Book Read Free

Beric the Briton

Page 39

by G. A. Henty


  They entered the villa. The general was alone in the atrium.

  “Is anything the matter, father?” Berenice asked, as she saw that he looked disturbed.

  “Yes, Berenice, I have received news that as a Roman general ought to delight me, but which, as Caius Muro, your father and the father in law of Pollio, vexes me greatly.”

  “What is it, father?”

  “A man arrived half an hour since saying that he had news of importance to communicate. He was brought in here. He told me he was a cultivator whose farm lay far up on the hillside. For upwards of a year he had, in fear of his life, as he said, been compelled to sell food to the bandits in the mountains. He acknowledged that he had been well paid, and that he had no cause of complaint against them; but he now professed a desire to do service to Rome, for which he evidently expected a handsome reward. I told him I could not bargain with him. He had aided the enemies of Rome, and by his own account his life was forfeited, seeing that for a year he had been trafficking with them, instead of doing his duty and reporting their first visit to the authorities here.

  “He said that he was not alone, and that most of the farmers high up on the hills had been compelled to do the same, and had kept silence, knowing that the brigands would have burned their houses and slain their wives and families had they reported aught against them to the authorities, and that, indeed, they were altogether ignorant of the position of the camp of the outlaws beyond the fact that it was somewhere among the mountains. 'What, then, have you to report?' I said angrily, for I hate to have to do with traitors. 'It is this,' he said: 'for some months there has been living a lady, supposed to be the wife of the chief of the outlaws, at a farm next to mine, belonging to one Cornelius. The chief often visits her and stays there; five of his followers live in an out house adjoining the farm, and one of these is always on guard night and day.

  “'The chief himself is a very tall young man, and is called Beric by his followers. Four of them are also of his race, tall and very fair like him. There is also a youth who lives in the house. He belongs to the band, but appears to be a native of Rome. He sometimes comes down and makes purchases in Rhegium. The house cannot be approached from below without an alarm being given, owing to the strictness of the watch; but I could lead a body of troops high up above it, so as to come down upon the rear of the house and cut off all escape when another band comes up from below.' I told him that his information was valuable, and that he was to come here to-morrow evening at eight o'clock to lead a party of light armed troops up into the hills.”

  “And you will send them, father?” Berenice broke in; “surely you will not take advantage of this treachery.”

  “I have no choice but to do so,” the general said gravely. “As a father I would give my right hand to save the man who preserved your life; as a Roman soldier my duty is to capture the outlaw, Beric, by any means possible. Pollio will tell you the same.”

  Berenice looked at her husband, who stood in consternation and grief at the news. “Do you say this too, Pollio?”

  Pollio did not answer, but the general spoke for him. “He can say nothing else, Berenice. To a Roman soldier duty is everything, and were he ordered to arrest his own father and lead him to execution he could not hesitate.”

  “But I am not a soldier—” Berenice began passionately.

  The general held up his hand suddenly. “Hush, Berenice, not a word farther! I am a Roman general. If you say one word that would clash with my duty I should order you to your chamber and place a soldier there on guard over you. Now I will leave you with your husband;” and the general left the room.

  “What do you say, Pollio? Will you suffer this man, who saved your wife, who risked his life for your cousin, and is, as it seems, your cousin by marriage, to be foully captured and crucified?”

  “I am a soldier, Berenice; do not tempt me to break my duty. You heard what your father said.”

  Berenice stamped her foot. “Does your duty go so far, Pollio, that like my father you would place a guard at my door if I said aught that would seem to run counter to your duty?”

  “Not at all, Berenice,” he said with a smile; “say aught you like. I hear as a husband but not as a soldier.”

  “Well, that is something,” Berenice said, mollified. “Well, Pollio, if you will not warn Beric of his danger I will do so. Have I your permission to act as I choose?”

  “My full permission, dear. Do as you like; act as you choose; you have beforehand my approval. If you fail and harm comes of it I will stand by you and share your punishment; but tell me nothing of what you would do beforehand. I trust you wholly, but for my sake, if not for your own, be not rash. Remember, if by any means it becomes known that you aided Beric to escape, both our lives are surely forfeited.”

  “Thank you, Pollio,” Berenice said, throwing her arms round his neck, “that is spoken like my husband. You shall know nothing, and I will save Beric.”

  CHAPTER XXI: OLD FRIENDS

  Beric and Aemilia were sitting on the following day in the shade in front of the house, where Porus had erected a verandah of boughs to keep off the sun, when they observed a female peasant and an elderly man ascending the hill. They were still some distance down, and the man spoke to one of the farm men who was on his way down the hill.

  “They are coming this way,” Aemilia said; “they have passed the point where the paths fork. She seems to find that basket she is carrying heavy, and no wonder, for it is a steep climb under the midday sun.”

  Stopping once or twice to get breath the two peasants approached.

  “She is a good looking girl, Beric,” Aemilia said.

  “Our host has two or three nieces down in the town,” Beric replied; “I expect it is one of them. Yes, she is certainly pretty, and not so browned and sunburnt as most of these peasant girls are.”

  As they came close the girl stopped and looked at the house, and then, instead of going to the entrance, left her companion and walked across to the verandah. A smile came across her face.

  “Shall I tell you your fortune?” she said abruptly to Aemilia.

  “It is told,” Aemilia said; “to be a farmer's wife. But what do you know of fortunes?”

  “I can tell you the past if not the future,” the young woman said, setting down her basket. “May I do so?”

  “You are a strange girl,” Aemilia said, “but tell me what you can.”

  “I can see an amphitheatre,” the girl went on, “a great one, greater than that across at Messina, and it is crowded with people. In the front row there sits a man past middle age and a lady and a girl. In the centre of the arena is a young girl in white.”

  “Hush, hush!” Aemilia cried, leaping to her feet, “say no more. You know me, though how I cannot guess.”

  “I see another scene,” the girl went on without heeding her; “it is a hut. It must belong to some savage people. It is quite unlike our cottages. There is an old woman there and a man and a young girl. The old woman does not speak to them; she does not seem of the same race; the other two are Romans. The mat at the door is pushed aside and there enters a tall youth. Not so tall as this man, not so strong; and yet like him, just as a boy might be to a man.

  “The girl jumps up and exclaims 'Beric.'“

  Beric had risen to his feet also now. “Is it possible,” he cried, “that as the boy has grown into the man, so has the girl grown into —“ and he stopped.

  “Into a young woman, Beric. Yes, don't you remember me now?”

  “It is Berenice!” he exclaimed.

  “It is indeed, Beric, the child you saved from death. And this is your wife Aemilia, the daughter of Norbanus, who is the uncle of my husband Pollio. And do you not know who that is standing there?”

  “Why, surely it is my tutor and friend Nepo;” and running towards him he embraced him with heartiness and then led him to the verandah, where Berenice was talking with Aemilia.

  “But why are you thus disguised, and how did you know t
hat Aemilia and I were here?”

  “We have come to warn you, Beric. You have been betrayed, and tonight there will be troops ranged along above the house to cut off your retreat, and a company of soldiers will advance from below straight upon the house. My father told me, I think, in order that I might save you, though as a Roman general he could do nought save his duty. Pollio, too, though he said he would willingly give his sanction, knows not that I have come hither. He pretended that his duty as a soldier prevented him from warning you, though I believe that had not I been with him his friendship and gratitude would have been too much for his duty. However, I was with him, and he gave me permission to come; though, mind you, I should have come whether he gave me permission or not. You did not ask permission of anyone when you saved me, and even if Pollio had threatened to divorce me if I disobeyed him I would have come; but as I needed a disguise, and did not like to trust any of the slaves, I took Nepo into my confidence, and he managed everything.”

  “We are, indeed, grateful to you,” Aemilia cried, embracing Berenice warmly. “It was brave of you indeed to come.”

  “It requires less bravery to come up here with a message, Aemilia, than to run away from Rome with an outlaw who had just bearded Caesar in his palace.”

  “I did not do that, Berenice. It was not because I was unwilling, but because Beric would not take me with him. I stayed for months in Rome, hidden in the Catacombs with the Christians, until Beric sent for me to join him here; but come inside and take some refreshment, for you must be weary indeed with your long walk up the hill.”

  “No one else must see me,” Berenice said. “There may be inquiries when they come tonight and find that you are gone, and I would not that any should see me.”

  “No one will see you. The room is situated at the back of the house, and though I shall take the slaves with us in our flight, they shall not catch even a glimpse of your face. I will set them some needlework to do.”

  They were soon seated in Aemilia's room, and Beric brought in fruit and wine, goat's milk, cheese, and bread.

  “There is no hurry for me to return,” Berenice said. “The slaves believe that I have gone out to pay some visits, and I do not wish to get back until after sunset. There is so much for Beric to tell us.

  “You do not know, Beric, how often Nepo and I have talked about it, and how we have longed to see you, and I believe that what drew me first to Pollio was his praises of you. But before you begin there is one thing I must tell you. My father has received private news from Rome; there is a report there that the legions have proclaimed Galba emperor, and that ere long he will be in Rome. At present it is but a rumour, and of course at court all profess to disbelieve it, and Nero openly scoffs at the pretensions of Galba; but the friend who wrote to my father says that he believes it true. Now my father is a great friend of Galba's. They were much together as young men, and served together both in Gaul and Syria; and he feels sure that if Galba comes to the throne he will be able to obtain a pardon for you and those with you, since you have done no one harm save when attacked. He attempted to procure it from Nero, but altogether without success; with Galba it will be different, especially as a new emperor generally begins his reign by acts of clemency. Now, as I have given you my news, Beric, do you tell us, while we are eating the fruit, everything that has happened to you since I last saw you at that hut.”

  “So much has happened that it will be impossible to tell you all, Berenice; but I will give you the outline of it. The principal thing of all is, that I have taken a wife.”

  Berenice pouted. “It is lucky for you, Aemilia, that I was not at Rome when Beric arrived, for I had as a girl always determined that I should some day marry him and become a British chieftainess. He had not seen you then except at Massilia, and I should have had him all to myself at Rome, for you did not get there, Pollio tells me, until months later.”

  Aemilia laughed. “I should not have entered the lists against you, Berenice. It was not until after he saved Ennia from the lion in the arena that I came to love him.”

  “Well, I must put up with Pollio,” Berenice said. “He is your cousin, and I have nothing to say against him as a husband; he is kind and indulgent, and a brave soldier, and all one could want; but he is not a hero like Beric.”

  Beric laughed. “You should have said a giant, Berenice, which would have been much nearer the truth. And now I will tell you my story;” and during the next two hours he gave her a sketch of all that had passed since they had last parted in Britain.

  “There, Cneius Nepo,” Berenice said when he had finished. “You never thought for a moment that your pupil, who used to pore with you over those parchments, till I often wished I could throw them in the fire when I wanted him to play with me, was to go through such adventures—to match himself first against Suetonius, and then against my father, both times with honour; to be Nero's bodyguard; to say nothing of fighting in the arena, and getting up a revolt in the palace of Caesar.”

  “I expected great things of him,” Nepo said; “but not like these. I fancied he would become a great chief among the British, and that he might perhaps induce them to adopt something of our civilization. I had fancied him as a wise ruler; and, seeing how fond he was of the exercise of arms, I had thought long before the insurrection broke out that some day he might lead his countrymen to battle against us, and that, benefiting by his study of Caesar and other military writers, he would give far more trouble to the Romans than even Caractacus had done. But assuredly I never dreamt of him as fighting a lion barehanded in a Roman arena in defence of a Roman girl. As to marriages, I own that the thought crossed my mind that the union of a great British chief with the daughter of a Roman of rank like your father would be an augury of peace, and might lead to better relations between the two countries.”

  “That dream must be given up,” Berenice said seriously, “there are two obstacles. But I have no doubt Aemilia would make quite as good a chieftainess as I should have done. Some day, Aemilia, if you return to Britain with Beric, as I hope you will do, and Pollio becomes a commander of a legion, I will get him to apply for service there. It is cold and foggy; but wood is a good deal more plentiful and cheaper than it is at Rome, and with good fires one can exist anywhere. And now it is time for us to be going. We will take another path in returning down the hills, so that any one who noticed us coming up will not see us as we descend. Nepo's toga and my stola are hidden in a grove just outside the town, and it will be dusk by the time we arrive there. Kiss me, Aemilia; I am glad that I know you, for I have heard much of you from Pollio. I am glad that Beric has chosen so well. Goodbye, Beric; I hope we may meet again before long, and that without danger to any of us. You may salute me if Aemilia does not object—I told Pollio I should permit it;” and she laughingly lifted up her face to him. “He never used to kiss me when I was a child,” she said to Aemilia. “I always thought it very unkind, and was greatly discontented at it. Now, Nepo, let us be going.”

  Beric and his wife stood watching them until they were far down the hill. “She makes light of it,” Beric said; “but it is no common risk she has run. Nero can punish women as well as men, and were it to come to his ears that she has enabled me to escape his vengeance, even the influence of her father might not avail to save her.”

  “I shall remember her always in my prayers,” Aemilia said earnestly, “and pray that she too may some day come to know the truth.”

  Beric did not answer. Aemilia had explained to him all that she knew of her religion, but while admitting the beauty of its teaching, and the loftiness of its morals, he had not yet been able to bring himself to believe the great facts upon which it was based.

  “We must be moving,” he said, and summoned Philo, who had been much surprised at Beric's being so long in conversation with strangers.

  “Send Porus to me,” he said, “and bid Cornelius also come here.”

  The two men came round to the verandah together. “We are betrayed, Porus,” he sa
id, “and the Romans will be here this evening.”

  Porus grasped the handle of his dagger and looked menacingly at the farmer. “Our good friend has nought to do with it, Porus; it is some one from one of the other farms who has taken down the news to Rhegium. Do you order the others to be in readiness to start for the camp. But first strip down the hangings of our room, roll them and the mats and all else in seven bundles, with all my wife's clothing and belongings.”

  “We need leave little behind. We can take everything,” Porus said. “The six of us can carry well nigh as much as the same number of horses, and Philo can take something. I will see about it immediately.”

  “Now, Cornelius,” Beric went on when Porus had left, “you must prepare your story, and see that your men and the rest of the household stick to it. You will be sharply questioned. You have only the truth to say, namely, that some of my band came down here and threatened to burn your house and slay all in it unless you agreed to sell us what things we required; that, seeing no other way of preserving your lives, you agreed to do so. After a time a young woman—do not say lady—came with two attendants, and you were forced to provide her with a room; and as five men were placed here constantly, you still dared give no information to the authorities, because a watch was also set on you, and your family would have been slain long before any troops could arrive here. What you will be most closely questioned about is as to why we all left you today. They will ask you if any one has been here. You saw no one, did you?”

  “No, my lord. I heard voices in your room, but it was no business of mine who was with you.”

  “That is good,” Beric said. “That is what you must say. You know someone did come because you heard voices; but you saw nobody either coming or going, and know not how many of them there were, nor what was their age. You only know that I summoned you suddenly, and told you I had been betrayed, and that the Romans would soon be coming in search of me, and therefore I was obliged to take to the mountains. But go first and inquire among the household, and see if any of them noticed persons coming here.”

 

‹ Prev