Book Read Free

Upsetting the Balance w-3

Page 22

by Harry Turtledove

“Nyet,”Bagnall answered firmly.“Anglichani.” You never could be sure how a Russian would react if he thought you were a Jerry-better to set him right straightaway.

  “Ah,Anglichani. Khorosho,” the Russian said: Englishman-good. He rattled off something Bagnall thought was thanks for the directions and hurried off toward the street to which Bagnall had pointed.

  Bagnall headed on toward the market square. As a fighting man, he got plenty of black bread, the cabbage soup calledshchi, and borscht, along with the occasional bit of hen or mutton or pork. The Russians ate and thrived, the Germans ate and didn’t complain-the winter before the Lizards came, they’d been eating horses that froze to death in the snow. Bagnall wanted something better, or at least different; he wanted to see if any of thebabushkas would part with some eggs.

  The old and middle-aged women sat in rows behind rickety tables or blankets on which they’d laid out what they had for sale. With their solid, blocky figures and the outlines of their heads smoothed and rounded by the scarves they all wore, they reminded Bagnall of nothing so much as figures from those cleverly carved, multilayered sets of Russian wooden dolls. The immobile stolidity with which they sat only enhanced the illusion.

  No one was displaying any eggs, but that didn’t necessarily signify. He’d found out good stuff often got held back, either for some special customer or just to keep it from being pilfered. He walked up to one of thebabushkas and said,“Dobry den.” The woman stared at him, expressionless.“Yaichnitsa?”

  She didn’t bother returning his good-day. She didn’t even bother scowling at him; she just looked through him as if he didn’t exist. It was one of the most effortlessly annihilating glances he’d ever received. He felt himself wilting as she let him know she didn’t have any eggs, and that even if she had had some eggs, she wouldn’t have had any for a German.

  Before the Lizards came, before the partisans emerged from the forest to reclaim a share of Pskov, she never would have dared to act so to a German, either. If she’d had eggs, she would either have turned them over or hidden them so well the Nazis would never had suspected they were there. As it was, he got the notion she was just taunting him.

  “Nyet nemets,”he said, as he had before.“Anglichani.”

  “Anglichani?”She gave forth with a spate of Russian, much too quick for him to follow in detail. What he did get, though, suggested that that made a difference. She plucked a few sorry-looking potatoes out of a bowl-you’d have to have been starving to want them. Underneath lay more equally unprepossessing spuds-and, nestled among them, several eggs.

  “Skolko?”he asked. “How much?”

  She wanted 500 rubles apiece, or 750 marks. German money had been falling against its Soviet equivalent ever since Bagnall arrived in Pskov. The Soviet Union and Germany were still going concerns, but the Lizards in Poland and to the south of Pskov screened the city away from much contact with other German forces. The Soviet presence, on the other hand, was growing. That might lead to trouble one day, as if the Reds and the Nazis didn’t already have enough trouble getting along.

  “Bozhemoi!”Bagnall shouted, loud enough to draw glances frombabushkas several places away. He’d learned you’d best forget all you’d ever known of British reserve if you wanted to get anywhere dickering with Russians. If you stayed polite, they thought you were weak and they rode roughshod over you.

  He knew he mixed his cases and numbers in a way that would have got him a caning in sixth-form Latin, but he didn’t care. This wasn’t school; this was the real world. However inelegant his Russian might have been, it worked, and he didn’t think thebabushka was any budding Pushkin, either. He ended up buying three eggs for seven hundred rubles, which wasn’t half bad.

  “Nyet anglichani,”thebabushka said, pointing at him.“Zhid.”

  Bagnall remembered an old, beautifully dressed Jewish man he’d seen walking slowly along a Paris street with a six-pointed yellow star with the wordJuif on it sewn to his jacket pocket. The expression of dignified misery that man had worn would go with him to his grave. But the sneer in thebabushka’s voice told him something of how others had thought it a good idea to make the old Jew wear a yellow star.

  “Zhid?”Bagnall said quietly.“Spasebo. Thank you.” Thebabushka’s gray eyes went blank and empty as a couple of stones. Bagnall took the eggs and headed for the house he shared with Ken Embry and Jerome Jones. He hoped he wouldn’t run into Tatiana the sniper.

  A buzz in the sky made him turn as he walked past a grassy park on whose greensward sheep grazed under the watchful eyes of Red Army andWehrmacht guards. After a moment, he spotted an approaching plane: not a Lizard fighter, lean and graceful as a shark and a millionfold more deadly, but a human-built machine that hardly looked as if it belonged in the same sky as Lizard aircraft or even those of the RAF.

  It was, nonetheless, the first human-built airplane-and, not coincidentally, the first plane not loaded with ordnance intended to punch his ticket-he’d seen in a long time. That alone sent his spirits soaring. The Red Army guards raised a cheer when they spied the red stars painted on the wings and fuselage and tailplane.

  The Russian aircraft was coming into Pskov at treetop height. At first Bagnall thought that was just because it skimmed the ground to give the Lizards a harder time spotting it. Then, as it lowered its flaps, he realized the pilot intended to bring it down right in the park.

  “He’s out of his bloody mind,” Bagnall muttered. But the pilot wasn’t. The biplane wasn’t going very fast and wasn’t very heavy; it rolled to a stop with better than a hundred yards of meadow to spare. It even managed to avoid running over a sheep or butchering one with its prop as it taxied. Bagnall trotted toward it with the vague notion of congratulating whoever had done the flying.

  First out of the aircraft was a tall, skinny fellow with a thick red beard. He wore a field-gray tunic, but Bagnall would have guessed him for a German even without it-his face was too long and beaky to belong to most Russians.

  Sure enough, he started yelling in German: “Come on, you dumb-heads, let’s get this stinking airplane under cover before the Lizards spot it and blow it to hell and gone.”

  The pilot stood up and shouted support for the Nazi. Bagnall didn’t follow all of it, but he knewmaskirovka meant camouflage. That wasn’t what made him stop and stare, though. He’d heard the Reds used female pilots, but he hadn’t more than half believed it till now.

  Yet there she was. She took off her leather flying helmet, and hair the color of ripe wheat spilled down almost to her shoulders. Her face was wide and rather flat, her skin fair but tanned except around the eyes, where her goggles shielded it from the sun. The eyes themselves were intensely blue.

  She saw him and the officer’s cap he was wearing, climbed down out of the biplane, and walked up to him. Saluting, she said, “Comrade, I am Senior Lieutenant Ludmila Gorbunova, reporting to Pskov as ordered with the German sergeant Georg Schultz, a tank gunner and highly capable mechanic.”

  Fumblingly, Bagnall explained he wasn’t really a Red Army officer, and who he really was. Without much hope, he added,“Vuy gavoritye po-angliski?”

  “No, I don’t speak English,” she replied in Russian, but then she did switch languages:“Sprechen Sie Deutsch? Ich kann Deutsch ein wenig sprechen.”

  “I speak a little German also. Perhaps more than a little now,” he answered in the same tongue.

  Hearing German, Georg Schultz came up and greeted Bagnall with a stiff-arm salute and a loud,“Heil Hitler.”

  Bugger Hitler,was the first thought that came to Bagnall’s mind. If it hadn’t been for the Lizards, he and Schultz-and, for that matter, Schultz and Ludmila Gorbunova-would have been at each other’s throats. The Germans made even more uncomfortable allies than the Russians.

  Senior Lieutenant Gorbunova looked pained. “He is a dedicated fascist, as you hear. But he has also done very good work for the Red Air Force. With tools in his hand, he is a genius.”

  Bagnall studied Schultz.
“He must be,” he said slowly. If the Nazi hadn’t been bloody good, the Communists would have got rid of him on general principles. That they hadn’t was probably a measure of their own desperate situation.

  Men came running up to drag the biplane as far in among the trees over to one side of the park as its wings would permit. Others draped it with camouflage netting. Before long, it had all but disappeared.

  “Thatmay do,” Ludmila said, casting a critical eye its way. She turned back to George Bagnall. “I think I am glad to meet you. You English here in Pskov, you are-” She ran out of German, then tried a couple of Russian words Bagnall didn’t understand. Finally he got the idea she meant something likearbitrators.

  “Yes, that is right,” Bagnall answered in German. “When theWehrmacht commander and the partisan brigadiers cannot agree, they bring their arguments for us to decide.”

  “What if they don’t like what you decide?” Georg Schultz asked. “Why should they listen to a pack of damned Englishmen?” He stared at Bagnall with calculated insolence.

  “Because they were killing each other here before they started listening to us,” Bagnall answered. Schultz looked like one very rugged customer, but Bagnall took a step toward him anyhow. If he wanted a scrap, he could have one. The flight engineer went on, “We do need to stick together against the Lizards, you know.”

  “That is part of why the two of us were sent here,” Ludmila Gorbunova said. “We are German and Russian, but we have worked well with each other.”

  Schultz leered at her. Bagnall wondered if she meant they were sleeping together. He hoped not. She wasn’t as pretty as Tatiana, but on three minutes’ acquaintance she seemed much nicer. Then she noticed Schultz’s slobbering stare, and answered it with one that would have made any longsuffering English barmaid proud.

  It also made the world seem a much more cheerful place to George Bagnall “Come with me,” he said. “I’ll take you to theKrom, where both sides have their headquarters.” Ludmila Gorbunova smiled at him as she nodded. He felt like bursting into song.

  7

  “Do you know what one of the troubles with Big Uglies is?” Atvar said to his English-speaking interpreter as they waited for the emissary from the United States to be shown into the conference chamber.

  “They have so many, Exalted Fleetlord,” the interpreter answered. “Which in particular are you thinking of today?”

  “They areuntidy creatures,” Atvar said with distaste. “Their clothes flap about them like loose skins, the tufts they grow on their heads either flap about, too, or else are held down with enough oil to lubricate a landcruiser engine, and they spew water from their hides instead of panting, as proper people should. They are disgusting.”

  “Truth, Exalted Fleetlord,” the interpreter said gravely.

  Pshing, Atvar’s adjutant, came on one of the communications screens. “Exalted Fleetlord, the Tosevite from the United States is here. I remind you, his name is Cordell Hull; his title is Secretary of State. Before we came, he was the chief aide in dealing with other Big Ugly empires for his not-empire’s leader.”

  “Send him in,” Atvar said.

  Cordell Hull looked uncomfortable in weightlessness, but made a good game show of pretending he wasn’t. Even for a Big Ugly, he was long, though not especially wide. The tuft of fuzz on top of his head was almost white. Atvar knew that meant he was aging. So did the wrinkles and sags in his integument. He was not attractive, but then, to Atvar’s eyes, no Big Ugly was.

  After the polite greetings customary even between enemies, Atvar plunged straight in: “I demand from you the immediate return of the traitorous shiplord Straha, who fled to you in violation of all law.”

  Cordell Hull spoke a single sharp word: “No.” The translator indicated that that was a negative; Atvar had suspected as much. Hull went on at some length afterwards: “The United States does not give back people who come to us seeking shelter. My land is made up of people who came seeking freedom. We welcomed them; we did not turn them away.”

  “You welcomed criminals?” Atvar said, and then, in an aside to the interpreter. “It does not surprise me a bit, though you needn’t tell him that.”

  “We did,” Hull answered defiantly. “Many things that were called crimes were really nothing more than disagreeing with the leaders of the lands they left.” His eyes, though sunk deep in his head like any Tosevite’s, bored into Atvar’s with disconcerting keenness.

  The fleetlord said, “Do you not call stealing a shuttlecraft a crime? Straha is a robber as well as a traitor. Is your not-empire also in the habit of keeping stolen goods? We demand the shuttlecraft’s return, too.”

  “Go ahead and demand,” Hull replied. “In war, if one side is generous enough to help the other, it doesn’t get its toys back.”

  “In war, the side that is losing is usually wise enough to deal politely with the side that is winning,” Atvar said. “So the ancient records of the Race tell us, at any rate; the Race has never lost a war against another species.”

  “If you think we’re losing, look at Chicago,” Hull said. In his own way, he was as exasperating an opponent as the SSSR’s Molotov. The latter Big Ugly was as inflexible as a poorly programmed machine, mechanically rejecting everything Atvar said. Hull instead tried to twist things.

  Atvar said, “Look at Chicago yourself. Our forces continue to advance through the city. The large factories you defended for so long are now practically cleared of Tosevites, and soon our victorious males will reach the shore of the lake by which the city lies.”

  “Bully for them,” Hull answered, which caused the interpreter considerable confusion. After the misunderstanding was straightened out, the U.S. Secretary of State said, “Some of your victorious males may make it to Lake Michigan, but how many of ’em won’t? How many of ’em are dead and stinking in the streets of Chicago?”

  “Far fewer than the males you throw away like wastepaper in a futile effort to halt us,” Atvar snapped. He didn’t like being reminded of the casualties the conquest of Chicago was costing the Race.

  Cordell Hull’s face twisted into one of the leers the Big Uglies used to show emotion. (“This is an expression of amusement and irony,” the interpreter told Atvar in a brief aside.) He said, “We have more men to spend than you do, and more of everything else, too. Before long, you’re going to have to start robbing Peter to pay Paul if you want reinforcements.”

  The interpreter needed to go back and forth with Hull a few times, but when he finally made sense of that, it made sense to Atvar, too. Worst of it was that the Tosevite was right. Every time fresh males went into Chicago, an offensive somewhere else on Tosev 3 necessarily suffered, either that or a garrison in a “safely conquered” region was reduced, whereupon, more often than not, the region was found not to be so safely conquered after all.

  Trying to match Hull’s irony, the fleetlord said, “What would you have us do, then, Exalted Tosevite?”

  “Who, me? I’m just a jumped-up Tennessee lawyer,” Hull replied, which occasioned still more translation difficulties. Once they were resolved, Hull went on, “We don’t hold with fancy titles in the United States-never have, never will. We figure part of being free is getting away from all that nonsense.”

  Atvar stared at him in honest bewilderment. Every society built by every intelligent race was hierarchical-how could it be otherwise? Why pretend such a manifest and obvious truth did not exist?

  He had no time to ponder that; Hull was still talking: “If you really want to know what I want you to do, what the people of the United States want you to do, what the people of the world want you to do, it’s not what anybody would call complicated: quit killing people and go back to your own planet.”

  The fleetlord tried to imagine his reception if he returned to Home with a beaten army in cold sleep, bearing word that the species that had defeated him was now seeking to develop space travel on its own and would in a short time (as the Race reckoned such things) be heading out
toward the Empire. “It cannot be,” he answered quickly.

  “Well, I allow I reckoned you’d say as much,” Cordell Hull told him. “Next best would be for you to stay here-we’d set aside land somewhere for you, maybe-and make peace with us.”

  “You Tosevites are not in any position to grant us terms,” Atvar said angrily. “We are in the process of conquering you, of bringing you into the Empire, and we shall continue until victory is won, in Chicago and everywhere else.”

  “If you’re going to take that attitude, why did you bring me up here to this spaceship in the first place?” Hull asked. “Flying up here was a big jolt for an old man like me.”

  “You were summoned to hear our demand for the return of the traitor Straha, which you have insolently refused, and to bring a warning back to your emperor,” Atvar said.

  “We don’t have an emperor, or want one, either,” Hull said.

  “Your leader, then-whatever you call him.” Atvar hissed in exasperation. “The warning is simple: if you seek to produce nuclear weapons, you will be utterly destroyed.”

  Hull studied him for a while before answering. Every so often, despite their weird features, the Tosevites could look disconcertingly keen. This was one of those times. Being divided up into tens or hundreds of ephemeral little squabbling empires, each always trying to outdo or outcheat its neighbors, had given them a political sophistication-or perhaps just a talent for chicanery-the Race, despite its long history, had trouble matching.

  Slowly, Hull said, “You intend to conquer us whether we make these weapons or not. Why should we give up the best chance not just to hurt you but to beat you? What’s the percentage in it for us?”

  “We shall conquer you with or without your nuclear weapons,” Atvar answered. “More of your not-empire, more of your people, will survive if you do not force us to extremes.”

  Cordell Hull made a strange noise, half gasping, half barking. “This is what the Big Uglies use for laughter,” the interpreter said.

 

‹ Prev