Complete Works of Anatole France
Page 44
“Why am I not, Thais, the wreath which crowns your hair, the tunic which enfolds your beautiful form, the sandal on your pretty foot? I wish you to tread me under foot as a sandal; I wish my caresses to be your tunic and your wreath. Come, sweet girl! come to my house, and let us forget the world.”
She looked at him whilst he was speaking, and saw that he was handsome. Suddenly she felt a cold sweat on her face. She turned green as grass; she reeled; a cloud descended before her eyes. He again implored her to come with him, but she refused. His ardent looks, his burning words were vain, and when he took her in his arms to try and drag her away, she pushed him off rudely. Then he implored her, and shed tears. But a new, unknown, and invincible passion dominated her heart, and she still resisted.
“What madness!” said the guests. “Lollius is noble, handsome, and rich, and a dancing-girl treats him with scorn!”
Lollius returned home alone that night, quite love-sick. He came in the morning, pale and red-eyed, and hung flowers at the dancing-girl’s door.
But Thais was frightened and troubled; she avoided Lollius, and yet he was continually in her mind. She suffered, and she did not know the cause of her complaint. She wondered why she had thus changed, and why she was melancholy. She recoiled from all her lovers; they were hateful to her. She loathed the light of day, and lay on her bed all day, sobbing, and with her head buried in the pillows. Lollius contrived to gain admittance, and came many times, but neither his pleadings nor his execrations had any effect on the obdurate girl. In his presence, she was as timid as a virgin, and would say nothing but —
“I will not! I will not!”
But at the end of a fortnight she gave in, for she knew that she loved him; she went to his house and lived with him. They were supremely happy. They passed their days shut up together, gazing into each other’s eyes, and babbling a childish jargon. In the evening, they walked on the lonely banks of the Orontes, and lost themselves in the laurel woods. Sometimes they rose at dawn, to go and gather hyacinths on the slopes of Sulpicus. They drank from the same cup, and he would take a grape from between her lips with his mouth.
Moeroe came to Lollius, and cried and shrieked that Thais should be restored to her.
“She is my daughter,” she said, “my daughter, who has been torn from me. My perfumed flower — my own bowels — !”
Lollius gave her a large sum of money, and sent her away. But, as she came back to demand some more gold staters, the young man had her put in prison, and the magistrates having discovered that she was guilty of many crimes, she was condemned to death, and thrown to the wild beasts.
Thais loved Lollius with all the passion of her mind, and the bewilderment of innocence. She told him, and told him truly from the bottom of her heart —
“I have never loved any one but you.”
Lollius replied —
“You are not like any other woman.”
The spell lasted six months, but it broke at last. Thais suddenly felt that her heart was empty and lonely. Lollius no longer seemed the same to her. She thought —
“What can have thus changed me in an instant? How is it that he is now like any other man, and no longer like himself?”
She left him, not without a secret desire to find Lollius again in another, as she no longer found him in himself. She thought it would be less dull to live with someone she had never loved, than with one she had ceased to love. She appeared, in the company of rich debauchees, at those sacred feasts at which naked virgins danced in the temples, and troops of courtesans swam across the Orontes. She took part in all the pleasures of the fashionable and depraved city; and she assiduously frequented the theatres, at which clever mimes from all countries performed amidst the applause of a crowd greedy for excitement.
She carefully observed the mimes, dancers, comedians, and especially the women, who in tragedies represented goddesses in love with young men, or mortals loved by the gods. Having discovered the secrets by which they pleased the audience, she thought to herself that she was more beautiful and could act better. She went to the manager, and asked to be admitted into the troupe. Thanks to her beauty, and to the lessons she had received from old Moeroe, she was received, and appeared on the stage in the part of Dirce.
She met with but indifferent success, for she was inexperienced, and the admiration of the spectators had not been aroused by hearing her praises sung. But after she had played small parts for a few months, the power of her beauty burst forth with such effect that all the city was moved. All Antioch crowded to the theatre. The imperial magistrates and the chief citizens were compelled, by the force of public opinion, to show themselves there. The porters, sweepers, and dock labourers went without bread and garlic, that they might pay for their places. Poets composed epigrams in her honour. Bearded philosophers inveighed against her in the baths and gymnasia; when her litter passed, Christian priests turned away their heads. The threshold of her door was wreathed with flowers, and sprinkled with blood. She received so much money from her lovers that it was no longer counted, but measured by the medimnus, and all the treasure hoarded by miserly old men was poured out at her feet. But she was placid and unmoved. She rejoiced, with quiet pride, in the admiration of the public and the favour of the gods, and was so much loved that she loved herself.
After she had several years enjoyed the admiration and affection of the Antiochians, she was taken with a desire to revisit Alexandria, and show her glory in that city in which, as a child, she had wandered in want and shame, hungry and lean as a grasshopper in the middle of a dusty road. The golden city joyfully welcomed her, and loaded her with fresh riches; when she appeared in the games it was a triumph. Countless admirers and lovers came to her. She received them with indifference, for she at last despaired of meeting another Lollius.
Amongst many others, she met the philosopher Nicias, who desired to possess her, although he professed to have no desires. In spite of his riches, he was intelligent and modest. But his delicate wit and beautiful sentiments failed to charm her. She did not love him and sometimes his refined irony even irritated her. His perpetual doubts hurt her, for he believed in nothing, and she believed in everything. She believed in divine providence, in the omnipotence of evil spirits, in spells, exorcisms, and eternal justice; she believed in Jesus Christ, and in the goddess of good of the Syrians; she believed also that bitches barked when black Hecate passed through the streets, and that a woman could inspire love by pouring a philtre into a cup wrapped in the bleeding skin of a sheep. She thirsted for the unknown; she called on nameless gods, and lived in perpetual expectation. The future frightened her, and yet she wished to know it. She surrounded herself with priests of Isis, Chaldean magi, pharmacopolists, and professors of the black arts, who invariably deceived her, though she never tired of being deceived. She feared death, and she saw it everywhere. When she yielded to pleasure, it seemed to her that an icy finger would suddenly touch her on the bare shoulder, and she turned pale, and cried with terror, in the arms which embraced her.
Nicias said to her —
“What does it matter, O my Thais, whether we descend to eternal night with white locks and hollow cheeks, or, whether this very day, now laughing to the vast sky, shall be our last? Let us enjoy life; we shall have greatly lived if we have greatly loved. There is no knowledge except that of the senses; to love is to understand. That which we do not know does not exist. What good is it to worry ourselves about nothing?”
She replied angrily —
“I despise men like you, who hope for nothing and fear nothing. I wish to know! I wish to know!”
In order to understand the secret of life, she set to work to read the books of the philosophers, but she did not understand them. The further the years of her childhood receded from her, the more anxious she was to recall them. She loved to traverse at night, in disguise, the alleys, squares, and places where she had grown up so miserably. She was sorry she had lost her parents, and especially that she had not been ab
le to love them. When she met any Christian priest, she thought of her baptism, and felt troubled. One night, when enveloped in a long cloak, and her fair hair hidden under a black hood, she was wandering, according to custom, about the suburbs of the city, she found herself — without knowing how she came there — before the poor little church of St. John the Baptist. They were singing inside the church, and a bright light glimmered through the chinks of the door. There was nothing strange in that, as, for the past twenty years, the Christians, protected by the conqueror of Maxentius, had publicly solemnised their festivals. But these hymns seemed more like an ardent appeal to the soul. As if she had been invited to the mysteries, she pushed the door open with her arm, and entered the building. She found a numerous assembly of women, children, and old men, on their knees before a tomb, which stood against the wall. The tomb was nothing but a stone coffer, roughly sculptured with vine tendrils and bunches of grapes; yet it had received great honours, and was covered with green palms and wreaths of red roses. All round, innumerable lights gleamed out of the heavy shadow, in which the smoke of Arabian gums seemed like the folds of angels’ robes, and the paintings on the walls visions of Paradise. Priests, clad in white, were prostrate at the foot of the sarcophagus. The hymns they sang with the people expressed the delight of suffering, and mingled, in a triumphal mourning, so much joy with so much grief, that Thais, in listening to them, felt the pleasures of life and the terrors of death flowing, at the same time, through her re-awakened senses.
When they had finished singing, the believers rose, and walked in single file to the tomb, the side of which they kissed. They were common men, accustomed to work with their hands. They advanced with a heavy step, the eyes fixed, the jaw dropped, but they had an air of sincerity. They knelt down, each in turn, before the sarcophagus, and put their lips to it. The women lifted their little children in their arms, and gently placed their cheek to the stone.
Thais, surprised and troubled, asked a deacon why they did so.
“Do you not know, woman,” replied the deacon, “that we celebrate to-day the blessed memory of St. Theodore the Nubian, who suffered for the faith in the days of the Emperor Diocletian? He lived virtuously and died a martyr, and that is why, robed in white, we bear red roses to his glorious tomb.”
On hearing these words, Thais fell on her knees, and burst into tears. Half-forgotten recollections of Ahmes returned to her mind. On the memory of this obscure, gentle, and unfortunate man, the blaze of candles, the perfume of roses, the clouds of incense, the music of hymns, the piety of souls, threw all the charms of glory. Thais thought in the dazzling glare —
“He was good, and now he has become great and glorious. Why is it that he is elevated above other men? What is this unknown thing which is more than riches or pleasure?”
She rose slowly, and turned towards the tomb of the saint who had loved her, those violet eyes, now filled with tears which glittered in the candle-light; then, with bowed head, humble, slow, and the last, with those lips on which so many desires hung, she kissed the stone of the slave’s tomb.
When she returned to her house, she found Nicias, who, with his hair perfumed, and his tunic thrown open, was reading a treatise on morals whilst waiting for her. He advanced with open arms.
“Naughty Thais,” he said, in a laughing voice, “whilst I was waiting for you to come, do you know what I saw in this manuscript, written by the gravest of Stoics? Precepts of virtue and noble maxims: No! On the staid papyrus, I saw dance thousands and thousands of little Thaises. Each was no bigger than my finger, and yet their grace was infinite, and all were the only Thais. There were some who flaunted in mantles of purple and gold; others, like a white cloud, floated in the air in transparent drapery. Others again, motionless and divinely nude, the better to inspire pleasure, expressed no thought. Lastly, there were two, hand in hand; two so alike that it was impossible to distinguish one from the other. Both smiled. The first said, ‘I am love.’ The other, ‘I am death.’”
Thus speaking, he pressed Thais in his arms, and not noticing the sullen look in her downcast eyes, he went on adding thought to thought, heedless of the fact that they were all lost upon her.
“Yes, when I had before my eyes the line in which it was written, ‘Nothing should deter you from improving your mind,’ I read, ‘The kisses of Thais are warmer than fire, and sweeter than honey.’ That is how a philosopher reads the books of other philosophers — and that is your fault, you naughty child. It is true that, as long as we are what we are, we shall never find anything but our own thoughts in the thoughts of others, and that all of us are somewhat inclined to read books as I have read this one.”
She did not hear him; her soul was still before the Nubian’s tomb. As he heard her sigh, he kissed her on the neck, and said —
“Do not be sad, my child. We are never happy in this world, except when we forget the world.
“Come, let us cheat life — it is sure to take its revenge. Come, let us love!”
But she pushed him away.
“We love!” she cried bitterly. “You never loved any one. And I do not love you! No! I do not love you! I hate you! Go! I hate you! I curse and despise all who are happy, and all who are rich! Go! Go! Goodness is only found amongst the unfortunate. When I was a child I knew a black slave who died on the cross. He was good; he was filled with love, and he knew the secret of life. You are not worthy to wash his feet. Go! I never wish to see you again!”
She threw herself on her face on the carpet, and passed the night sobbing and weeping, and forming resolutions to live, in future, like Saint Theodore, in poverty and humbleness.
The next day, she devoted herself again to those pleasures to which she was addicted. As she knew that her beauty, though still intact, would not last very long, she hastened to derive all the enjoyment and all the fame she could from it. At the theatre, where she acted and studied more than ever, she gave life to the imagination of sculptors, painters, and poets. Recognising that there was in the attitudes, movements, and walk of the actress, an idea of the divine harmony which rules the spheres, wise men and philosophers considered that such perfect grace was a virtue in itself, and said, “Thais also is a geometrician!” The ignorant, the poor, the humble, and the timid before whom she consented to appear, regarded her as a blessing from heaven. Yet she was sad amidst all the praise she received, and dreaded death more than ever. Nothing was able to set her mind at rest, not even her house and gardens, which were celebrated, and a proverb throughout the city.
The gardens were planted with trees, brought at great expense from India and Persia. They were watered by a running brook, and colonnades in ruins, and imitation rocks, arranged by a skilful artist, were reflected in a lake, which also mirrored the statues that stood round it. In the middle of the garden was the Grotto of Nymphs, which owed its name to three life-size figures of women, which stood on the threshold. They were represented as divesting themselves of their garments, and about to bathe. They anxiously turned their heads, fearing to be seen, and looked as though they were alive. The only light which entered the building came, tempered and iridescent, through thin sheets of water. All the walls were hung — as in the sacred grottoes — with wreaths, garlands, and votive pictures, in which the beauty of Thais was celebrated. There were also tragic and comic masks, bright with colours; and paintings representing theatrical scenes or grotesque figures, or fabulous animals. On a stele in the centre stood a little ivory Eros of wonderful antique workmanship. It was a gift from Nicias. In one of the bays was a figure of a goat in black marble, with shining agate eyes. Six alabaster kids crowded round its teats; but, raising its cloven hoofs and its ugly head, it seemed impatient to climb the rocks. The floor was covered with Byzantine carpets, pillows embroidered by the yellow men of Cathay, and the skins of Libyan lions. Perfumed smoke arose from golden censers. Flowering plants grew in large onyx vases. And at the far end, in the purple shadow, gleamed the gold nails on the shell of a huge Indian tortoise turne
d upside down, which served as the bed of the actress. It was here that every day, to the murmur of the water, and amid perfumes and flowers, Thais reclined softly, and conversed with her friends, while awaiting the hour of supper, or meditated in solitude on theatrical art, or on the flight of years.
On the afternoon after the games, Thais was reposing in the Grotto of Nymphs. She had noticed in her mirror the first signs of the decay of her beauty, and she was frightened to think that white hair and wrinkles would at last come. She vainly tried to comfort herself with the assurance that she could recover her fresh complexion by burning certain herbs and pronouncing a few magic words. A pitiless voice cried, “You will grow old Thais; you will grow old.” And a cold sweat of terror bedewed her forehead. Then, on looking at herself again in the mirror with infinite tenderness, she found that she was still beautiful and worthy to be loved. She smiled to herself, and murmured, “There is not a woman in Alexandria who can rival me in suppleness or grace or movement, or in splendour of arms, and the arms, my mirror, are the real chains of love!”
While she was thus thinking she saw an unknown man — thin, with burning eyes and unkempt beard, and clad in a richly embroidered robe — standing before her. She let fall her mirror, and uttered a cry of fright.
Paphnutius stood motionless, and seeing how beautiful she was, he murmured this prayer from the bottom of his heart —
“Grant, my God, that the face of this woman may not be a temptation, but may prove salutary to Thy servant.”
Then, forcing himself to speak, he said —
“Thais, I live in a far country, and the fame of thy beauty has led me to thee. It is said that thou art the most clever of actresses and the most irresistible of women. That which is related of thy riches and thy love affairs seems fabulous, and calls to mind the old story of Rhodope, whose marvellous history is known by heart to all the boatmen on the Nile. Therefore I was seized with a desire to know thee, and I see that the truth surpasses the rumour. Thou art a thousand times more clever and more beautiful than is reported. And now that I see thee, I say to myself, ‘It is impossible to approach her without staggering like a drunken man.’”