Fields of Fire
Page 46
“HO! HO! HO CHI MINH!”
And a thousand corpses rotted in Arizona.
“THE N.L.F. IS GONNA WIN!”
And a hundred ghosts increased his haunted agony.
Snake, Baby Cakes, and Hodges, all the others peered down from uneasy, wasted rest and called upon the Senator to Set The Bastards Straight. And those others, Bagger, Cannonball, and Cat Man, now wronged by a culture gap that overrode any hint of generational divide. Goodrich took the microphone and cleared his throat. Well, here goes. He thought of them again, wishing some of them were in the crowd.
“IT’S TIME THE KILLING ENDED.” He was surprised at the echoes of his voice that careened across the field. The crowd cheered. It shocked and emboldened him at the same time. Kerrigan and Braverman were watching him closely. He nodded to them and they nodded back. Braverman was squinting. “I’D LIKE TO SEE THE WAR
END. SOON.” More cheers. He gave the two men a small smile. There. I said it. Dues are paid.
He eyed the crowd. His blood was rushing. His head pounded from the rapid pulsing of the blood through his temples. “ISN’T THAT WHY YOU CAME HERE? TO TRY AND END IT?” More cheers. Yeah. Groovy. End the war. “THEN WHY ARE YOU PLAYING THESE GODDAMN GAMES? LOOK AT YOURSELVES. AND THE FLAG. JESUS CHRIST. HO CHI MINH IS GONNA WIN. HOW MANY OF YOU ARE GOING TO GET HURT IN VIETNAM? I DIDN’T SEE ANY OF YOU IN VIETNAM. I SAW DUDES, MAN. DUDES. AND TRUCK DRIVERS AND COAL MINERS AND FARMERS. I DIDN’T SEE YOU. WHERE WERE YOU? FLUNKING YOUR DRAFT PHYSICALS? WHAT DO YOU CARE IF IT ENDS? YOU WON’T GET HURT.”
He stood dumbly, staring at querulous, irritated faces, trying to think of something else to say. Something patriotic, he mused feebly, trying to remember the things he had contemplated while driving to the rally. Or maybe piss them off some more. Another putdown, like some day they'll pay. Pay what? It doesn't cost them. Never will cost them. Like some goddamn party.
He gripped the mike, staring at them. “LOOK. WHAT DO ANY OF YOU EVEN KNOW ABOUT IT, FOR CHRIST SAKE? HO CHI FUCKING MINH. AND WHAT THE HELL HAS IT COST—”
Kerrigan stripped the mike from his nerve-damaged hand without effort, then peered calmly through the center of his face, not even bothering to look him in the eye. “You fucking asshole. Get out of here.”
GOODRICH worked his way down the platform, engulfed by confused and hostile stares. Many in the crowd were hissing at him. He chuckled to himself. Snake would have loved it, would have grooved on the whole thing. Senator, he would have said, you finally grew some balls. He noticed the car then. There were swastikas painted in bright red on both doors. On the hood, someone had written “FASCIST PIG.” Across the narrow street a group of perhaps twenty people watched him, all grinning conspiratorially. Braverman stood at their head, holding a can of spray paint.
The paint was still wet. Goodrich smeared it around with his hand, then took his shirt off and rubbed it. The markings would not come off. Finally he stopped his futile effort and stared at the leering Braverman. He thought of flying into a rage, of jumping into his car and running over all of them, but he found that he was incapable of great emotion. It would never make any sense, and there was no use in fighting that. He swung his head from side to side, surprising everyone, including himself, by making a series of sounds that resembled a deep guffaw. Finally he raised his head.
“Fascist, huh? Hey, Braverman.” He pointed a crutch. “Pow.”
Then he drove away.
GLOSSARY
ACTUAL: The Unit Commander. Used to distinguish the commander from the radioman when the call sign was used.
AK-47: Standard infantry piece of the North Vietnamese and Viet Cong soldier.
AMTRAC, AMPHTRAC: An amphibious tractor, mounted with a machine gun and capable of traversing water barriers.
AO DAI: Traditional Vietnamese woman's dress. A flowing, colorful garment seldom, if ever, seen in the countryside.
ARVN: Army of the Republic of Vietnam. A South Vietnamese soldier.
B-40: A shoulder-fired, rocket-propelled grenade launcher, similar to the American 3.5-inch rocket launcher; carried by Viet Cong and North Vietnamese soldiers, used for antitank and antipersonnel targets.
BAC BAC (perversion of Vietnamese ban ban): To shoot, to engage in battle.
BAC SE (Vietnamese for “doctor”): A medical corpsman.
BASKETBALL: An illumination-dropping aircraft mission, capable of lighting approximately a square mile of terrain.
BIRD: Any aircraft, but usually a helicopter.
BLOOPER: Nickname for the M-79 grenade launcher, a 40-millimeter, shotgunlike weapon that shoots spin-armed “balls,” or small grenades.
BOO-COO (perversion of the French beaucoup, passed down to Americans by Vietnamese, who learned it from the French): Many.
BRONCO: A twin-engine observation aircraft equipped with rockets and miniguns.
BROTHER: A fellow black Marine. Sometimes used as slang for all black males.
BROWN BAR: A second lieutenant.
BUMMER: A bad occurrence.
BUCKLE: To fight.
BUCKLE FOR YOUR DUST: To fight furiously.
BUSH: The outer field areas where only infantry units operated, in nonpermanent positions.
C-4: Plastic explosive, carried in one-pound bars. Often used for cooking as well as detonating.
CAN CUOC (Vietnamese): An identification card.
CHIEU HOI (Vietnamese for “open arms”): A program whereby enemy soldiers could surrender without penalty; an enemy soldier who so surrendered.
CHOP-CHOP: Vietnamese slang for food.
CHOPPER: Helicopter.
CHUCK: A term applied by black marines to identify white individuals. Often used derogatorily.
COE: (Vietnamese co): A girl or young woman.
CP: Command post. Units platoon-sized and larger established command posts in order to coordinate the activities of the unit from a central point.
C-RATS: C-rations; also Cs, etc.: The standard meals eaten in the bush. Provided in cartons containing twelve different meals, complete with such extras as instant coffee and cigarettes. The cardboard which wrapped the cartons had many uses.
DIDI: Vietnamese for “to run.”
DIDI MAU LEN: To run quickly.
DINKY DAU (Vietnamese dien cai dau): To be crazy, or, literally, “off the wall.”
DUNG LAI!: Vietnamese for “Stop!”
E-TOOL: An entrenching tool. Small, folding shovel carried by infantrymen.
FLAKY: To be in a state of mental disarray, characterized by spaciness and various forms of unreasoning fear.
FLESHETTE: Anti-personnel rounds which burst after travelling a certain distance, saturating the immediate area with dart-shaped nails.
FRAG: A grenade.
TO FRAG: To wound or kill someone using a grenade.
GET SOME: A common exhortation to kill the enemy.
GOOK: Korean slang for “person,” passed down by Korean war veterans and others who had served in Korea. Generic term for Oriental person, especially an enemy. Also, GOONER.
HE: High-Explosive, usually with reference to artillery and mortar shells.
HEART: A Purple Heart; a wound.
THREE HEART RULE: Any Marine who was wounded three times during one combat tour was immediately removed from the combat zone.
HEI: Japanese for “yes.”
HONCHO: Vietnamese slang for a unit leader.
HOOTCH: Any dwelling, whether temporary, as in a Marine poncho hootch, or reasonably permanent, as in a Vietnamese villager's home.
ICHI BAN: Japanese for “Number One,” the very best.
ILLUM: An illumination flare, usually fired by a mortar or artillery weapon.
INCREMENTS: Removable charges attached to mortar fins. If they become wet, the mortar round would misfire and fall short.
KHONG BIET: Vietnamese for “I don't know.”
KIA: Killed in action. A man killed in action.
KIT CARSON SCOUT: Former enemy soldier who defected and actively
aided American Marines.
LAAW: A shoulder-fired, 66-millimeter rocket, similar in effect to a 3.5-inch rocket, except that the launcher is made of Fiberglas, and is disposable after one shot.
LAI DAY!: Vietnamese for “Come here!”
LAY CHILLY: To freeze, to stop all motion.
LIFER: A career person. Often used derogatorily.
LP: Listening Post, where a fire team went outside the perimeter in order to give advance warning of any probe or attack.
M-16: Standard rifle carried by American soldiers.
MEDEVAC: To medically evacuate a wounded or ill person. Emergency medevacs were those near death. Priority evacs were those seriously wounded and unable to ambulate. Routines were ambulatory or dead. All Vietnamese casualties were routine.
MOST RICKY-TICK: Immediately, if not sooner.
MULE: A small, motorized platform originally designed to carry a 106-millimeter recoilless rifle, but most often used for transporting supplies and personnel.
NUMBER ONE: The very best.
NUMBER TEN: The very worst.
NVA: North Vietnamese Army. A North Vietnamese soldier.
O DAU?: Vietnamese for “Where?”
OPEN SHEAF: A term used in calling artillery, whereby the artillery rounds were spread along an axis rather than concentrated on a single point (as when it was desired to cover a treeline).
OP: An outpost, manned during daylight hours to watch for enemy movement.
PAPA SIERRA: Slang for Platoon Sergeant.
POGUE: A Marine assigned to rear-area duties.
POS: Slang for position, usually meaning a friendly location.
QUE LAM: Vietnamese for “backward person;” a peasant. Used derogatorily.
R & R: Rest and relaxation leave. A one-week vacation to an exotic place, allowed once during a thirteen-month tour.
THE REACT: A unit assigned to aid another unit which had become incapacitated.
THE “SIX”: Any Unit Commander, from the Company Commander up.
SKATE: A task or accomplishment that required little effort or pain.
SKY OUT: To flee, or to leave suddenly.
SPLIB: A term originated by black Marines to identify other blacks. Supposedly meant to imply superior qualities.
SPOOKY: A C-47 cargo plane mounted with Gatling guns.
STROBE: A hand-held strobe light for marking landing zones at night.
TAIL-END CHARLIE: The last unit in a long column on the move.
TEE-TEE (Vietnamese ti-ti): Very small.
T.O.T.: Time on Target. A prearranged mortar or artillery barrage, set to occur at a specific time in order to coordinate with an infantry assault.
VILLE: Any collection of hootches (slang for village).
WILLIE PETER: A white phosphorous artillery or mortar round, used for adjusting onto targets, for marking targets, for incendiary effects, and for smoke screens.
The WORLD: The United States, where, supposedly, sanity reigned.
ZULU: A casualty report.
ABOUT THE AUTHOR
JAMES WEBB, a graduate of the U.S. Naval Academy and the Georgetown Law Center, was one of the most highly decorated Marines of the Vietnam War, having been awarded the Navy Cross, the Silver Star, and the Bronze Star medals during his tour of duty. He is an attorney and Emmy Award-winning journalist who has served as Secretary of the Navy, Assistant Secretary of Defense, and full committee counsel to the U.S. Congress. He lives in Virginia, where he has authored five critically acclaimed, bestselling novels. Webb's latest novel, Lost Soldiers, is set in contemporary Vietnam and is now available in Dell paperback.
Read on for a preview of
LOST SOLDIERS
James Webb's newest novel
available now in paperback.
1
Quang Nam Province, Viet Nam“Typhoon,” said Brandon Condley, his hard gray eyes expertly searching the bruised horizon.
It had been drizzling all morning, which was no surprise because actually it had been drizzling for weeks. But off to the east the real deal was rolling in from the South China Sea, having just wreaked havoc in the northern islands of the Philippines. Condley zipped his rain jacket all the way up underneath his throat as if to emphasize the coming storm, then pulled his worn baseball cap lower over his eyes. And finally, just to make the point that he did not really care, he laughed.
“Hey, Professor, Buddha's pissed. Welcome to the real Viet Nam!”
Hanson Muir stood like a dreamer ten feet in front of him, near the prow of the narrow wooden boat. The boat was struggling against the angry current of the chalky, swollen Thu Bon River, its two-cylinder motor putting like a loud lawn mower. Its bow yawed this way and that, smacking against odd flotsam and swirling eddies. The monsoon had come to central Viet Nam five weeks before. It had dropped a hundred inches of rain in two weeks and then settled into an intermittent drizzle that would last for months. The fog-shrouded, unending mountains to the west were still weeping tons of water every hour from it. The rivers and streams had outgrown their banks. The endless terraces of rice paddies that filled the valleys leading eastward to the sea were now hidden under vast lakes of rainwater, often indistinguishable from the rivers or even the sea itself. And along the tree-choked knolls and ridges in the middle of the paddies, hundreds of villages sat serenely above the water, isolated like ancient little islands.
“How much further, Brandon?”
Muir's posed stance made Condley laugh yet again. The brilliant scientist seemed to be imagining himself as a Viking marauder with his puffed chest and raised chin, one hand stroking his beard as the other held on to a railing. Hearing Condley laugh, he turned and caught the smaller man's amused expression.
“Having your fun, are you?”
“You look ridiculous, Professor.”
“And it'll be even funnier if we drown, I suppose?”
“You won't drown. You're too fat to sink.”
“I'm surveying the riverbanks,” said Hanson defensively. “In the event I am required to swim ashore.”
Condley laughed again. He knew this river. “I wouldn't give a nickel for you making it to shore if this boat splits in two.”
“I thought you said I wouldn't drown.”
“That doesn't mean I think you can swim.”
“Your sense of humor leaves me weak.”
“Then don't lose your grip, there.”
Condley walked carefully toward the stern and caught the attention of the boat's owner. The tight-muscled little man, whose name was Tuan, was intently working the tiller of his creaky wooden craft while standing barefoot in a gathering pool of water. Three hours before, Tuan had seemed incurably happy when these two Americans had offered him forty dollars to take them up-river to the village of Ninh Phuoc and back. Now he had lost his smile. His narrow eyes squinted as he watched the clogged current. He was drenched and shivering, his rain jacket and shorts soaked all the way through.
“Bao,” said Condley, using the Vietnamese word for typhoon and pointing again toward the distant sea. “Sap den! Phai khong?”
Tuan glanced quickly up into the sky, then focused back on the dangers of the river. He tilted the rudder away from a swiftly moving log and then narrowly dodged the bloated carcass of a dead pig. “Khong co sao,” he answered. Condley could tell that a typhoon would never deter Tuan. Forty dollars was the equivalent of a month's wages, and the little boatmaster had already planned on how he was going to spend it. “Di Ninh Phuoc di ve Danang, bon muoi do-lab, duoc, duoc.”
“What did he say?” asked Hanson Muir.
“Roughly, he said, ‘So fucking what?’ The rain doesn't matter. He wants the money. He's a tough little bastard, I told you that.”
“No, let's put this in character, Brandon. If you hired him, he's got to be the toughest little bastard in all of central Viet Nam, right? And by the time we finish this trip he'll have become a legend.”
“He's already a legend, just for taking us,” said Condley, secretly en
joying Muir's unease. “If we finish the trip, they'll erect a shrine in his honor.”
Muir shrugged, nervously looking at the sky. “I take your point about the storm. Tell him we'll give him the money anyway. He didn't even look up at that cloud bank, you know.”
“He was born here. He can smell a typhoon from fifty miles away.” Condley waved the boatmaster on, laughing grimly. He loved the nguoi trungs, as they called the combative, tough people from Viet Nam's central mountain region. “The fucker's going to die for forty bucks.”
“I told you, give him the money.”
“Well, then you've got to deal with his pride. He's a nguoi trung, Professor. He'll never take a handout.” Condley nudged Muir. “Are you sure you want to keep going?”
From the look on his flabby moon of a face, it was clear that Hanson Muir was not sure at all. The boat hit a half-submerged log, jarring them and knocking Muir sideways. The heavyset anthropologist held nervously to the boat railing and pushed his dirty eyeglasses back up his nose. Finally he sighed. “We're almost there, aren't we? If we return to Da Nang we've got to come back out here and do it all over again.”
“If we keep going and then get back to Da Nang after the typhoon hits, we won't get out. The plane from Sai Gon won't even come in there. The entire airport area will be underwater. And if we get stuck in Ninh Phuoc during a typhoon, we might end up staying there 'til spring. The way the Taiwanese have been strip-logging up in those mountains, the root systems are almost gone. This whole region could become one giant mud slide.”
Muir forced a grin, masking his fear. “I've always been tempted to take a Vietnamese wife.”
“Trust me, you're not going to feel like settling down in Ninh Phuoc. If you want a wife, I'll find you one in Sai Gon.”
“I was teasing. My present wife would object rather violently to being replaced, you know.”
“No need for that,” shrugged Condley. “The Vietnamese have always been polygamous. You can have as many wives as you can afford.”