Book Read Free

The Ruins, Or, Meditation On The Revolutions Of Empires

Page 14

by C. F. Volney


  "This, then, is that religion of peace, that meek and beneficent system which you so much extol! This is that evangelical charity which combats infidelity with persuasive mildness, and repays injuries with patience! Ye hypocrites! It is thus that you deceive mankind--thus that you propagate your accursed errors! When you were weak, you preached liberty, toleration, peace; when you are strong, you practise persecution and violence--"

  * This description answers exactly to the banner of the Inquisition of Spanish Jacobins.

  And he was going to begin the history of the wars and slaughters of Christianity, when the legislator, demanding silence, suspended this scene of discord.

  The monks, affecting a tone of meekness and humility, exclaimed: "It is not ourselves that we would avenge; it is the cause of God; it is the glory of God that we defend."

  "And what right have you, more than we," said the Imans, "to constitute yourselves the representatives of God? Have you privileges that we have not? Are you not men like us?"

  "To defend God," said another group, "to pretend to avenge him, is to insult his wisdom and his power. Does he not know, better than men, what befits his dignity?"

  "Yes," replied the monks, "but his ways are secret."

  "And it remains for you to prove," said the Rabbins, "that you have the exclusive privilege of understanding them."

  Then, proud of finding supporters to their cause, the Jews thought that the books of Moses were going to be triumphant, when the Mobed (high priest) of the Parses obtained leave to speak.

  "We have heard," said he, "the account of the Jews and Christians of the origin of the world; and, though greatly mutilated, we find in it some facts which we admit. But we deny that they are to be attributed to the legislator of the Hebrews. It was not he who made known to men these sublime truths, these celestial events. It was not to him that God revealed them, but to our holy prophet Zoroaster: and the proof of this is in the very books that they refer to. Examine with attention the laws, the ceremonies, the precepts established by Moses in those books; you will not find the slightest indication, either expressed or understood, of what constitutes the basis of the Jewish and Christian theology. You nowhere find the least trace of the immortality of the soul, or of a future life, or of heaven, or of hell, or of the revolt of the principal angel, author of the evils of the human race. These ideas were not known to Moses, and the reason is very obvious: it was not till four centuries afterwards that Zoroaster first evangelized them in Asia.*

  * See the Chronology of the Twelve Ages, in which I conceive myself to have clearly proved that Moses lived about 1,400 years before Jesus Christ, and Zoroaster about a thousand.

  "Thus," continued the Mobed, turning to the Rabbins, "it was not till after that epoch, that is to say, in the time of your first kings, that these ideas began to appear in your writers; and then their appearance was obscure and gradual, according to the progress of the political relations between your ancestors and ours. It was especially when, having been conquered by the kings of Nineveh and Babylon and transported to the banks of the Tygris and the Euphrates, where they resided for three successive generations, that they imbibed manners and opinions which had been rejected as contrary to their law. When our king Cyrus had delivered them from slavery, their heart was won to us by gratitude; they became our disciples and imitators; and they admitted our dogmas in the revision of their books;* for your Genesis, in particular, was never the work of Moses, but a compilation drawn up after the return from the Babylonian captivity, in which are inserted the Chaldean opinions of the origin of the world.

  * In the first periods of the Christian church, not only the most learned of those who have since been denominated heretics, but many of the orthodox conceived Moses to have written neither the law nor the Pentateuch, but that the work was a compilation made by the elders of the people and the Seventy, who, after the death of Moses, collected his scattered ordinances, and mixed with them things that were extraneous; similar to what happened as to the Koran of Mahomet. See Les Clementines, Homel. 2. sect. 51. and Homel. 3. sect. 42.

  Modern critics, more enlightened or more attentive than the ancients, have found in Genesis in particular, marks of its having been composed on the return from the captivity; but the principal proofs have escaped them. These I mean to exhibit in an analysis of the book of Genesis, in which I shall demonstrate that the tenth chapter, among others, which treats of the pretended generations of the man called Noah, is a real geographical picture of the world, as it was known to the Hebrews at the epoch of the captivity, which was bounded by Greece or Hellas at the West, mount Caucasus at the North, Persia at the East, and Arabia and Upper Egypt at the South. All the pretended personages from Adam to Abraham, or his father Terah, are mythological beings, stars, constellations, countries. Adam is Bootes: Noah is Osiris: Xisuthrus Janus, Saturn; that is to say Capricorn, or the celestial Genius that opened the year. The Alexandrian Chronicle says expressly, page 85, that Nimrod was supposed by the Persians to be their first king, as having invented the art of hunting, and that he was translated into heaven, where he appears under the name of Orion.

  "At first the pure followers of the law, opposing to the emigrants the letter of the text and the absolute silence of the prophet, endeavored to repel these innovations; but they ultimately prevailed, and our doctrine, modified by your ideas, gave rise to a new sect.

  "You expected a king to restore your political independence; we announced a God to regenerate and save mankind. From this combination of ideas, your Essenians laid the foundation of Christianity: and whatever your pretensions may be, Jews, Christians, Mussulmans, you are, in your system of spiritual beings, only the blundering followers of Zoroaster."

  The Mobed, then passing on to the details of his religion, quoting from the Zadder and the Zendavesta, recounted, in the same order as they are found in the book of Genesis, the creation of the world in six gahans,* the formation of a first man and a first woman, in a divine place, under the reign of perfect good; the introduction of evil into the world by the great snake, emblem of Ahrimanes; the revolt and battles of the Genius of evil and darkness against Ormuzd, God of good and of light; the division of the angels into white and black, or good and bad; their hierarchal orders, cherubim, seraphim, thrones, dominions, etc.; the end of the world at the close of six thousand years; the coming of the lamb, the regenerator of nature; the new world; the future life, and the regions of happiness and misery; the passage of souls over the bridge of the bottomless pit; the celebration of the mysteries of Mithras; the unleavened bread which the initiated eat; the baptism of new-born children; the unction of the dead; the confession of sins; and, in a word, he recited so many things analagous to those of the three preceding religions, that his discourse seemed like a commentary or a continuation of the Koran or the Apocalypse.**

  * Or periods, or in six gahan-bars, that is six periods of time. These periods are what Zoroaster calls the thousands of God or of light, meaning the six summer months. In the first, say the Persians, God created (arranged in order) the heavens; in the second the waters; in the third the earth; in the fourth trees; in the fifth animals; and in the sixth man; corresponding with the account in Genesis. For particulars see Hyde, ch. 9, and Henry Lord, ch. 2, on the religion of the ancient Persians. It is remarkable that the same tradition is found in the sacred books of the Etrurians, which relate that the fabricator of all things had comprised the duration of his work in a period of twelve thousand years, which period was distributed to the twelve houses of the sun. In the first thousand, God made heaven and earth; in the second the firmament; in the third the sea and the waters; in the fourth the sun, moon and stars; in the fifth the souls of animals, birds, and reptiles; in the sixth man. See Suidas, at the word Tyrrhena; which shows first the identity of their theological and astrological opinions; and, secondly, the identity, or rather confusion of ideas, between absolute and systematical creation; that is, the periods assigned for renewing the face of nature, which were a
t first the period of the year, and afterwards periods of 60, of 600, of 25,000, of 36,000 and of 432,000 years.

  ** The modern Parses and the ancient Mithriacs, who are the same sect, observe all the Christian sacraments, even the laying on of hands in confirmation. The priest of Mithra, says Tertullian, (de Proescriptione, ch. 40) promises absolution from sin on confession and baptism; and, if I rightly remember, Mithra marks his soldiers in the forehead, with the chrism called in the Egyptian Kouphi; he celebrates the sacrifice of bread, which is the resurrection, and presents the crown to his followers, menacing them at the same time with the sword, etc.

  In these mysteries they tried the courage of the initiated with a thousand terrors, presenting fire to his face, a sword to his breast, etc.; they also offered him a crown, which he refused, saying, God is my crown: and this crown is to be seen in the celestial sphere by the side of Bootes. The personages in these mysteries were distinguished by the names of the animal constellations. The ceremony of mass is nothing more than an imitation of these mysteries and those of Eleusis. The benediction, the Lord be with you, is a literal translation of the formula of admission chou-k, am, p-ka. See Beausob. Hist. Du Manicheisme, vol. ii.

  But the Jewish, Christian, and Mahometan doctors, crying out against this recital, and treating the Parses as idolaters and worshippers of fire, charged them with falsehood, interpolations, falsification of facts; and there arose a violent dispute as to the dates of the events, their order and succession, the origin of the doctrines, their transmission from nation to nation, the authenticity of the books on which they are founded, the epoch of their composition, the character of their compilers, and the validity of their testimony. And the various parties, pointing out reciprocally to each other, the contradictions, improbabilities, and forgeries, accused one another of having established their belief on popular rumors, vague traditions, and absurd fables, invented without discernment, and admitted without examination by unknown, partial, or ignorant writers, at uncertain or unknown epochs.

  A great murmur now arose from under the standards of the various Indian sects; and the Bramins, protesting against the pretensions of the Jews and the Parses, said:

  "What are these new and almost unheard of nations, who arrogantly set themselves up as the sources of the human race, and the depositaries of its archives? To hear their calculations of five or six thousand years, it would seem that the world was of yesterday; whereas our monuments prove a duration of many thousands of centuries. And for what reason are their books to be preferred to ours? Are then the Vedes, the Chastres, and the Pourans inferior to the Bibles, the Zendavestas, and the Zadders?* And is not the testimony of our fathers and our gods as valid as that of the fathers and the gods of the West? Ah! if it were permitted to reveal our mysteries to profane men! if a sacred veil did not justly conceal them from every eye!"

  These are the sacred volumes of the Hindoos; they are sometimes written Vedams, Pouranams, Chastrans, because the Hindoos, like the Persians, are accustomed to give a nasal sound to the terminations of their words, which we represent by the affixes on and an, and the Portuguese by the affixes om and am. Many of these books have been translated, thanks to the liberal spirit of Mr. Hastings, who has founded at Calcutta a literary society, and a printing press. At the same time, however, that we express our gratitude to this society, we must be permitted to complain of its exclusive spirit; the number of copies printed of each book being such as it is impossible to purchase them even in England; they are wholly in the hands of the East India proprietors. Scarcely even is the Asiatic Miscellany known in Europe; and a man must be very learned in oriental antiquity before he so much as hears of the Jones's, the Wilkins's, and the Halhed's, etc. As to the sacred books of the Hindoos, all that are yet in our hands are the Bhagvat Geeta, the Ezour-Vedam, the Bagavadam, and certain fragments of the Chastres printed at the end of the Bhagvat Geeta. These books are in Indostan what the Old and New Testament are in Christendom, the Koran in Turkey, the Zadder and the Zendavesta among the Parses, etc. When I have taken an extensive survey of their contents, I have sometimes asked myself, what would be the loss to the human race if a new Omar condemned them to the flames; and, unable to discover any mischief that would ensue, I call the imaginary chest that contains them, the box of Pandora.

  The Bramins stopping short at these words: "How can we admit your doctrine," said the legislator, "if you will not make it known? And how did its first authors propagate it, when, being alone possessed of it, their own people were to them profane? Did heaven reveal it to be kept a secret?"*

  * The Vedas or Vedams are the sacred volumes of the Hindoos, as the Bibles with us. They are three in number; the Rick Veda, the Yadjour Veda, and the Sama Veda; they are so scarce in India, that the English could with great difficulty find an original one, of which a copy is deposited in the British Museum; they who reckon four Vedas, include among them the Attar Veda, concerning ceremonies, but which is lost. There are besides commentaries named Upanishada, one of which was published by Anquetil du Peron, and entitled Oupnekhat, a curious work. The date of these books is more than twenty-five centuries prior to our era; their contents prove that all the reveries of the Greek metaphysicians come from India and Egypt. Since the year 1788, the learned men of England are working in India a mine of literature totally unknown in Europe, and which proves that the civilization of India ascends to a very remote antiquity. After the Vedas come the Chastras amounting to six. They treat of theology and the Sciences. Afterwards eighteen Pouranas, treating of Mythology and History. See the Bahgouet-guita, the Baga Vadam, and the Ezour-Vedam, etc.

  But the Bramins persisting in their silence: "Let them have the honor of the secret," said a European: "Their doctrine is now divulged; we have their books, and I can give you the substance of them."

  Then beginning with an abstract of the four Vedes, the eighteen Pourans, and the five or six Chastres, he recounted how a being, infinite, eternal, immaterial and round, after having passed an eternity in self-contemplation, and determining at last to manifest himself, separated the male and female faculties which were in him, and performed an act of generation, of which the Lingam remains an emblem; how that first act gave birth to three divine powers, Brama, Bichen or Vichenou, and Chib or Chiven;* whose functions were--the first to create, the second to preserve, and the third to destroy, or change the form of the universe. Then, detailing the history of their operations and adventures, he explained how Brama, proud of having created the world and the eight bobouns, or spheres of probation, thought himself superior to Chib, his equal; how his pride brought on a battle between them, in which these celestial globes were crushed like a basket of eggs; how Brama, vanquished in this conflict, was reduced to serve as a pedestal to Chib, metamorphosed into a Lingam; how Vichenou, the god mediator, has taken at different times to preserve the world, nine mortal forms of animals; how first, in shape of a fish, he saved from the universal deluge a family who repeopled the earth; how afterwards, in the form of a tortoise,** he drew from the sea of milk the mountain Mandreguiri (the pole); then, becoming a boar, he tore the belly of the giant Ereuniachessen, who was drowning the earth in the abyss of Djole, from whence he drew it out with his tusks; how, becoming incarnate in a black shepherd, and under the name of Christ-en, he delivered the world of the enormous serpent Calengem, and then crushed his head, after having been wounded by him in the heel.

  * These names are differently pronounced according to the different dialects; thus they say Birmah, Bremma, Brouma. Bichen has been turned into Vichen by the easy exchange of a B for a V, and into Vichenou by means of a grammatical affix. In the same manner Chib, which is synonymous with Satan, and signifies adversary, is frequently written Chiba and Chiv-en; he is called also Rouder and Routr-en, that is, the destroyer.

  ** This is the constellation testudo, or the lyre, which was at first a tortoise, on account of its slow motion round the Pole; then a lyre, because it is the shell of this reptile on which the strings of the l
yre are mounted. See an excellent memoir of M. Dupuis sur l'Origine des Constellations.

  Then, passing on to the history of the secondary Genii, he related how the Eternal, to display his own glory, created various orders of angels, whose business it was to sing his praises and to direct the universe; how a part of these angels revolted under the guidance of an ambitious chief, who strove to usurp the power of God, and to govern all; how God plunged them into a world of darkness, there to undergo the punishment for their crimes; how at last, touched with compassion, he consented to release them, to receive them into favor, after they should undergo a long series of probations; how, after creating for this purpose fifteen orbits or regions of planets, and peopling them with bodies, he ordered these rebel angels to undergo in them eighty-seven transmigrations; he then explained how souls, thus purified, returned to the first source, to the ocean of life and animation from which they had proceeded; and since all living creatures contain portions of this universal soul, he taught how criminal it was to deprive them of it. He was finally proceeding to explain the rites and ceremonies, when, speaking of offerings and libations of milk and butter made to gods of copper and wood, and then of purifications by the dung and urine of cows, there arose a universal murmur, mixed with peals of laughter, which interrupted the orator.

  Each of the different groups began to reason on that religion: "They are idolators," said the Mussulmans; "and should be exterminated." "They are deranged in their intellect," said the followers of Confucius; "we must try to cure them." "What ridiculous gods," said others, "are these puppets, besmeared with grease and smoke! Are gods to be washed like dirty children, from whom you must brush away the flies, which, attracted by honey, are fouling them with their excrements!"

 

‹ Prev