“‘I am not speaking to you, you whoreson, but to your sainted mother.’
“The women make the Madré di Dio a confidant of their love affairs. They believe with some show of reason that being a woman she understands, and that there is no need to be on a footing of delicacy with her. They have no fear of going too far — a proof of their piety. Hence we must view with admiration the prayer which a fine lass of the Genoese Riviera addressed to the Madonna: ‘Holy Mother of God, who didst conceive without sin, grant me the grace of sinning without conceiving.’”
Nicole Langelier here remarked that the religion of the Romans lent itself to the evolution of Rome’s policy.
“Bearing the stamp of a distinctly national character,” he said, “it was, for all that, capable of penetrating the minds of foreign nations, and of winning them over by its sociable and tolerant spirit. It was an administrative religion propagating itself without effort together with the rest of the administration.”
“The Romans loved war,” said M. Goubin, who studiously avoided paradoxes.
“They loved not war for itself,” was Jean Boilly’s rejoinder. They were far too reasonable for that. That military service was to them a hardship is revealed by certain signs. Monsieur Michel Bréal tells you that the word which primarily expressed the equipment of the soldier, œrumna, subsequently assumed the general meaning of lassitude, need, trouble, hardship, toil, pain, and distress. Those peasants were just as other peasants. They entered the ranks merely because compelled and forced thereto. Their very leaders, the wealthy proprietors, waged war neither for pleasure nor for glory. Previous to entering on a campaign, they consulted their interests twenty times over, and carefully computed the chances.”
“True,” said M. Goubin, “but their circumstances and the state of the world compelled them ever to be in arms. Thus it is that they carried civilisation to the far ends of the known world. War is above all an instrument of progress.”
“The Latins,” resumed Jean Boilly, “were agriculturists who waged agriculturists’ wars. Their ambitions were ever agricultural. They exacted of the vanquished, not money, but soil, the whole or part of the territory of the subjugated confederation, generally speaking one-third, out of friendship, as they said, and because they were moderate in their desires. The farmer came and drove his plough over the spot where the legionary had a short while ago planted his pike. The tiller of the soil confirmed the soldier’s conquests. Admirable soldiers, doubtless, well disciplined, patient, and brave, who fought and who were sometimes beaten just like any others; yet still more admirable peasants. If wonder is felt at their having conquered so many lands, still more is it to be wondered at that they should have kept them. The marvel of it is that in spite of the many battles they lost, these stubborn peasants never yielded an acre of soil, so to speak.”
While this discussion was proceeding, Giacomo Boni was gazing with a hostile eye at the tall brick house standing to the north of the Forum on top of several layers of ancient substructures.
“We are about,” he said, “to explore the Curia Julia. We shall soon, I hope, be in a position to break up the sordid building which covers its remains. It will not cost the State much to purchase it for the spade’s work. Buried under nine mètres of soil on which stands the Convent of S. Adriano lie the flagstones of Diocletian, who restored the Curia for the last time. We shall surely find among the rubbish a number of the marble tables on which the laws were engraved. It is a matter of interest to Rome, to Italy, nay to the whole world, that the last vestiges of the Roman Senate should see the light of day.”
Thereupon he invited his friends into his hut, as hospitable and rustic a one as that of Evander.
It constituted a single room wherein stood a deal table laden with black potteries and shapeless fragments giving out an earthy smell.
“Prehistorical treasures!” sighed Joséphin Leclerc. “And so, my good Giacomo Boni, not content with seeking in the Forum the monuments of the Emperors, those of the Republic, and those of the Kings, you must fain sink down into the soil which bore flora and fauna that have vanished, drive your spade into the quaternary, and the tertiary, penetrate the pliocene, the miocene, and the eocene; from Latin archaeology you wander to prehistoric archaeology and to palaeontology. The salons are expressing alarm at the depths to which you are venturing. Countess Pasolini would like to know where you intend to stop, and you are represented in a little satirical sheet as coming out at the Antipodes, breathing the words: Adesso va bene!”
Boni seemed not to have heard.
He was examining with deep attention a clay vessel still damp and covered with ooze. His pale blue expressive eyes darkened while critically examining this humble work of man for some unrevealed trace of a mysterious past, but resumed their natural hue as the Commendatore’s mind wandered off into a reverie.
“These remains which you have before you,” he presently remarked, “these roughly hewn little wooden sarcophagi and these cinerary urns of black pottery and of house-like shape containing calcined bones were gathered under the Temple of Faustina, on the north-west side of the Forum.
“Black urns containing ashes, and skeletons resting in their coffins as if in a bed, are here to be met with side by side. The funeral rites of the Greeks and the Romans included both those of burial and of cremation. Over the whole of Europe, in prehistoric days, the two customs were simultaneously observed, in the same city and in the same tribe. Does this dual fashion of sepulture correspond with the ideals of two races? I am inclined to believe so.”
Picking up, with reverential and almost ritual gesture, an urn shaped like a dwelling and containing a small quantity of ashes, he went on:
“The men who in immemorial times gave this form to clay, believed that the soul, being attached to the bones and the ashes, had need of a dwelling, but that it did not require a very large house wherein to live the abridged life of the dead. These men were of a noble race which came from Asia. The one whose light ashes I now hold lived before the days of Evander and of the shepherd Faustulus.”
Then, making use of the phraseology of the ancients, he added:
“Those were the days when King Vitulus, King Calf as we should say, held peaceful sway over this country so pregnant with glory. Monotonous pastoral times reigned over the Ausonian plain. These men were, however, neither ignorant nor boorish. Much priceless knowledge had come to them from their forefathers. Both the ship and the oar were known to them. They practised the art of subjecting oxen to the yoke and of harnessing them to the pole. They kindled at will the divine flame. They gathered salt, wrought in gold, kneaded and baked vases of clay. Probably too they began to till the soil. They do say that the Latin shepherds became agricultural labourers in the fabled days of the Calf. They cultivated millet, wheat, and spelt. They stitched skins together with needles of bone. They wove and perchance made wool false to its whiteness by dyeing it various colours. By the phases of the moon did they measure time. They gazed upon the heavens but to discover in them what was in the world below. They saw in them the greyhound who watches for Diospiter the shepherd who tends the starry flock. The prolific clouds were to them the Sun’s cattle, the cows supplying milk to the cerulean countryside. They worshipped the heavens as their Father, and the Earth as their Mother. At eventide, they heard the chariots of the gods, like themselves migratory, roll along the mountain roads with their ponderous wheels. They enjoyed the light of day and pondered with sadness over the life of the souls in the Kingdom of Shadows.
“We know that these massive-headed Aryans were fair, since their gods, made to their own image, were fair. Indra had locks like ears of wheat and a beard as tawny as the tiger’s coat. The Greeks conceived the immortal gods with blue or glaucous eyes, and a head of golden hair. The goddess Roma was flava et candida:
“Were it possible to make a whole out of these calcined bony fragments, the result would be pure Aryan forms. In those massive and vigorous skulls, in those heads as square as the p
rimary Rome which their sons were to build, you would recognise the ancestors of the patricians of the Commonwealth, the long flourishing stock which produced tribunes of the people, pontiffs, and consuls; you would be handling the magnificent mould of the robust brains which constructed religion, the family, the army, and the public laws of the most strongly organised city that ever existed.”
Gently placing the bit of pottery on the rustic table, Giacomo Boni bends over a coffin the size of a cradle, a coffin dug out of the trunk of an oak, and similar in shape to the early canoes of man. He lifts up the thin covering of bark and sap-wood forming the lid of that funeral wherry, and brings to light bones as frail as a bird’s skeleton. Of the body, there hardly remains the spinal column, and it would bear resemblance to one of the lowest of vertebrata, such as a big saurian, did not the fulness of the forehead reveal man. Coloured beads, which have become detached from a necklace, are scattered over these bones browned with age, washed by subterraneous waters, and exhumed from clayey soil.
“Look!” says Boni, “at this little boy who was not given the honours of cremation, but buried, and returned as a whole to the earth whence he sprung. He is not a son of headmen, nor a noble inheritor of the traits of a fair race. He belongs to the race indigenous to the Mediterranean, the race which became the Roman plebs, and which supplies Italy to the present day with subtile lawyers and calculating individuals. He was born in the Palatine City of the Seven Hills, in days seen dimly through the mist of heroic fables. It is a Romulean boy. In those days, the Valley of the Seven Hills was a morass, and the slopes of the Palatine were covered with reed-thatched huts only. A tiny lance was placed on the coffin to show that the child was a male. He was barely four years old when he fell asleep in death. Then his mother clothed him with a beautiful tunic clasped at the neck, around which she fastened a string of beads. The kinsmen did not begrudge him their offerings. They deposited on his tomb, in urns of black earthenware, milk, beans, and a bunch of grapes. I have collected these vessels and I have fashioned similar ones out of the same clay by the heat of a wood fire lit in the Forum at night. Previous to taking a last farewell of him, they ate and drank together a portion of their offerings; this funeral repast assuaged their sorrow. Child, thou who sleepest since the days of the god Quirinus, an Empire has passed over thy agrestic coffin, and the same stars which shone at thy birth are about to light up the skies above us. The unfathomable space which separates the hours of your life from those of our own constitutes but an imperceptible moment in the life of the Universe.”
After a moment’s silence, Nicole Langelier remarked:
“It is as difficult to distinguish amid a people the races composing it as to trace in the course of a river the streams which mingle with it. What constitutes, moreover, a race? Do any human races really exist? I see white men, red men, and black men. But, they do not constitute races; they are merely varieties of the same race, of the same species, which form together fruitful unions and intermingle without ceasing. A fortiori, the man of learning knows not several yellow races or several white races. Human beings invent, however, races in pursuance of their vanity, their hatred, or their greed. In 1871, France became dismembered by virtue of the rights of the Germanic race, and yet no German race has an existence. The antiemites kindle the hatred of Christian peoples against the Jews, and still there is no Jewish race.
“What I state on the subject, Boni, is purely speculative, and not with the view of running counter to your ideas. How could one not believe you! Conviction has its home on your lips. Moreover, you blend in your thoughts the profound verities of poetry with the far-spreading truths of science. As you truly state, the shepherds who came from Bactriana peopled Greece and Italy. As you again say, they found there natives of the soil. In ancient days, a belief shared in common by Italians and Hellenes was that the first men who peopled their country were like Erectheus, born of Mother Earth. Nor do I pretend, my dear Boni, that you cannot trace through the centuries the antochthones of your Ausonia, and the immigrants from the Pamir; the former, intelligent and eloquent plebeians; the latter, patricians fully impregnated with courage and faith. For, when all is said, if there are not, properly speaking, several human races, and if still less so several white races, our species assuredly comprises distinct varieties oftentimes stamped with marked characteristics. Hence there is nothing to hinder two or more of these varieties living for a long time side by side without fusing, each one preserving its individual characteristics. Nay, these differences may occasionally, in lieu of vanishing with the course of time under the action of the plastic forces of nature, on the contrary become accentuated more strongly through the empire of immutable customs, and the stress of social institutions.”
“E proprio vero,” said Boni in a low tone, as he replaced the oaken lid on the coffin of the Romulean child.
Then, begging his guests to be seated, he said to Nicole Langelier:
“I shall now hold you to your promise, and beg you to read to us that story of Gallio, at which I have seen you at work in your little room in the Foro Traiano. You make Romans speak in your script. This is the spot to hear your narrative, here in a corner of the Forum, close by the Via Sacra, between the Capitol and the Palatine. Tarry not with your reading, so as not to be overtaken by the twilight, and lest your voice be quickly drowned by the cries of the birds warning one another of approaching night.”
The guests of Giacomo Boni welcomed the foregoing utterance with a murmur of approval, and Nicole Langelier, without waiting for more pressing entreaties, unrolled a manuscript and read aloud the following narrative.
II
GALLIO
IN the 804th year of the foundation of Rome, and the 13th of the principality of Claudius Caesar, Junius Annaeus Novatus was proconsul of Achaia. Born of a knightly family of Spanish origin, a son of Seneca the Rhetor and of the chaste Helvia, a brother of Annaeus Mela, and of the famed Lucius Annaeus, he bore the name of his adoptive father, the Rhetor Gallio, exiled by Tiberius. In his mother’s veins flowed the same blood as that of Cicero, and he had inherited from his father, together with immense wealth, a love of letters and of philosophy. He studied the works of the Greeks even more assiduously than those of the Latins. His mind was a prey to noble aspiration. He was an interested student of nature and of what appertains to her. The activity of his intelligence was so keen that he enjoyed being read to while in his bath, and that, even when joining in the chase, he was wont to carry with him his tablets of wax and his stylus. During the leisure moments which he managed to secure in the intervals of most serious duties and most important works, he wrote books on subjects relating to nature, and composed tragedies.
His clients and his freedmen loudly proclaimed his gentleness. His was indeed a genial character. He had never been known to give way to a fit of anger. He looked upon violence as the worst and most unpardonable of weaknesses.
All deeds of cruelty were held in execration by him, save when their true character escaped him owing to the consecration of custom and of public opinion. He frequently discovered, amid the severities rendered sacred by ancestral usage and sanctified by the laws, revolting excesses against which he raised his voice in protest, and which he would have attempted to sweep away, had not the interests of the State and the common welfare been objected from all quarters. In those days, conscientious magistrates and honest functionaries were not few and far between throughout the Empire. There were indeed a number as honest and as impartial as Gallio himself, but it is to be doubted whether another could be found so humane.
Entrusted with the administration of that Greece despoiled of her riches, her pristine glory departed, and fallen from her freedom so full of life into an idle tranquillity, he remembered that she had formerly taught the world wisdom and the fine arts, and his treatment of her combined the vigilance of a guardian with the reverence of a son. He respected the liberties of the cities and the rights of individuals. He showed honour to those who were truly Greeks by bi
rth and education, regretting that their numbers were sorely restricted, and that his authority extended for the greater part over an infamous rabble of Jews and Syrians; yet he remained equitable in dealing with these Asiatics, laying unction to his soul for what he considered a meritorious endeavour.
He dwelt in Corinth, the richest and most densely populated city of Roman Greece. His villa, built in the time of Augustus, enlarged and embellished since then by the pro-consuls who had governed the province in succession, stood on the furthermost western slopes of the Acrocorinthus, whose foliaged summit was crowned by the Temple of Venus and the groves where dwelt her priests. It was a somewhat spacious mansion surrounded by gardens studded with bushy trees, watered by springs, ornamented with statues, alcoves, gymnasia, baths, libraries, and altars consecrated to the gods.
He was strolling in it on a certain morn, according to his wont, with his brother Annaeus Mela, discoursing on the order of nature and the vicissitudes of fortune. The sun was rising, hazy in its white splendour in the roseate heavens. The gentle undulations of the hills of the Isthmus concealed the Saronic shore, the Stadium, the sanctuary of the sports, and the eastern harbour of Cenchreae. Between the fallow slopes of the Geranean range and the crimson twin-peaked Helicon, one could, however, obtain a glimpse of the quiescent blue waters of the Alcyonium Mare. In the distance, and to the north, glistened the three snow-capped summits of Parnassus. Gallio and Mela proceeded together as far as the edge of the elevated foreground. At their feet spread Corinth standing on an extensive plateau of pale yellow sand, and sloping gently towards the spumous fringe of the Gulf. The pavements of the forum, the columns of the basilica, the tiers of the hippodrome, the white steps of the porches sparkled, while the gilded roofs of the temples flashed dazzling rays. Vast and new, the town was intersected with straight-running streets. A wide road descended to the harbour of Lechaeum, whose shore was fringed with warehouses and whose waters were covered with ships. To the west, the atmosphere reeked with the smoke of the iron-foundries, while the streams ran black from the pollution of the dye-houses, and on that side, forests of pine extending to the edge of the horizon, were lost to sight in the skies.
Complete Works of Anatole France Page 199