Book Read Free

Tokyo from Edo to Showa 1867-1989

Page 6

by Edward Seidensticker


  “Examining history, we see that life has been dark and closed, and that it advances in the direction of civilization and enlightenment.” Already in 1867 we have the expression from the brush of Fukuzawa Yukichi, who was to coin many another new word and expression for the new day. Though in 1867 Fukuzawa was still a young man, not far into his thirties, the forerunner of what was to become his very own Keiō University had been in session for almost a decade. No other university seems so much the creation of a single man. His was a powerful and on the whole benign personality. In education and journalism and all manner of other endeavors he was the most energetic and successful of propagandizers for the liberal and utilitarian principles that, in his view, were to beat the West at its own game.

  For the Meiji regime, Bummei Kaika meant Western modes and methods. Though not always of such liberal inclinations as Fukuzawa, the regime agreed that the new formula would be useful in combatting Western encroachment. Tokyo and Osaka, the great cities of the old day, led the advance, together with the port cities of the new.

  The encroachment was already apparent, and it was to be more so with the arrival of large-nosed, pinkish foreigners in considerable numbers. The formal opening of Edo was scheduled to occur in 1862. Unsettled conditions brought a five-year delay. The shogunate continued building a foreign settlement all the same. Tsukiji, on the bay east of the castle and the Ginza district, was selected for reasons having to do with protecting both foreigner from native and native from foreigner. Isolated from the rest of the city by canals and gates and a considerable amount of open space known as Navy Meadow, the settlement was ready for occupation in 1867. The foreign legations, of which there were then eleven, received word some weeks after the Restoration that the opening of the city must wait until more equable conditions prevailed. The government finally announced it towards the end of the year. Several legations, the American legation among them, moved to Tsukiji.

  The gates to the settlement were early abandoned, and access became free. Foreigners employed by the government received residences elsewhere in the city, in such places as “the Kaga estate” (Kaga yashiki), the present Hongo campus of Tokyo University. Others had to live in the Tsukiji quarter if they were to live in Tokyo at all. Not many of them did. Tsukiji was never popular with Europeans and Americans, except the missionaries among them. The foreign population wavered around a hundred, and increasingly it was Chinese. Though small, it must have been interesting. A list of foreign residents for 1872 includes a Frenchman described as an “equestrian acrobat.” Among them were, of course, bad ones, opium dealers and the like, and the gentle treatment accorded them by the consulates aroused great resentment, which had the contradictory effect of increasing enthusiasm for Civilization and Enlightenment—faithful application of the formula, it was felt, might persuade foreign powers to do without extraterritoriality.

  The two chief wonders of Tsukiji did not lie within the foreign settlement. The Tsukiji Hoterukan was across a canal to the south. The New Shimabara licensed quarter, established to satisfy the presumed needs of foreign gentlemen, was to the north and west, towards Kyōbashi.

  The Hoterukan could only be early Meiji. Both the name and the building tell of the first meetings between Meiji Japan and the West. Hoteru is “hotel,” and kan is a Sino-Japanese term of roughly the same meaning. The building was the delight of early photographers and late print-makers. One must lament its short history, for it was an original, a Western building unlike any building in the West. The structure, like its name, had a mongrel air, foreign details applied to a traditional base or frame. The builder was Shimizu Kisuke, founder of the Shimizu-gumi, one of the largest modern construction companies. Shimizu was a master carpenter, or perhaps a sort of building contractor, who came from a province on the Japan Sea to study foreign architecture in Yokohama.

  Although the Hoterukan was completed in early Meiji, it had been planned from the last days of Tokugawa as an adjunct to the foreign settlement. It took the shape of an elongated U. Records of its dimensions are inconsistent, but it was perhaps two hundred feet long, with more than two hundred rooms on three floors, and a staff numbering more than a hundred. Tokugawa instincts required that it face away from the sea and towards the nondescript Ginza and Navy Meadow; the original design, taking advantage of the grandest prospect, was reversed by xenophobic bureaucrats, who wished the place to look more like a point of egress than a point of ingress. There was a pretty Japanese garden on the bay side, with a tea cottage and a pergola, but the most striking features of the exterior were the tower, reminiscent of a sixteenth-century Japanese castle, and walls of the traditional sort called namako, or “trepang,” dark tiles laid diagonally with white interstices.

  From the outside, little about it except the height and the window sashes seems foreign at all, though perhaps an Anglo-Indian influence is apparent in the wide verandas. Wind bells hung along chains from a weathervane to the corners of the tower. The interior was plastered and painted in the foreign manner.

  Through the brief span of its existence, the Hoterukan was among the wonders of the city. Like the quarter itself, however, it does not seem to have been the sort of place people wished to live in. It was sold in 1870 to a consortium of Yokohama businessmen, and in 1872 it disappeared in the great Ginza fire. (It may be of interest to note that this calamity, like the military rising of 1936, was a Two-Two-Six Incident, an event of the twenty-sixth day of the Second Month. Of course the later event was dated by the solar calendar and the earlier one by the old lunar calendar; yet the Two-Two-Six is obviously one of those days of which to be apprehensive.) The 1872 fire began at three in the afternoon, in a government building within the old castle compound.

  Fanned by strong winds, it burned eastward through more than two hundred acres before reaching the bay. Government buildings, temples, and mansions of the old and new aristocracy were taken, and fifty thousand people of the lesser classes were left homeless. It was not the largest fire of the Meiji Period, but it was perhaps the most significant. From it emerged the new Ginza, a commercial center for Civilization and Enlightenment and a symbol of the era.

  Then there was that other marvel, the New Shimabara. For the accommodation of the foreigner a pleasure quarter was decreed. It was finished in 1869, among the first accomplishments of the new government. The name was borrowed from the famous Shimabara quarter of Kyoto. Ladies arrived from all over the Kantō district, but most of them came from the Yoshiwara. In 1870, at the height of its short career, it had a very large component indeed, considering the small size of the foreign settlement and its domination by missionaries. It followed the elaborate Yoshiwara system, with teahouses serving as appointment stations for admission to the grander brothels. Upwards of seventeen hundred courtesans and some two hundred geisha, twenty-one of them male, served in more than two hundred establishments, a hundred thirty brothels and eighty-four teahouses.

  The New Shimabara did not prosper. Its career, indeed, was even shorter than that of the Hoterukan, for it closed even before the great fire. A report informed the city government that foreigners came in considerable numbers to look, but few lingered to play. The old military class also stayed away. Other pleasure quarters had depended in large measure upon a clientele from the military class, but the New Shimabara got only townsmen. In 1870 fire destroyed a pleasure quarter in Fukagawa, across the river (where, it was said, the last of the real Edo geisha held out). The reassigning of space that followed led to the closing of the New Shimabara. Its ladies were moved to Asakusa. There were no further experiments in publicly sponsored (as opposed to merely licensed) prostitution.

  The most interesting thing about the quarter is what it tells us of changing official standards. In very early Meiji it was assumed that the foreigner, not so very different from the Japanese, would of course desire bawdy houses. Prudishness quickly set in, or what might perhaps better be described as deference to foreign standards.
When the railway was put through to Yokohama, a land trade resulted in a pleasure quarter right beside the tracks and not far from the Yokohama terminus. Before long, the authorities had it moved away. Foreign visitors would think it out of keeping with Civilization and Enlightenment.

  The foreign settlement seems to have been chiefly a place of bright missionary and educational undertakings. Such eminent institutions as Rikkyō University, whose English name is St. Paul’s, had their beginnings there, and St. Luke’s Hospital still occupies its original Tsukiji site.

  The reaction of the impressionable townsman to the quarter is as interesting as the quarter itself. The word “Christian” had taken on sinister connotations during the centuries of isolation. In appearance so very Christian, the settlement was assumed to contain more than met the eye.

  At about the turn of the century Tanizaki Junichirō was sent there for English lessons. Late in his life he described the experience:

  There was in those days an English school run by ladies of the purest English stock, or so it was said—not a Japanese among them… Exotic Western houses stood in unbroken rows, and among them an English family named Summer had opened a school. At the gate with its painted louver boards was a wooden plaque bearing, in Chinese, the legend “Bullseye School of European Letters.” No one called it by the correct name. It was known rather as “The Summer.” I have spoken of “an English family,” but we cannot be sure that they were really English. They may have been a collection of miscellaneous persons from Hong Kong and Shanghai and the like. They were, in any event, an assembly of “she foreigners,” most alluring, from eighteen or nineteen to perhaps thirty. The outward appearance was as of sisters, and there was an old woman described as their mother; and there was not a man in the house. I remember that the youngest called herself Alice and said she was nineteen. Then there were Lily, Agnes, and Susa [sic]… If indeed they were sisters, it was curious that they resembled each other so little…

  Even for us who came in groups, the monthly tuition was a yen, and it must have been considerably more for those who had private lessons. A yen was no small sum of money in those days. The English lived far better, of course, than we who were among the unenlightened. They were civilized. So we could not complain about the tuition…

  Bird’s-eye view of Tsukiji foreign settlement

  Wakita spoke in a whisper when he told me—he had apparently heard it from his older brother—that the she foreigners secretly received gentlemen of the Japanese upper classes, and that they were for sale also to certain Kabuki actors (or perhaps in this instance they were the buyers). The Baikō preceding the present holder of that name, he said, was among them. He also said that the matter of private lessons was a strange one, for they took place upstairs during the evening hours. Evidence that Wakita’s statement was not a fabrication is at hand, in the “Conference Room” column of the Tokyo Shimbun for January 27, 1954. The article, by the recently deceased actor Kawarazaki Gonjūrō, is headed: “On the Pathological Psychology of the Sixth Kikugorō.” I will quote the relevant passage:

  “There was in those days an English school in Tsukiji called the Summer. I was sent to it. The old Uzaemon and Baikō, and Fukusuke, who later became Utaemon, had all been there before me, and it would seem that their object had to do less with the English language than with the Sanctuary of the Instincts. Among the Summer girls was a very pretty one named Susa. She was the lure that drew us.”

  Later Sasanuma, to keep me company, also enrolled in the Summer. The two of us thought one day to see what the upstairs might be like. We were apprehended along the way, but we succeeded in catching a glimpse of florid decorations.

  Here is a description of Tsukiji from another lover of the exotic, the poet Kitahara Hakushu, writing after the settlement had disappeared in the earthquake, not to return:

  A ferry—off to Boshū, off to Izu?

  A whistle sounds, a whistle.

  Beyond the river the fishermen’s isle,

  And on the near shore the lights of the Metropole.

  This little ditty written in his youth by my friend Kinoshita Mokutarō, and Eau-de-vie de Dantzick, and the print in three colors of a Japanese maiden playing a samisen in an iris garden in the foreign settlement, and the stained glass and the ivy of the church, and the veranda fragrant with lavender paulownia blossoms, and a Chinese amah pushing a baby carriage, and the evening stir, “It’s silver it’s green it’s red,” from across the river, and, yes, the late cherries of St. Luke’s and its bells, and the weird secret rooms of the Metropole, and opium, and the king of trumps, and all the exotic things of the proscribed creed—they are the faint glow left behind from an interrupted dream.

  The foreign settlement was rebuilt after the Ginza fire, but not the Hoterukan. As the reminiscences of Hakushū tell us, there were other hotels. The Metropole was built in 1890 on the site of the American legation when the latter moved to the present site of the embassy. The Seiyōken is recommended in Griffis’s guide of 1874. It was already in Tsujiki before the first railway was put through, and food fit for foreigners was brought from Yokohama by runner. The Seiyōken enterprise survives as a huge and famous restaurant in Ueno.

  The Tsukiji foreign settlement lost its special significance when, at the end of the nineteenth century, revision of “the unequal treaties” brought an end to extraterritoriality. By way of bringing Japan into conformity with international practice in other respects as well, foreigners were allowed to live where they chose. The quarter vanished in the earthquake and fire of 1923, leaving behind only such mementoes as St. Luke’s.

  Very soon after the Restoration the city set about changing from water and pedestrian transport to wheels. A significant fact about the first stage in the process is that it did not imitate the West. It was innovative. The rickshaw or jinrickshaw is conventionally reviled as a symbol of human degradation. Certainly there is that aspect. It might be praised for the ingenuity of the concept and the design, however, and if the city and the nation were determined to spin about on wheels, it was a cheap, simple, and clean way of getting started. Though the origins of the rickshaw are not entirely clear, they seem to be Japanese, and of Tokyo specifically. The most widely accepted theory offers the names of three inventors, and gives 1869 as the date of the invention. The very first rickshaw is thought to have operated in Nihombashi. Within the next few years there were as many as fifty thousand in the city. The iron wheels made a fine clatter on rough streets and bridges, and the runners had their distinctive cries among all the other street cries. The populace does not seem to have paid as close attention as it might have. Edward S. Morse, an American professor of zoology who arrived in the tenth year of Meiji to teach at the university, remarked upon the absentminded way in which pedestrians received the warning cries. They held their ground, as if the threat would go away.

  Some of the rickshaws were artistically decorated, and some, it would seem, salaciously, with paintings on their rear elevations. In 1872 the more exuberant styles of decoration were banned. Tokyo (though not yet the provinces) was discovering decorum. Runners were required to wear more than the conventional loincloth. Morse describes how a runner stopped at the city limits to cover himself properly.

  For a time in early Meiji four-wheeled rickshaws carrying several passengers and pushed and pulled by at least two men operated between Tokyo and Yokohama. There are records of runners who took loaded rickshaws from Tokyo to Kyoto in a week, and of women runners.

  From late Meiji the number of rickshaws declined radically, and runners were in great economic distress. On the eve of the earthquake there were fewer than twenty thousand in the city proper. The rickshaw was being forced out to the suburbs, where more advanced means of transportation were slower in coming.

  It was an excellent mode of transport, particularly suited to a crowded city of narrow streets. It was dusty and noisy, to be sure, but no dustier an
d in other respects cleaner than the horse that was its first genuine competitor. An honest and good-natured runner, not difficult to find, was far less dangerous than a horse. Most people seem to have liked the noise—leastways Meiji reminiscences are full of it. Rubber tires arrived, and the clatter went away, though the shouting lingered on. The best thing about the rickshaw, perhaps, was the sense it gave of being part of the city.

  Even this first and simplest vehicle changed the city. The canals and rivers became less important, and places dependent on them, such as old and famous restaurants near the Yoshiwara, went out of business. Swifter means of transportation come, and people take to them. Yet it seems a pity that the old ones disappeared so completely. The rickshaw is gone today, save for a few score that move geisha from engagement to engagement.

  In its time the rickshaw itself was the occasion for the demise of another traditional way of getting about. The palanquin, which had been the chief mode of transport for those who did not walk, almost disappeared with the sudden popularity of the rickshaw. It is said that after 1876, with the departure for Kagoshima of the rigidly conservative Shimazu Saburō of the Satsuma clan, palanquins were to be seen only at funerals and an occasional wedding. The bride who could not afford a carriage and thought a rickshaw beneath her used a palanquin. With the advent of motor hearses and cheap taxis the palanquin was deprived of even these specialized functions.

  The emperor had his first carriage ride in 1871, on a visit to the Hama Detached Palace, where General and Mrs. Grant were to stay some years later. Horse-drawn public transportation followed very quickly after the first appearance of the rickshaw. There were omnibuses in Yokohama by 1869, and not many years later—the exact date is in doubt—they were to be seen in Ginza. A brief span in the 1870s saw two-level omnibuses, the drivers grand in velvet livery and cocked hats. The first regular route led through Ginza from Shimbashi on the south and on past Nihombashi to Asakusa. Service also ran to Yokohama, and westwards from Shinagawa, at the southern edge of the city. The horse-drawn bus was popularly known as the Entarō, from the name of a vaudeville story-teller who imitated the bugle call of the conductor, to great acclaim. Taxis, when their day came, were long known as entaku, an acronym from Entarō and “taxi,” with the first syllable signifying also “one yen.”

 

‹ Prev