Book Read Free

The Complete Brigadier Gerard Stories

Page 23

by Doyle, Arthur Conan


  Of the half-million who crossed the Elbe in the autumn of the year ’12, about forty thousand infantry were left in the spring of ’13. But they were terrible men, these forty thousand: men of iron, eaters of horses, and sleepers in the snow; filled, too, with rage and bitterness against the Russians. They would hold the Elbe until the great army of conscripts, which the Emperor was raising in France, should be ready to help them to cross it once more.

  But the cavalry was in a deplorable condition. My own hussars were at Borna, and when I paraded them first, I burst into tears at the sight of them. My fine men and my beautiful horses––it broke my heart to see the state to which they were reduced. ‘But, courage,’ I thought, ‘they have lost much, but their Colonel is still left to them.’ I set to work, therefore, to repair their disasters, and had already constructed two good squadrons, when an order came that all colonels of cavalry should repair instantly to the depots of the regiments in France to organize the recruits and the remounts for the coming campaign.

  You will think, doubtless, that I was overjoyed at this chance of visiting home once more. I will not deny that it was a pleasure to me to know that I should see my mother again, and there were a few girls who would be very glad at the news; but there were others in the army who had a stronger claim. I would have given my place to any who had wives and children whom they might not see again. However, there is no arguing when the blue paper with the little red seal arrives, so within an hour I was off upon my great ride from the Elbe to the Vosges. At last, I was to have a period of quiet. War lay behind my mare’s tail and peace in front of her nostrils. So I thought, as the sound of the bugles died in the distance, and the long, white road curled away in front of me through plain and forest and mountain, with France somewhere beyond the blue haze which lay upon the horizon.

  It is interesting, but it is also fatiguing, to ride in the rear of an army. In the harvest time our soldiers could do without supplies, for they had been trained to pluck the grain in the fields as they passed, and to grind it for themselves in their bivouacs. It was at that time of year, therefore, that those swift marches were performed which were the wonder and the despair of Europe. But now the starving men had to be made robust once more, and I was forced to draw into the ditch continually as the Coburg sheep and the Bavarian bullocks came streaming past with waggon loads of Berlin beer and good French cognac. Sometimes, too, I would hear the dry rattle of the drums and the shrill whistle of the fifes, and long columns of our good little infantry men would swing past me with the white dust lying thick upon their blue tunics. These were old soldiers drawn from the garrisons of our German fortresses, for it was not until May that the new conscripts began to arrive from France.

  Well, I was rather tired of this eternal stopping and dodging, so that I was not sorry when I came to Altenburg to find that the road divided, and that I could take the southern and quieter branch. There were few wayfarers between there and Greiz, and the road wound through groves of oaks and beeches, which shot their branches across the path. You will think it strange that a Colonel of hussars should again and again pull up his horse in order to admire the beauty of the feathery branches and the little, green, new-budded leaves, but if you had spent six months among the fir trees of Russia you would be able to understand me.

  There was something, however, which pleased me very much less than the beauty of the forests, and that was the words and looks of the folk who lived in the woodland villages. We had always been excellent friends with the Germans, and during the last six years they had never seemed to bear us any malice for having made a little free with their country. We had shown kindnesses to the men and received them from the women, so that good, comfortable Germany was a second home to all of us. But now there was something which I could not understand in the behaviour of the people. The travellers made no answer to my salute; the foresters turned their heads away to avoid seeing me; and in the villages the folk would gather into knots in the roadway and would scowl at me as I passed. Even women would do this, and it was something new for me in those days to see anything but a smile in a woman’s eyes when they were turned upon me.

  It was in the hamlet of Schmolin, just ten miles out of Altenburg, that the thing became most marked. I had stopped at the little inn there just to damp my moustache and to wash the dust out of poor Violette’s throat. It was my way to give some little compliment, or possibly a kiss, to the maid who served me; but this one would have neither the one nor the other, but darted a glance at me like a bayonet-thrust. Then when I raised my glass to the folk who drank their beer by the door they turned their backs on me, save only one fellow, who cried, ‘Here’s a toast for you, boys! Here’s to the letter T!’ At that they all emptied their beer mugs and laughed; but it was not a laugh that had good-fellowship in it.

  I was turning this over in my head and wondering what their boorish conduct could mean, when I saw, as I rode from the village, a great T new carved upon a tree. I had already seen more than one in my morning’s ride, but I had given no thought to them until the words of the beer-drinker gave them an importance. It chanced that a respectable-looking person was riding past me at the moment, so I turned to him for information.

  ‘Can you tell me, sir,’ said I, ‘what this letter T is?’

  He looked at it and then at me in the most singular fashion. ‘Young man,’ said he, ‘it is not the letter N.’ Then before I could ask further he clapped his spurs into his horse’s ribs and rode, stomach to earth, upon his way.

  At first his words had no particular significance in my mind, but as I trotted onwards Violette chanced to half turn her dainty head, and my eyes were caught by the gleam of the brazen N’s at the end of the bridle-chain. It was the Emperor’s mark. And those T’s meant something which was opposite to it. Things had been happening in Germany, then, during our absence, and the giant sleeper had begun to stir. I thought of the mutinous faces that I had seen, and I felt that if I could only have looked into the hearts of these people I might have had some strange news to bring into France with me. It made me the more eager to get my remounts, and to see ten strong squadrons behind my kettledrums once more.

  While these thoughts were passing through my head I had been alternately walking and trotting, as a man should who has a long journey before and a willing horse beneath him. The woods were very open at this point, and beside the road there lay a great heap of fagots. As I passed there came a sharp sound from among them, and, glancing round, I saw a face looking out at me––a hot, red face, like that of a man who is beside himself with excitement and anxiety. A second glance told me that it was the very person with whom I had talked an hour before in the village.

  ‘Come nearer!’ he hissed. ‘Nearer still! Now dismount and pretend to be mending the stirrup leather. Spies may be watching us, and it means death to me if I am seen helping you.’

  ‘Death!’ I whispered. ‘From whom?’

  ‘From the Tugendbund. From Lutzow’s night-riders. You Frenchmen are living on a powder-magazine, and the match has been struck which will fire it.’

  ‘But this is all strange to me,’ said I, still fumbling at the leathers of my horse. ‘What is this Tugendbund?’

  ‘It is the secret society which has planned the great rising which is to drive you out of Germany, just as you have been driven out of Russia.’

  ‘And these T’s stand for it?’

  ‘They are the signal. I should have told you all this in the village, but I dared not be seen speaking to you. I galloped through the woods to cut you off, and concealed both my horse and myself.’

  ‘I am very much indebted to you,’ said I, ‘and the more so as you are the only German that I have met to-day from whom I have had common civility.’

  ‘All that I possess I have gained through contracting for the French armies,’ said he. ‘Your Emperor has been a good friend to me. But I beg that you will ride on now, for we have talked long enough. Beware only of Lutzow’s night-riders!’

&nb
sp; ‘Banditti?’ I asked.

  ‘All that is best in Germany,’ said he. ‘But for God’s sake ride forwards, for I have risked my life and exposed my good name in order to carry you this warning.’

  Well, if I had been heavy with thought before, you can think how I felt after my strange talk with the man among the fagots. What came home to me even more than his words was his shivering, broken voice, his twitching face, and his eyes glancing swiftly to right and left, and opening in horror whenever a branch cracked upon a tree. It was clear that he was in the last extremity of terror, and it is possible that after I had left him I heard a distant gunshot and a shouting from somewhere behind me. It may have been some sportsman halloaing to his dogs, but I never again heard or saw the man who had given me my warning.

  I kept a good look-out after this, riding swiftly where the country was open, and slowly where there might be an ambuscade. It was serious for me, since 500 good miles of German soil lay in front of me; but somehow I did not take it very much to heart, for the Germans had always seemed to me to be a kindly, gentle people, whose hands closed more readily round a pipe-stem than a swordhilt––not out of want of valour, you understand, but because they are genial, open souls, who would rather be on good terms with all men. I did not know then that beneath that homely surface there lurks a devilry as fierce as, and far more persistent than, that of the Castilian or the Italian.

  And it was not long before I had shown to me that there was something far more serious abroad than rough words and hard looks. I had come to a spot where the road runs upwards through a wild tract of heathland and vanishes into an oak wood. I may have been half-way up the hill when, looking forward, I saw something gleaming under the shadow of the tree-trunks, and a man came out with a coat which was so slashed and spangled with gold that he blazed like a fire in the sunlight. He appeared to be very drunk, for he reeled and staggered as he came towards me. One of his hands was held up to his ear and clutched a great red handkerchief, which was fixed to his neck.

  I had reined up the mare and was looking at him with some disgust, for it seemed strange to me that one who wore so gorgeous a uniform should show himself in such a state in broad daylight. For his part, he looked hard in my direction and came slowly onwards, stopping from time to time and swaying about as he gazed at me. Suddenly, as I again advanced, he screamed out his thanks to Christ, and, lurching forwards, he fell with a crash upon the dusty road. His hands flew forward with the fall, and I saw that what I had taken for a red cloth was a monstrous wound, which had left a great gap in his neck, from which a dark blood-clot hung, like an epaulette upon his shoulder.

  ‘My God!’ I cried, as I sprang to his aid. ‘And I thought you were drunk!’

  ‘Not drunk, but dying,’ said he. ‘But thank Heaven that I have seen a French officer while I have still strength to speak.’

  I laid him among the heather and poured some brandy down his throat. All round us was the vast countryside, green and peaceful, with nothing living in sight save only the mutilated man beside me.

  ‘Who has done this?’ I asked, ‘and what are you? You are French, and yet the uniform is strange to me.’

  ‘It is that of the Emperor’s new guard of honour. I am the Marquis of Château St Arnaud, and I am the ninth of my blood who has died in the service of France. I have been pursued and wounded by the night-riders of Lutzow, but I hid among the brushwood yonder, and waited in the hope that a Frenchman might pass. I could not be sure at first if you were friend or foe, but I felt that death was very near, and that I must take the chance.’

  ‘Keep your heart up, comrade,’ said I; ‘I have seen a man with a worse wound who has lived to boast of it.’

  ‘No, no,’ he whispered; ‘I am going fast.’ He laid his hand upon mine as he spoke, and I saw that his fingernails were already blue. ‘But I have papers here in my tunic which you must carry at once to the Prince of Saxe-Felstein, at his Castle of Hof. He is still true to us, but the Princess is our deadly enemy. She is striving to make him declare against us. If he does so, it will determine all those who are wavering, for the King of Prussia is his uncle and the King of Bavaria his cousin. These papers will hold him to us if they can only reach him before he takes the last step. Place them in his hands to-night, and, perhaps, you will have saved all Germany for the Emperor. Had my horse not been shot, I might, wounded as I am––’ he choked, and the cold hand tightened into a grip which left mine as bloodless as itself. Then, with a groan, his head jerked back, and it was all over with him.

  Here was a fine start for my journey home. I was left with a commission of which I knew little, which would lead me to delay the pressing needs of my hussars, and which at the same time was of such importance that it was impossible for me to avoid it. I opened the Marquis’s tunic, the brilliance of which had been devised by the Emperor in order to attract those young aristocrats from whom he hoped to raise these new regiments of his Guard. It was a small packet of papers which I drew out, tied up with silk, and addressed to the Prince of Saxe-Felstein. In the corner, in a sprawling, untidy hand, which I knew to be the Emperor’s own, was written: ‘Pressing and most important.’ It was an order to me, those four words––an order as clear as if it had come straight from the firm lips with the cold grey eyes looking into mine. My troopers might wait for their horses, the dead Marquis might lie where I had laid him amongst the heather, but if the mare and her rider had a breath left in them the papers should reach the Prince that night.

  I should not have feared to ride by the road through the wood, for I have learned in Spain that the safest time to pass through a guerilla country is after an outrage, and that the moment of danger is when all is peaceful. When I came to look upon my map, however, I saw that Hof lay further to the south of me, and that I might reach it more directly by keeping to the moors. Off I set, therefore, and had not gone fifty yards before two carbine shots rang out of the brushwood and a bullet hummed past me like a bee. It was clear that the night-riders were bolder in their ways than the brigands of Spain, and that my mission would have ended where it had begun if I had kept to the road.

  It was a mad ride, that––a ride with a loose rein, girth-deep in heather and in gorse, plunging through bushes, flying down hillsides, with my neck at the mercy of my dear little Violette. But she––she never slipped, she never faltered, as swift and as surefooted as if she knew that her rider carried the fate of all Germany beneath the buttons of his pelisse. And I––I had long borne the name of being the best horseman in the six brigades of light cavalry, but I never rode as I rode then. My friend the Bart has told me of how they hunt the fox in England, but the swiftest fox would have been captured by me that day. The wild pigeons which flew overhead did not take a straighter course than Violette and I below. As an officer, I have always been ready to sacrifice myself for my men, though the Emperor would not have thanked me for it, for he had many men, but only one––well, cavalry leaders of the first class are rare.

  But here I had an object which was indeed worth a sacrifice, and I thought no more of my life than of the clods of earth that flew from my darling’s heels.

  We struck the road once more as the light was failing, and galloped into the little village of Lobenstein. But we had hardly got upon the cobble-stones when off came one of the mare’s shoes, and I had to lead her to the village smithy. His fire was low, and his day’s work done, so that it would be an hour at the least before I could hope to push on to Hof. Cursing at the delay, I strode into the village inn and ordered a cold chicken and some wine to be served for my dinner. It was but a few more miles to Hof, and I had every hope that I might deliver my papers to the Prince on that very night, and be on my way for France next morning with despatches for the Emperor in my bosom. I will tell you now what befell me in the inn of Lobenstein.

  The chicken had been served and the wine drawn, and I had turned upon both as a man may who has ridden such a ride, when I was aware of a murmur and a scuffling in the hall outside m
y door. At first I thought that it was some brawl between peasants in their cups, and I left them to settle their own affairs. But of a sudden there broke from among the low, sullen growl of the voices such a sound as would send Etienne Gerard leaping from his death-bed. It was the whimpering cry of a woman in pain. Down clattered my knife and my fork, and in an instant I was in the thick of the crowd which had gathered outside my door.

  The heavy-cheeked landlord was there and his flaxen-haired wife, the two men from the stables, a chambermaid, and two or three villagers. All of them, women and men, were flushed and angry, while there in the centre of them, with pale cheeks and terror in her eyes, stood the loveliest woman that ever a soldier would wish to look upon. With her queenly head thrown back, and a touch of defiance mingled with her fear, she looked as she gazed round her like a creature of a different race from the vile, coarse-featured crew who surrounded her. I had not taken two steps from my door before she sprang to meet me, her hand resting upon my arm and her blue eyes sparkling with joy and triumph.

  ‘A French soldier and a gentleman!’ she cried. ‘Now at last I am safe.’

  ‘Yes, madam, you are safe,’ said I, and I could not resist taking her hand in mine in order that I might reassure her. ‘You have only to command me,’ I added, kissing the hand as a sign that I meant what I was saying.

  ‘I am Polish,’ she cried; ‘the Countess Palotta is my name. They abuse me because I love the French. I do not know what they might have done to me had Heaven not sent you to my help.’

  I kissed her hand again lest she should doubt my intentions. Then I turned upon the crew with such an expression as I know how to assume. In an instant the hall was empty.

  ‘Countess,’ said I, ‘you are now under my protection. You are faint, and a glass of wine is necessary to restore you.’ I offered her my arm and escorted her into my room, where she sat by my side at the table and took the refreshment which I offered her.

 

‹ Prev