The Idea of Perfection

Home > Other > The Idea of Perfection > Page 17
The Idea of Perfection Page 17

by Paul Valéry


  Makes ripples in the clear dividing blade.

  You tremble! … Yet these words I speak on my knees

  Are just a hesitating soul between

  Your purest brow and my weighted memory …

  So near that I could drink you, O so near,

  Your face! … My thirst stripped naked as a slave …

  Until these hours’ delight, I did not know,

  Nor know to cherish nor to join myself,

  But seeing you as a slave obey the slightest

  Of my heart’s shadows, fleetingly revealed,

  Seeing on my brow a secret’s storm and fire,

  Seeing the fine betrayal of my mouth

  Tracing a flowering thought on the still water,

  And all the acts that sparkle in the eye!

  I find there such a treasure of impotence

  And pride, that no lithe virgin whose clever step

  And artful stumble slipped the satyr’s grasp,

  None of the nymphs, no love, entices me

  As you upon the water, boundless Me! …

  II

  Fountain, my fountain, chilling waters, sweet

  To the pure animals, welcoming to those

  Who tempted by their selves would follow death,

  For you it’s all a dream, calm Sister of Fate!

  Hardly is promise changed to memory

  Than from your sleep the skies are torn away,

  Ever the mirror of its fleeing face.

  However pure you stay of all you see,

  Waters on which the years glide by like clouds,

  You must have known so many things: the stars,

  Roses, the seasons, bodies and their loves.

  Clear but so deep and ever lightly brushed,

  Living from what approaches her, a nymph

  Nurtures a wisdom shaded by her rock

  Against the day she paints beneath the trees.

  What lasts a moment is her timeless care …

  O pensive presence, waters that calmly gather

  A whole dark treasure of turbid tales and leaves,

  Dead birds and ripened fruit descending slow,

  The rarest glint of bright and vanished rings,

  You have interred in you their solemn loss.

  Yet love, upon your pure, eternal face

  Passes and dies …

  And when the scattered leaves

  Tremble, begin to flee, weep from all sides,

  You watch as love’s dark torment plays its part,

  The hard and burning lover grasps his white love

  And breaks her soul … You know the softness of

  His powerful hand that parts the densities

  Of tresses spilling from her precious nape,

  Rests there, and feels its strength and mystery;

  It speaks at her shoulders, reigning over her flesh.

  Their eyes, then, closed to the abiding air

  See nothing but the blood that gilds their lids.

  Its fearsome crimson dims their lights; their feet

  Confused, the couple mingle, moan, and tell

  Their lies … The Earth calls softly to those great

  Unsteady bodies struggling mouth to mouth,

  That dare to mold a bed of virgin sand,

  Compose of love a monster that expires …

  Their breathing settles to a happy rumor,

  Each soul believes that it inhales the other,

  But, venerable fountain, you know better than I

  What fruits these moments of enchantment bear!

  For hardly do their hearts fall back, content

  And calm, from burning union spent in bliss,

  Than you reflect, of disentangled love,

  The spite, the days that break, woven of lies,

  The births of griefs too tenderly conceived.

  My knowing waters, faithless and the same,

  Time leads these fools who had believed in love

  So soon with dragging feet down memory’s paths

  To sigh their deepest sorrows to your reeds …

  Crushed on your banks by weakness and by shades,

  Dazed by a sky whose beauty wounds, not having

  Lost the brilliance of their finest days,

  They go to find the grave of each lost joy …

  “This shady spot was tranquil, and was ours.”

  “The other loved this cypress,” says the other,

  “From here we smelled the breezes of the sea.”

  Even the rose is bitter in the air,

  Alas! … Less bitter are the last wisps of smoke

  That the burned leaves relinquish to the wind …

  They breathe this wind, and blindly walk about,

  Crush underfoot the bleak, unending hours …

  O slow and sudden walk, so like the thoughts

  That speak in turns in their unbalanced minds!

  Caress and murder tremble in their hands,

  Their hearts that think to break at every bend

  Struggle and cling to an expiring hope.

  And yet their minds race through this labyrinth

  Which leads astray whoever spurns the sun!

  Their maddening solitude, akin to sleep,

  Peoples the absence and deceives them where

  Their secret ear perceives a matchless voice.

  Nothing can dissipate their perfect dreams,

  The sun can shed no light on what is no more.

  But though they let their dry and somber eyes

  Rest in the gold, they think to guard their shadows,

  More dear than all the fires of day, with tears.

  And in this hidden body scarred by the love

  The soul still carries bitterly, that once

  Was happy, burns a secret, maddening kiss …

  But I, beloved Narcissus, crave to know

  Only my own essence;

  The hearts of others are a mystery,

  Others are only absence.

  You’re all I have, dear body, my greatest treasure!

  The jewel of mortals can only love himself …

  Is there a golden idol holier

  Among a flaming forest girded and set

  In azure come alive with so many birds?

  Or of the water’s favor, a finer gift,

  Or of the dying day a dearer use,

  Than granting my eyes the honor of my face?

  Between us, whom the light unites, in silence

  And grace may there flow an infinite exchange!

  I greet you, child of the waters and my soul,

  Dear treasure of a world-dividing glass!

  My tenderness leans close and rises drunk

  From seeing desire enthralled by its own power!

  You are the likeness of my every wish,

  And yet so fragile, yet inviolable,

  For you are nothing but light, exquisite half

  Of a love that too resembles feeble friendship!

  Alas, it’s the nymph who separates our charms!

  Can I aspire to more than vain alarms?

  How sweet they are, the dangers we could choose,

  To seize ourselves and take ourselves by surprise,

  Clasp hands and let our sufferings make one end,

  Take time to teach our silences their dreams,

  And with our arms enclosing the same sobs,

  One night commingling our closed eyes in tears,

  Press our one heart, about to break of love …

  O leave the silence, dare at last to speak,

  Beautiful cruel Narcissus, distant child,

  Graced with my charms forbidden by the nymph …

  III

  … Does this pure body know it can seduce me?

  What soundless depths do you desire to teach me,

  Creature of the abyss, illusive dweller

  Of a dark sky, cast from the heavens here below? …

  What cool adornment of my sorry leanings,

&
nbsp; This smile so near and flush with secrecy

  That lends my lips a dangerous allure

  And makes me fear the shadow of strange desire!

  What breath on the water, offering your cold rose! …

  I love … I love … And who can love what is not

  Himself? …

  I love, O cherished body, only

  You, that alone preserve me from the dead.

  • • • • • • • • • • • • • • • •

  Let us make, you on my lips and I in silence,

  A prayer, that softened by such love, the gods

  Might stop the day’s descent into the gloaming …

  O Happy Masters, Fathers of just frauds,

  Speak, so a glint of emerald or rose,

  Lifted from evening’s reveries by your scepter,

  Pure and just like the purest of the mind,

  Will hang in the sky, my love, until you live

  And choose to make a bed of leaves beside me,

  Step trembling from the side of the cold nymph,

  And remaining in my gaze, remaining me,

  Offer your pale white bark and your fresh form! …

  Oh, to have you at last! … To take this breast,

  More pure than woman’s, and not formed of fruit …

  The temple where I kneel and live is made

  Of common stone … I mean, your selfish lips …

  O my dear body, temple estranging me

  From my divinity, I long to soothe

  Your mouth … and soon I will shatter with a kiss

  What little keeps us back from extreme being,

  This trembling, frail and pious distance between

  Myself and my soul, the waters, and the gods …

  Farewell … Do you not feel the farewells gathering?

  Soon, the quivering disorder of the shadows,

  The blind tree reaching out to the blind tree,

  Its dark limbs seeking the tree that disappears …

  And so my soul is lost in its own forest,

  Where its supreme forms are emptied, their forces fled …

  The soul, the black-eyed soul, expands to touch

  The very shadows, grows vaster, and finds nothing …

  What a look it gives between the self and death!

  O Gods, the pale remains of this great day

  Go tender to the dismal fate of days;

  They sink into the hell of deepest memory!

  Alas, poor body, it’s time to join myself …

  Lean closer … Kiss yourself. Tremble within!

  The elusive love you promised passes with

  A tremor, breaks Narcissus, and is gone …

  _____________

  Cur aliquid vidi?: “Why did I see what I saw?” from Ovid’s Tristia, II, 103.

  LA PYTHIE

  À PIERRE LOUŸS

  Haec effata silet ; pallor simul occupat ora.

  VIRGILE, ÆN., IV

  La Pythie exhalant la flamme

  De naseaux durcis par l’encens,

  Haletante, ivre, hurle! … l’âme

  Affreuse, et les flancs mugissants!

  Pâle, profondément mordue,

  Et la prunelle suspendue

  Au point le plus haut de l’horreur,

  Le regard qui manque à son masque

  S’arrache vivant à la vasque,

  À la fumée, à la fureur!

  Sur le mur, son ombre démente

  Où domine un démon majeur,

  Parmi l’odorante tourmente

  Prodigue un fantôme nageur,

  De qui la transe colossale,

  Rompant les aplombs de la salle,

  Si la folle tarde à hennir,

  Mime de noirs enthousiasmes,

  Hâte les dieux, presse les spasmes

  De s’achever dans l’avenir!

  Cette martyre en sueurs froides,

  Ses doigts sur ses doigts se crispant,

  Vocifère entre les ruades

  D’un trépied qu’étrangle un serpent :

  —Ah! maudite! … Quels maux je souffre!

  Toute ma nature est un gouffre!

  Hélas! Entr’ouverte aux esprits,

  J’ai perdu mon propre mystère! …

  Une Intelligence adultère

  Exerce un corps qu’elle a compris!

  Don cruel! Maître immonde, cesse

  Vite, vite, ô divin ferment,

  De feindre une vaine grossesse

  Dans ce pur ventre sans amant!

  Fais finir cette horrible scène!

  Vois de tout mon corps l’arc obscène

  Tendre à se rompre pour darder,

  Comme son trait le plus infâme,

  Implacablement au ciel l’âme

  Que mon sein ne peut plus garder!

  Qui me parle, à ma place même?

  Quel écho me répond : Tu mens!

  Qui m’illumine? … Qui blasphème?

  Et qui, de ces mots écumants,

  Dont les éclats hachent ma langue,

  La fait brandir une harangue

  Brisant la bave et les cheveux

  Que mâche et trame le désordre

  D’une bouche qui veut se mordre

  Et se reprendre ses aveux?

  Dieu! Je ne me connais de crime

  Que d’avoir à peine vécu! …

  Mais si tu me prends pour victime

  Et sur l’autel d’un corps vaincu

  Si tu courbes un monstre, tue

  Ce monstre, et la bête abattue,

  Le col tranché, le chef produit

  Par les crins qui tirent les tempes,

  Que cette plus pâle des lampes

  Saisisse de marbre la nuit!

  Alors, par cette vagabonde

  Morte, errante, et lune à jamais,

  Soit l’eau des mers surprise, et l’onde

  Astreinte à d’éternels sommets!

  Que soient les humains faits statues,

  Les cœurs figés, les âmes tues,

  Et par les glaces de mon œil,

  Puisse un peuple de leurs paroles

  Durcir en un peuple d’idoles

  Muet de sottise et d’orgueil!

  Eh! Quoi! … Devenir la vipère

  Dont tout le ressort de frissons

  Surprend la chair que désespère

  Sa multitude de tronçons! …

  Reprendre une lutte insensée! …

  Tourne donc plutôt ta pensée

  Vers la joie enfuie, et reviens,

  Ô mémoire, à cette magie

  Qui ne tirait son énergie

  D’autres arcanes que des tiens!

  Mon cher corps … Forme préférée,

  Fraîcheur par qui ne fut jamais

  Aphrodite désaltérée,

  Intacte nuit, tendres sommets,

  Et vos partages indicibles

  D’une argile en îles sensibles,

  Douce matière de mon sort,

  Quelle alliance nous vécûmes,

  Avant que le don des écumes

  Ait fait de toi ce corps de mort!

  Toi, mon épaule, où l’or se joue

  D’une fontaine de noirceur,

  J’aimais de te joindre ma joue

  Fondue à sa même douceur! …

  Ou, soulevée à mes narines,

  Ouverte aux distances marines,

  Les mains pleines de seins vivants,

  Entre mes bras aux belles anses

  Mon abîme a bu les immenses

  Profondeurs qu’apportent les vents!

  Hélas! ô roses, toute lyre

  Contient la modulation!

  Un soir, de mon triste délire

  Parut la constellation!

  Le temple se change dans l’antre,

  Et l’ouragan des songes entre

  Au même ciel qui fut si beau!

  Il faut gémir, il faut atteindre

  Je ne sais quelle extase, et ceindre

  Ma chevelure d’un lam
beau!

  Ils m’ont connue aux bleus stigmates

  Apparus sur ma pauvre peau ;

  Ils m’assoupirent d’aromates

  Laineux et doux comme un troupeau ;

  Ils ont, pour vivant amulette,

  Touché ma gorge qui halète

  Sous les ornements vipérins ;

  Étourdie, ivre d’empyreumes,

  Ils m’ont, au murmure des neumes,

  Rendu des honneurs souterrains.

  Qu’ai-je donc fait qui me condamne

  Pure, à ces rites odieux?

  Une sombre carcasse d’âne

  Eût bien servi de ruche aux dieux!

  Mais une vierge consacrée,

  Une conque neuve et nacrée

  Ne doit à la divinité

  Que sacrifice et que silence,

  Et cette intime violence

  Que se fait la virginité!

  Pourquoi, Puissance Créatrice,

  Auteur du mystère animal,

  Dans cette vierge pour matrice,

  Semer les merveilles du mal!

  Sont-ce les dons que tu m’accordes?

  Crois-tu, quand se brisent les cordes

  Que le son jaillisse plus beau?

  Ton plectre a frappé sur mon torse,

  Mais tu ne lui laisses la force

  Que de sonner comme un tombeau!

  Sois clémente, sois sans oracles!

  Et de tes merveilleuses mains,

  Change en caresses les miracles,

  Retiens les présents surhumains!

  C’est en vain que tu communiqués

  À nos faibles tiges, d’uniques

  Commotions de ta splendeur!

  L’eau tranquille est plus transparente

  Que toute tempête parente

  D’une confuse profondeur!

  Va, la lumière la divine

  N’est pas l’épouvantable éclair

  Qui nous devance et nous devine

  Comme un songe cruel et clair!

  Il éclate! … Il va nous instruire! …

  Non! … La solitude vient luire

  Dans la plaie immense des airs

  Où nulle pâle architecture,

  Mais la déchirante rupture

  Nous imprime de purs déserts!

  N’allez donc, mains universelles,

  Tirer de mon front orageux

  Quelques suprêmes étincelles!

  Les hasards font les mêmes jeux!

  Le passé, l’avenir sont frères

  Et par leurs visages contraires

  Une seule tête pâlit

  De ne voir où qu’elle regarde

  Qu’une même absence hagarde

  D’îles plus belles que l’oubli.

  Noirs témoins de tant de lumières

  Ne cherchez plus … Pleurez, mes yeux! …

  Ô pleurs dont les sources premières

  Sont trop profondes dans les cieux! …

 

‹ Prev