The Remainder

Home > Literature > The Remainder > Page 18
The Remainder Page 18

by Alia Trabucco Zerán


  translated from the Spanish by Lisa Dillman

  25

  Carlos Gamerro, The Adventure of the Busts of Eva Perón

  translated from the Spanish by Ian Barnett

  26

  Anne Cuneo, Tregian’s Ground

  translated from the French by Roland Glasser and Louise Rogers Lalaurie

  27

  Angela Readman, Don’t Try This at Home

  28

  Ivan Vladislavić, 101 Detectives

  29

  Oleg Pavlov, Requiem for a Soldier

  translated from the Russian by Anna Gunin

  30

  Haroldo Conti, Southeaster

  translated from the Spanish by Jon Lindsay Miles

  31

  Ivan Vladislavić, The Folly

  32

  Susana Moreira Marques, Now and at the Hour of Our Death

  translated from the Portuguese by Julia Sanches

  33

  Lina Wolff, Bret Easton Ellis and the Other Dogs

  translated from the Swedish by Frank Perry

  34

  Anakana Schofield, Martin John

  35

  Joanna Walsh, Vertigo

  36

  Wolfgang Bauer, Crossing the Sea

  translated from the German by Sarah Pybus

  with photographs by Stanislav Krupař

  37

  Various, Lunatics, Lovers and Poets:

  Twelve Stories after Cervantes and Shakespeare

  38

  Yuri Herrera, The Transmigration of Bodies

  translated from the Spanish by Lisa Dillman

  39

  César Aira, The Seamstress and the Wind

  translated from the Spanish by Rosalie Knecht

  40

  Juan Pablo Villalobos, I’ll Sell You a Dog

  translated from the Spanish by Rosalind Harvey

  41

  Enrique Vila-Matas, Vampire in Love

  translated from the Spanish by Margaret Jull Costa

  42

  Emmanuelle Pagano, Trysting

  translated from the French by Jennifer Higgins and Sophie Lewis

  43

  Arno Geiger, The Old King in His Exile

  translated from the German by Stefan Tobler

  44

  Michelle Tea, Black Wave

  45

  César Aira, The Little Buddhist Monk

  translated from the Spanish by Nick Caistor

  46

  César Aira, The Proof

  translated from the Spanish by Nick Caistor

  47

  Patty Yumi Cottrell, Sorry to Disrupt the Peace

  48

  Yuri Herrera, Kingdom Cons

  translated from the Spanish by Lisa Dillman

  49

  Fleur Jaeggy, I am the Brother of XX

  translated from the Italian by Gini Alhadeff

  50

  Iosi Havilio, Petite Fleur

  translated from the Spanish by Lorna Scott Fox

  51

  Juan Tomás Ávila Laurel, The Gurugu Pledge

  translated from the Spanish by Jethro Soutar

  52

  Joanna Walsh, Worlds from the Word’s End

  53

  César Aira, The Lime Tree

  translated from the Spanish by Chris Andrews

  54

  Nicola Pugliese, Malacqua

  translated from Italian by Shaun Whiteside

  55

  Ann Quin, The Unmapped Country

  56

  Fleur Jaeggy, Sweet Days of Discipline

  translated from the Italian by Tim Parks

  57

  Alicia Kopf, Brother in Ice

  translated from the Catalan by Mara Faye Lethem

  58

  Christine Schutt, Pure Hollywood

  59

  Cristina Rivera Garza, The Iliac Crest

  translated from the Spanish by Sarah Booker

  60

  Norah Lange, People in the Room

  translated from the Spanish by Charlotte Whittle

  61

  Kathy Page, Dear Evelyn

  62

  Alia Trabucco Zerán, The Remainder

  translated by Sophie Hughes

  63

  Amy Arnold, Slip of a Fish

  64

  Rita Indiana, Tentacle

  translated from the Spanish by Achy Obejas

  65

  Angela Readman, Something Like Breathing

  66

  Gerald Murnane, Border Districts

  67

  Gerald Murnane, Tamarisk Row

  68

  César Aira, Birthday

  translated from the Spanish by Chris Andrews

  ‌

  ALIA TRABUCCO ZERÁN was born in Chile in 1983. She did an MFA in Creative Writing in Spanish at New York University and holds a PhD in Latin American Studies from University College London. The Remainder, her debut novel, won the 2014 Chilean Council for the Arts prize for Best Unpublished Literary Work, and was chosen by El País as one of its top ten debuts of 2015.

  SOPHIE HUGHES is a translator from Spanish with a particular interest in contemporary Latin American literature. She has been the recipient of a British Centre for Literary Translation mentorship and residency, a PEN Heim Literary Translation grant and in 2018 she was announced as one of the Arts Foundation 25.

 

 

 


‹ Prev