper’s and the assistant’s servants,” I read in one case, and the eminently Scots periphrasis means neither more nor less than excommunication, “on account of the discordant and quarrelsome state of the families. The cause, when inquired into, proves to be tittle-tattle on both sides.” The tender comes round; the foremen and artificers go from station to station; the gossip flies through the whole system of the service, and the stories, disfigured and exaggerated, return to their own birthplace with the returning tender. The English Board was apparently shocked by the picture of these dissensions. “When the Trinity House can,” I find my grandfather writing at Beachy Head, in 1834, “they do not appoint two keepers, they disagree so ill. A man who has a family is assisted by his family; and in this way, to my experience and present observation, the business is very much neglected. One keeper is, in my view, a bad system. This day’s visit to an English lighthouse convinces me of this, as the lightkeeper was walking on a staff with the gout, and the business performed by one of his daughters, a girl of thirteen or fourteen years of age.” This man received a hundred a year! It shows a different reading of human nature, perhaps typical of Scotland and England, that I find in my grandfather’s diary the following pregnant entry: “The lightkeepers, agreeing ill, keep one another to their duty.” But the Scottish system was not alone founded on this cynical opinion. The dignity and the comfort of the northern lightkeeper were both attended to. He had a uniform to “raise him in his own estimation, and in that of his neighbour, which is of consequence to a person of trust. 50 The keepers,” my grandfather goes on, in another place, “are attended to in all the detail of accommodation in the best style as shipmasters; and this is believed to have a sensible effect upon their conduct, and to regulate their general habits as members of society.” He notes, with the same dip of ink, that “the brasses were not clean, and the persons of the keepers not trig”; and thus we find him writing to a culprit: “I have to complain that you are not cleanly in your person, and that your manner of speech is ungentle, and rather inclines to rudeness. You must therefore take a different view of your duties as a lightkeeper.” A high ideal for the service appears in these expressions, and will be more amply illustrated further on. But even the Scottish lightkeeper was frail. During the unbroken solitude of the winter months, when inspection is scarce possible, it must seem a vain toil to polish the brass hand-rail of the stair, or to keep an unrewarded vigil in the lightroom; and the keepers are habitually tempted to the beginnings of sloth, and must unremittingly resist. He who temporises with his conscience is already lost. I must tell here an anecdote that illustrates the difficulties of inspection. In the days of my uncle David and my father there was a station which they regarded with jealousy. The two engineers compared notes and were agreed. The tower was always clean, but seemed always to bear traces of a hasty cleansing, as though the keepers had been suddenly forewarned. On inquiry, it proved that such was the case, and that a wandering fiddler was the unfailing harbinger of the engineer. At last my father was storm-stayed one Sunday in a port at the other side of the island. The visit was quite overdue, and as he walked across upon the Monday morning he promised himself that he should at last take the keepers unprepared. They were both waiting for him in uniform at the gate; the fiddler had been there on Saturday!

  My grandfather, as will appear from the following extracts, was much a martinet, and had a habit of expressing 51 himself on paper with an almost startling emphasis. Personally, with his powerful voice, sanguine countenance, and eccentric and original locutions, he was well qualified to inspire a salutary terror in the service.

  “I find that the keepers have, by some means or another, got into the way of cleaning too much with rotten-stone and oil. I take the principal keeper to task on this subject, and make him bring a clean towel and clean one of the brazen frames, which leaves the towel in an odious state. This towel I put up in a sheet of paper, seal, and take with me to confront Mr. Murdoch, who has just left the station.” “This letter” — a stern enumeration of complaints — ”to lie a week on the lightroom book-place, and to be put in the Inspector’s hands when he comes round.” “It is the most painful thing that can occur for me to have a correspondence of this kind with any of the keepers; and when I come to the Lighthouse, instead of having the satisfaction to meet them with approbation, it is distressing when one is obliged to put on a most angry countenance and demeanour; but from such culpable negligence as you have shown there is no avoiding it. I hold it as a fixed maxim that, when a man or a family put on a slovenly appearance in their houses, stairs, and lanterns, I always find their reflectors, burners, windows, and light in general, ill attended to; and, therefore, I must insist on cleanliness throughout.” “I find you very deficient in the duty of the high tower. You thus place your appointment as Principal Keeper in jeopardy; and I think it necessary, as an old servant of the Board, to put you upon your guard once for all at this time. I call upon you to recollect what was formerly and is now said to you. The state of the backs of the reflectors at the high tower was disgraceful, as I pointed out to you on the spot. They were as if spitten upon, and greasy finger-marks upon the back straps. I demand an explanation of this state of things.” “The cause of the Commissioners dismissing you is expressed in the minute; and it must be a matter of regret to you that you have been so much engaged in smuggling, and also that the Reports relative to the cleanliness of the Lighthouse, upon being referred to, rather added to their unfavourable opinion.” “I do not go into the dwelling-house, but severely chide the lightkeepers for the disagreement that seems to subsist among them.” “The families of the two lightkeepers here agree very ill. I have effected a reconciliation for the present.” “Things are in a very humdrum state here. There is no painting, and in and out of doors no taste or tidiness displayed. Robert’s wife greets and M’Gregor’s scolds; and Robert is so down-hearted that he says he is unfit for duty. I told him that if he was to mind wives’ quarrels, and to take them up, the only way was for him and M’Gregor to go down to the point like Sir G. Grant and Lord Somerset.” “I cannot say that I have experienced a more unpleasant meeting than that of the lighthouse folks this morning, or ever saw a stronger example of unfeeling barbarity than the conduct which the — — s exhibited. These two 52 cold-hearted persons, not contented with having driven the daughter of the poor nervous woman from her father’s house, both kept pouncing at her, lest she should forget her great misfortune. Write me of their conduct. Do not make any communication of the state of these families at Kinnaird Head, as this would be like Tale-bearing.”

  There is the great word out. Tales and Tale-bearing, always with the emphatic capitals, run continually in his correspondence. I will give but two instances: —

  “Write to David [one of the lightkeepers] and caution him to be more prudent how he expresses himself. Let him attend his duty to the Lighthouse and his family concerns, and give less heed to Tale-bearers.” “I have not your last letter at hand to quote its date; but, if I recollect, it contains some kind of tales, which nonsense I wish you would lay aside, and notice only the concerns of your family and the important charge committed to you.”

  Apparently, however, my grandfather was not himself inaccessible to the Tale-bearer, as the following indicates: —

  “In-walking along with Mr. — — , I explain to him that I should be under the necessity of looking more closely into the business here from his conduct at Buddonness, which had given an instance of weakness in the Moral principle which had staggered my opinion of him. His answer was, ‘That will be with regard to the lass?’ I told him I was to enter
no farther with him upon the subject.” “Mr. Miller appears to be master and man. I am sorry about this foolish fellow. Had I known his train, I should not, as I did, have rather forced him into the service. Upon finding the windows in the state they were, I turned upon Mr. Watt, and especially upon Mr. Stewart. The latter did not appear for a length of time to have visited the lightroom. On asking the cause — did Mr. Watt and him (sic) disagree; he said no; but he had got very bad usage from the assistant, ‘who was a very obstreperous man.’ I could not bring Mr. Watt to put in language his objections to Miller; all I could get was that, he being your friend, and saying he was unwell, he did not like to complain or to push the man; that the man seemed to have no liking to anything like work; that he was unruly; that, being an educated man, he despised them. I was, however, determined to have out of these unwilling witnesses the language alluded to. I fixed upon Mr. Stewart as chief; he hedged. My curiosity increased, and I urged. Then he said, ‘What would I think, just exactly, of Mr. Watt being called an Old B — — ?’ You may judge of my surprise. There was not another word uttered. This was quite enough, as coming from a person I should have calculated upon quite different behaviour from. It spoke a volume of the man’s mind and want of principle.” “Object to the keeper keeping a 53 Bull-Terrier dog of ferocious appearance. It is dangerous, as we land at all times of the night.” “Have only to complain of the storehouse floor being spotted with oil. Give orders for this being instantly rectified, so that on my return to-morrow I may see things in good order.” “The furniture of both houses wants much rubbing. Mrs. — — ’s carpets are absurd beyond anything I have seen. I want her to turn the fenders up with the bottom to the fireplace: the carpets, when not likely to be in use, folded up and laid as a hearthrug partly under the fender.”

 

‹ Prev