Book Read Free

Complete Works of Anatole France

Page 280

by Anatole France


  Meanwhile she had recovered her dignified bearing. She rose, full of modesty and grace, and gave her accuser a look which expressed both offended virtue and loving forgiveness.

  But as young d’Esparvieu continued to shower coarse and monotonous insults on her, she grew angry in her turn.

  “You are a pretty sort of person, are you not?” she said. “Did I run after this Arcade of yours? It was you who brought him here, and in what a state, too! You had only one idea: to give me up to your friend. Well, Monsieur, you can do as you like — I am not going to oblige you.”

  Maurice d’Esparvieu replied simply, “Get out of it, you trollop!” And he made a motion as if to push her out. It pained Arcade to see his mistress treated so disrespectfully, but he thought he lacked the necessary authority to interfere with Maurice. Madame des Aubels, who had lost none of her dignity, fixed young d’Esparvieu with her imperious gaze, and said:

  “Go and get me a carriage.”

  And so great is the power of woman over a well-bred soul, in a gallant nation, that the young Frenchman went immediately and told the concierge to call a taxi. Madame des Aubels, with a studied exhibition of charm in every movement, took leave of them, throwing Maurice the contemptuous look that a woman owes to him whom she has deceived. Maurice witnessed her departure with an outward expression of indifference he was far from feeling. Then he turned to the angel clad in the flowered pyjamas which Maurice himself had worn the day of the apparition; and this circumstance, trifling in itself, added fuel to the anger of the host who had been thus shamefully deceived.

  “Well,” he said, “you may pride yourself on being a despicable individual. You have behaved basely, and all for nothing. If the woman took your fancy, you had but to tell me. I was tired of her. I had had enough of her. I would have willingly left her to you.”

  He spoke thus to hide his pain, for he loved Gilberte more than ever, and the creature’s treachery caused him great suffering. He pursued:

  “I was about to ask you to take her off my hands. But you have followed your lower nature — you have behaved like a sweep.”

  If at this solemn moment Arcade had but spoken one word from his heart, Maurice would have burst into tears, and forgiven his friend and his mistress, and all three would have become content and happy once again. But Arcade had not been nourished on the milk of human kindness. He had never suffered, and did not know how to sympathise with suffering. He replied with frigid wisdom:

  “My dear Maurice, that same necessity which orders and constrains the actions of living beings, produces effects that are often unexpected, and sometimes absurd. Thus it is that I have been led to displease you. You would not reproach me if you had a good philosophical understanding of nature; for you would then know that free-will is but an illusion, and that physiological affinities are as exactly determined as are chemical combinations, and, like them, may be summed up in a formula. I think that, in your case, it might be possible to inculcate these truths, but it would be a difficult task, and maybe they would not bring you the serenity which eludes you. It is fitting, therefore, that I should leave this spot, and — —”

  “Stay,” said Maurice.

  Maurice had a very clear sense of social obligations. He put honour, when he thought about it, above everything. So now he told himself very forcibly that the outrage he had suffered could only be wiped out with blood. This traditional idea instantly lent an unexpected nobility to his speech and bearing.

  “It is I, Monsieur,” said he, “who will quit this place, never to return. You will remain here, since you are a refugee. My seconds will wait upon you.”

  The angel smiled.

  “I will receive them, if it gives you pleasure, but, bethink you, my dear Maurice, I am invulnerable. Celestial spirits even when they are materialised cannot be touched by point of sword or pistol shot. Consider, my dear Maurice, the awkward situation in which this fatal inequality puts me, and realise that in refusing to appoint seconds I cannot give as a reason my celestial nature, — it would be unprecedented.”

  “Monsieur,” replied the heir of the Bussart d’Esparvieu, “you should have thought of that before you insulted me.”

  Out he marched haughtily; but no sooner was he in the street than he staggered like a drunken man. The rain was still falling. He walked unseeing, unhearing, at haphazard, dragging his feet in the gutters through pools of water, through heaps of mud. He followed the outer boulevards for a long time, and at length, fordone with weariness, lay down on the edge of a piece of waste land. He was muddied up to the eyes, mud and tears smeared his face, the brim of his hat was dripping with rain. A passer-by, taking him for a beggar, tossed him a copper. He picked it up, put it carefully in his waistcoat pocket, and set off to find his seconds.

  CHAPTER XXX

  WHICH TREATS OF AN AFFAIR OF HONOUR, AND WHICH WILL AFFORD THE READER AN OPPORTUNITY OF JUDGING WHETHER, AS ARCADE AFFIRMS, THE EXPERIENCE OF OUR FAULTS MAKES BETTER MEN AND WOMEN OF US

  THE ground chosen for the combat was Colonel Manchon’s garden, on the Boulevard de la Reine at Versailles. Messieurs de la Verdelière and Le Truc de Ruffec, who had both of them constant practice in affairs of honour and knew the rules with great exactness, assisted Maurice d’Esparvieu. No duel was ever fought in the Catholic world without Monsieur de la Verdelière being present; and, in making application to this swordsman, Maurice had conformed to custom, though not without a certain reluctance, for he had been notorious as the lover of Madame de la Verdelière; but Monsieur de la Verdelière was not to be looked upon as a husband. He was an institution. As to Monsieur Le Truc de Ruffec, honour was his only known profession and avowedly his sole resource, and when the matter was made the subject of ill-natured comment in Society, the question was asked what finer career than that of honour Monsieur Le Truc de Ruffec could possibly have adopted. Arcade’s seconds were Prince Istar and Théophile. The celestial musician had not voluntarily nor with a good grace taken a hand in this affair. He had a horror of every kind of violence and disapproved of single combat. The report of pistols and the clash of swords were intolerable to him, and the sight of blood made him faint. This gentle son of Heaven had obstinately refused to act as second to his brother Arcade, and to bring him to the starting-point the Kerûb had had to threaten to break a bottle of panclastite over his head.

  Besides the combatants, the seconds, and the doctors, the only people in the garden were a few officers from the barracks at Versailles and several reporters. Although young d’Esparvieu was known merely as a young man of family, and Arcade had never been heard of at all, the duel had attracted quite a large crowd of inquisitive individuals, and the windows of the adjoining houses were crammed with photographers, reporters, and Society people. What had aroused much curiosity was that a woman was known to be the cause of the quarrel. Many mentioned Bouchotte, but the majority said it was Madame des Aubels. It had been remarked upon, moreover, that duels in which Monsieur de la Verdelière acted as second drew all Paris.

  The sky was a soft blue, the garden all a-bloom with roses, a blackbird was piping in a tree. Monsieur de la Verdelière, who, stick in hand, conducted the affair, laid the points of the swords together, and said:

  “Allez, Messieurs.”

  Maurice d’Esparvieu attacked by doubling and beating the blade. Arcade retired, keeping his sword in line. The first engagement was without result. The seconds were under the impression that Monsieur d’Esparvieu was in a grievous state of nervous irritability, and that his adversary would wear him down. In the second encounter Maurice attacked wildly, spread out his arms, and exposed his breast. He attacked as he advanced, gave a straight thrust, and the point of his sword grazed Arcade on the shoulder. The latter was thought to be wounded. But the seconds ascertained with surprise that it was Maurice who had received a scratch on the wrist. Maurice asserted that he felt nothing, and Dr. Quille declared, after examination, that his client might continue the fight. After the regulation quarter of an hour the d
uel was resumed. Maurice attacked with fury. His adversary was obviously nursing him, and, what disturbed Monsieur de la Verdelière, seemed to be paying very little attention to his own defence. At the opening of the fifth bout, a black spaniel that had got into the garden no one knew how rushed out from a clump of rose-bushes, made its way on to the space reserved for the combatants, and, in spite of sticks and cries, ran in between Maurice’s legs. The latter seemed as though his arm were benumbed, merely gave a shoulder-thrust at his invulnerable opponent. He then delivered a straight lunge and impaled his arm on his adversary’s sword, which made a deep wound just below the elbow.

  Monsieur de la Verdelière stopped the fight, which had lasted an hour and a half. Maurice was conscious of a painful shock. They laid him down on a grassy bank against a wall covered with wistaria. While the surgeon was dressing the wound Maurice called Arcade and offered him his wounded hand. And when the victor, saddened with his victory, advanced, Maurice embraced him tenderly, saying:

  “Be generous, Arcade; forgive my treachery. Now that we have fought, I can ask you to be reconciled with me.”

  He embraced his friend, weeping, and whispered in his ear:

  “Come and see me, and bring Gilberte.”

  Maurice, who was still unreconciled with his parents, was taken to the little flat in the Rue de Rome. No sooner was he stretched on the bed at the far end of the bedroom where the curtains were drawn as on the day of the apparition, than he saw Arcade and Gilberte appear. He began to suffer greatly from his wound; his temperature was rising, but he was at peace, happy and contented. Angel and woman, both in tears, threw themselves at the foot of the bed. He took both their hands with his left, smiled on them, and kissed them tenderly.

  “I am sure now that I shall never quarrel with either of you again; you will deceive me no more. I now know you are capable of anything.”

  Gilberte, weeping, swore that Maurice had been misled by appearances, that she had never betrayed him with Arcade, that she had never betrayed him at all. And in a great gush of sincerity she persuaded herself that this was so.

  “You wrong yourself, Gilberte,” replied the wounded man. “It did happen; it had to. And it is well. Gilberte, you were basely false to me with my best friend in this very room, and you were right. If you had not been we should not be here, reunited, all three of us, and I should not be at your side tasting the greatest happiness of my life. Oh, Gilberte, how wrong of you to deny a perfect and accomplished fact!”

  “If you wish, my friend,” replied Gilberte, a little acidly, “I will not deny it. But it will only be to please you.”

  Maurice made her sit down on the bed, and begged Arcade to be seated in the arm-chair.

  “My friend,” said Arcade, “I was innocent. I became man. Straightway I did evil. Then I became better.”

  “Do not let us exaggerate things,” said Maurice. “Let’s have a game of bridge.”

  Scarcely, however, had the patient seen three aces in his hand and called “no trumps,” than his eyes began to swim, the cards slipped from his fingers, head fell heavily back on the pillow, and he complained of a violent headache. Almost immediately, Madame des Aubels went off to pay some calls, for she made a point of appearing in Society, in order that the calmness and confidence of her demeanour might give the lie to the various rumours that were current concerning her. Arcade saw her to the door, and, with a kiss, inhaled from her a delicate perfume which he brought back with him into the room where Maurice lay dozing.

  “I am perfectly content,” murmured the latter, “that things should have happened as they have.”

  “It was bound to be so,” answered the Spirit. “All the other angels in revolt would have done as I did with Gilberte. ‘Women,’ saith the Apostle, ‘should pray with their heads covered, because of the angels,’ and the Apostle speaks thus because he knows that the angels are disturbed when they look upon them and see that they are beautiful. No sooner do they touch the earth than they desire to embrace mortal women and fulfil their desire. Their clasp is full of strength and sweetness, they hold the secret of those ineffable caresses which plunge the daughters of men into unfathomable depths of delight. Laying upon the lips of their happy victims a honey that burns like fire, making their veins flow with torrents of refreshing flames, they leave them raptured and undone.”

  “Stop your clatter, you unclean beast,” cried the wounded one.

  “One word more!” said the angel; “just one other word, my dear Maurice, to bear out what I say, and I will let you rest quietly. There’s nothing like having sound references. In order to assure yourself that I am not deceiving you, Maurice, on this subject of the amorous embraces of angels and women, look up Justin, Apologies, I and II; Flavius Josephus, Jewish Antiquities, Book I, Chapter III; Athenagoras, Concerning the Resurrection; Lactantius, Book II, Chapter XV; Tertullian, On the Veil of the Virgins; Marcus of Ephesus in Psellus; Eusebius, Præparatio Evangelica, Book V, Chapter IV; Saint Ambrose, in his book on Noah and the Ark, Chapter V; Saint Augustine, in his City of God, Book XV, Chapter XXIII; Father Meldonat, the Jesuit, Treatise on Demons, page 248; Pierre Lebyer the King’s Counsellor — —”

  “Arcade, please, for pity’s sake, be quiet; do, please do, and send this dog away,” cried Maurice, whose face was burning, and whose eyes were starting from his head; for in his delirium he thought he saw a black spaniel on his bed.

  Madame de la Verdelière, who was assiduous in every modish and patriotic practice, was reckoned, in the best French society, as one of the most gracious of the great ladies interested in good works. She came herself to ask for news of Maurice, and offered to nurse the wounded man. But at the vehement instigation of Madame des Aubels, Arcade shut the door in her face. Expressions of sympathy were showered upon Maurice. Piled on the salver, visiting cards displayed their innumerable little dogs’ ears. Monsieur Le Truc de Ruffec was one of the first to show his manly sympathy at the flat in the Rue de Rome, and, holding out his loyal hand, asked young d’Esparvieu as one honourable man to another for twenty-five louis to pay a debt of honour.

  “Of course, my dear Maurice, that is the sort of thing one could not ask of everybody.”

  The same day Monsieur Gaétan came to press his nephew’s hand. The latter introduced Arcade.

  “This is my guardian angel, whose foot you thought so beautiful when you saw the print it had made on the tell-tale powder, uncle. He appeared to me last year in this very room. You don’t believe it? Well, it is true, nevertheless.”

  Then turning towards the Spirit he said:

  “What say you, Arcade? The Abbé Patouille, who is a great theologian and a good priest, does not believe that you are an angel; and Uncle Gaétan, who doesn’t know his catechism and hasn’t a scrap of religion in him, doesn’t think so either. They deny you, the pair of them; the one because he has faith, the other because he hasn’t. After that you may be sure that your history, if ever it comes to be narrated, will scarcely appear credible. Moreover, the man that took it into his head to tell your story would not be a man of taste, and would not come in for much approval. For your story is not a pretty one. I love you, but I sit in judgment upon you, too. Since you fell into atheism, you have become an abominable scoundrel. A bad angel, a bad friend, a traitor, and a homicide, for I suppose it was to bring about my death that you sent that black spaniel between my legs on the duelling-ground.”

  The angel shrugged his shoulders and, addressing Gaétan, said:

  “Alas! Monsieur, I am not surprised at finding little credit in your eyes. I have been told that you have fallen out with the Judæo-Christian heaven, which is where I came from.”

  “Monsieur,” answered Gaétan, “my faith in Jehovah is not sufficiently strong to enable me to believe in his angels.”

  “Monsieur, he whom you call Jehovah is really a coarse and ignorant demiurge, and his name is Ialdabaoth.”

  “In that case, Monsieur, I am perfectly ready to believe in him. He is a narrow-minded ign
oramus, is he? Then belief in his existence offers me no further difficulty. How is he getting on?”

  “Badly! We are going to lay him low next month.”

  “Don’t make too sure of that, Monsieur. You remind me of my brother-in-law, Cuissart, who has been expecting to hear of the fall of the Republic for the past thirty years.”

  “You see, Arcade,” exclaimed Maurice, “Uncle Gaétan thinks as I do. He knows you won’t succeed.”

  “And, pray, Monsieur Gaétan, what makes you think I shall not succeed?”

  “Your Ialdabaoth is still very powerful in this world, if he isn’t in the other. In days gone by he used to be upheld by his priests, by those who believed in him. Now he is supported by those who do not believe in him, by the philosophers. A pedant of a fellow called Picrochole has recently come on the scene who wants to make a bankrupt of science in order to do a good turn to the Church. And just lately Pragmatism has been invented for the express purpose of gaining credit for religion in the minds of rationalists.”

  “You have been studying Pragmatism?”

  “Not I! I was frivolous once, and I went in for metaphysics. I read Hegel and Kant. I have become serious with years, and now I only trouble myself about things evident to the senses: what the eye can see or what the ear can hear. Man is summed up in Art. All the rest is moonshine.”

  Thus the conversation went on until evening; it was marked by obscenities that would have brought a blush — I will not say to a cuirassier, for cuirassiers are frequently chaste, but even to a Parisienne.

  Monsieur Sariette came to see his old pupil. When he entered the room the bust of Alexandre d’Esparvieu seemed to take shape behind the librarian’s bald head. He drew near the bed. In the place of blue curtains, mirrored wardrobe, and chimney-piece, there straightway came into view the heavy-laden bookcases of the room of the globes and busts, and the air was heavy with piles of papers, records, and files. Monsieur Sariette could not be dissociated from his library; one could not conceive of him or even see him apart from it. He himself was paler, more vague, more shadowy, and more a creature of the fancy than the fancies he evoked.

 

‹ Prev