Book Read Free

Delphi Complete Works of O. Henry

Page 121

by O. Henry


  “Just as you said to me I says to Doc; ‘Why, the Confederacy ain’t a nation. It’s been absolved forty years ago.’

  “‘That’s a campaign lie,’ says Doc. ‘She’s running along as solid as the Roman Empire. She’s the only hope you’ve got. Now, you, being a Yank, have got to go through with some preliminary obsequies before you can get official aid. You’ve got to take the oath of allegiance to the Confederate Government. Then I’ll guarantee she does all she can for you. What do you say, Yank? — it’s your last chance.’

  “‘If you’re fooling with me, Doc,’ I answers, ‘you’re no better than the United States. But as you say it’s the last chance, hurry up and swear me. I always did like corn whisky and ‘possum anyhow. I believe I’m half Southerner by nature. I’m willing to try the Klu-klux in place of the khaki. Get brisk.’

  “Doc Millikin thinks awhile, and then he offers me this oath of allegiance to take without any kind of a chaser:

  “‘I, Barnard O’Keefe, Yank, being of sound body but a Republican mind, hereby swear to transfer my fealty, respect, and allegiance to the Confederate States of America, and the government thereof in consideration of said government, through its official acts and powers, obtaining my freedom and release from confinement and sentence of death brought about by the exuberance of my Irish proclivities and my general pizenness as a Yank.’

  “I repeated these words after Doc, but they seemed to me a kind of hocus-pocus; and I don’t believe any life-insurance company in the world would have issued me a policy on the strength of ‘em.

  “Doc went away saying he would communicate with his government immediately.

  “Say — you can imagine how I felt — me to be shot in two weeks and my only hope for help being in a government that’s been dead so long that it isn’t even remembered except on Decoration Day and when Joe Wheeler signs the voucher for his pay-check. But it was all there was in sight; and somehow I thought Doc Millikin had something up his old alpaca sleeve that wasn’t all foolishness.

  “Around to the jail comes old Doc again in about a week. I was flea-bitten, a mite sarcastic, and fundamentally hungry.

  “‘Any Confederate ironclads in the offing?’ I asks. ‘Do you notice any sounds resembling the approach of Jeb Stewart’s cavalry overland or Stonewall Jackson sneaking up in the rear? If you do, I wish you’d say so.’

  “‘It’s too soon yet for help to come,’ says Doc.

  “‘The sooner the better,’ says I. ‘I don’t care if it gets in fully fifteen minutes before I am shot; and if you happen to lay eyes on Beauregard or Albert Sidney Johnston or any of the relief corps, wig-wag ‘em to hike along.’

  “‘There’s been no answer received yet,’ says Doc.

  “‘Don’t forget,’ says I, ‘that there’s only four days more. I don’t know how you propose to work this thing, Doc,’ I says to him; ‘but it seems to me I’d sleep better if you had got a government that was alive and on the map — like Afghanistan or Great Britain, or old man Kruger’s kingdom, to take this matter up. I don’t mean any disrespect to your Confederate States, but I can’t help feeling that my chances of being pulled out of this scrape was decidedly weakened when General Lee surrendered.’

  “‘It’s your only chance,’ said Doc; ‘don’t quarrel with it. What did your own country do for you?’

  “It was only two days before the morning I was to be shot, when Doc Millikin came around again.

  “‘All right, Yank,’ says he. ‘Help’s come. The Confederate States of America is going to apply for your release. The representatives of the government arrived on a fruit-steamer last night.’

  “‘Bully!’ says I— ‘bully for you, Doc! I suppose it’s marines with a Gatling. I’m going to love your country all I can for this.’

  “‘Negotiations,’ says old Doc, ‘will be opened between the two governments at once. You will know later to-day if they are successful.’

  “About four in the afternoon a soldier in red trousers brings a paper round to the jail, and they unlocks the door and I walks out. The guard at the door bows and I bows, and I steps into the grass and wades around to Doc Millikin’s shack.

  “Doc was sitting in his hammock playing ‘Dixie,’ soft and low and out of tune, on his flute. I interrupted him at ‘Look away! look away!’ and shook his hand for five minutes.

  “‘I never thought,’ says Doc, taking a chew fretfully, ‘that I’d ever try to save any blame Yank’s life. But, Mr. O’Keefe, I don’t see but what you are entitled to be considered part human, anyhow. I never thought Yanks had any of the rudiments of decorum and laudability about them. I reckon I might have been too aggregative in my tabulation. But it ain’t me you want to thank — it’s the Confederate States of America.’

  “‘And I’m much obliged to ‘em,’ says I. ‘It’s a poor man that wouldn’t be patriotic with a country that’s saved his life. I’ll drink to the Stars and Bars whenever there’s a flagstaff and a glass convenient. But where,’ says I, ‘are the rescuing troops? If there was a gun fired or a shell burst, I didn’t hear it.’

  “Doc Millikin raises up and points out the window with his flute at the banana-steamer loading with fruit.

  “‘Yank,’ says he, ‘there’s a steamer that’s going to sail in the morning. If I was you, I’d sail on it. The Confederate Government’s done all it can for you. There wasn’t a gun fired. The negotiations were carried on secretly between the two nations by the purser of that steamer. I got him to do it because I didn’t want to appear in it. Twelve thousand dollars was paid to the officials in bribes to let you go.’

  “‘Man!’ says I, sitting down hard— ‘twelve thousand — how will I ever — who could have — where did the money come from?’

  “‘Yazoo City,’ says Doc Millikin: ‘I’ve got a little saved up there. Two barrels full. It looks good to these Colombians. ’Twas Confederate money, every dollar of it. Now do you see why you’d better leave before they try to pass some of it on an expert?’

  “‘I do,’ says I.

  “‘Now let’s hear you give the password,’ says Doc Millikin.

  “‘Hurrah for Jeff Davis!’ says I.

  “‘Correct,’ says Doc. ‘And let me tell you something: The next tune I learn on my flute is going to be “Yankee Doodle.” I reckon there’s some Yanks that are not so pizen. Or, if you was me, would you try “The Red, White, and Blue”?’”

  THE LONESOME ROAD

  Brown as a coffee-berry, rugged, pistoled, spurred, wary, indefeasible, I saw my old friend, Deputy-Marshal Buck Caperton, stumble, with jingling rowels, into a chair in the marshal’s outer office.

  And because the court-house was almost deserted at that hour, and because Buck would sometimes relate to me things that were out of print, I followed him in and tricked him into talk through knowledge of a weakness he had. For, cigarettes rolled with sweet corn husk were as honey to Buck’s palate; and though he could finger the trigger of a forty-five with skill and suddenness, he never could learn to roll a cigarette.

  It was through no fault of mine (for I rolled the cigarettes tight and smooth), but the upshot of some whim of his own, that instead of to an Odyssey of the chaparral, I listened to — a dissertation upon matrimony! This from Buck Caperton! But I maintain that the cigarettes were impeccable, and crave absolution for myself.

  “We just brought in Jim and Bud Granberry,” said Buck. “Train robbing, you know. Held up the Aransas Pass last month. We caught ‘em in the Twenty-Mile pear flat, south of the Nueces.”

  “Have much trouble corralling them?” I asked, for here was the meat that my hunger for epics craved.

  “Some,” said Buck; and then, during a little pause, his thoughts stampeded off the trail. “It’s kind of queer about women,” he went on, “and the place they’re supposed to occupy in botany. If I was asked to classify them I’d say they was a human loco weed. Ever see a bronc that had been chewing loco? Ride him up to a puddle of water two feet wide, and he’ll giv
e a snort and fall back on you. It looks as big as the Mississippi River to him. Next trip he’d walk into a cañon a thousand feet deep thinking it was a prairie-dog hole. Same way with a married man.

  “I was thinking of Perry Rountree, that used to be my sidekicker before he committed matrimony. In them days me and Perry hated indisturbances of any kind. We roamed around considerable, stirring up the echoes and making ‘em attend to business. Why, when me and Perry wanted to have some fun in a town it was a picnic for the census takers. They just counted the marshal’s posse that it took to subdue us, and there was your population. But then there came along this Mariana Goodnight girl and looked at Perry sideways, and he was all bridle-wise and saddle-broke before you could skin a yearling.

  “I wasn’t even asked to the wedding. I reckon the bride had my pedigree and the front elevation of my habits all mapped out, and she decided that Perry would trot better in double harness without any unconverted mustang like Buck Caperton whickering around on the matrimonial range. So it was six months before I saw Perry again.

  “One day I was passing on the edge of town, and I see something like a man in a little yard by a little house with a sprinkling-pot squirting water on a rose-bush. Seemed to me, I’d seen something like it before, and I stopped at the gate, trying to figure out its brands. ’Twas not Perry Rountree, but ’twas the kind of a curdled jellyfish matrimony had made out of him.

  “Homicide was what that Mariana had perpetrated. He was looking well enough, but he had on a white collar and shoes, and you could tell in a minute that he’d speak polite and pay taxes and stick his little finger out while drinking, just like a sheep man or a citizen. Great skyrockets! but I hated to see Perry all corrupted and Willie-ized like that.

  “He came out to the gate, and shook hands; and I says, with scorn, and speaking like a paroquet with the pip: ‘Beg pardon — Mr. Rountree, I believe. Seems to me I sagatiated in your associations once, if I am not mistaken.’

  “‘Oh, go to the devil, Buck,’ says Perry, polite, as I was afraid he’d be.

  “‘Well, then,’ says I, ‘you poor, contaminated adjunct of a sprinkling-pot and degraded household pet, what did you go and do it for? Look at you, all decent and unriotous, and only fit to sit on juries and mend the wood-house door. You was a man once. I have hostility for all such acts. Why don’t you go in the house and count the tidies or set the clock, and not stand out here in the atmosphere? A jack-rabbit might come along and bite you.’

  “‘Now, Buck,’ says Perry, speaking mild, and some sorrowful, ‘you don’t understand. A married man has got to be different. He feels different from a tough old cloudburst like you. It’s sinful to waste time pulling up towns just to look at their roots, and playing faro and looking upon red liquor, and such restless policies as them.’

  “‘There was a time,’ I says, and I expect I sighed when I mentioned it, ‘when a certain domesticated little Mary’s lamb I could name was some instructed himself in the line of pernicious sprightliness. I never expected, Perry, to see you reduced down from a full-grown pestilence to such a frivolous fraction of a man. Why,’ says I, ‘you’ve got a necktie on; and you speak a senseless kind of indoor drivel that reminds me of a storekeeper or a lady. You look to me like you might tote an umbrella and wear suspenders, and go home of nights.’

  “‘The little woman,’ says Perry, ‘has made some improvements, I believe. You can’t understand, Buck. I haven’t been away from the house at night since we was married.’

  “We talked on a while, me and Perry, and, as sure as I live, that man interrupted me in the middle of my talk to tell me about six tomato plants he had growing in his garden. Shoved his agricultural degradation right up under my nose while I was telling him about the fun we had tarring and feathering that faro dealer at California Pete’s layout! But by and by Perry shows a flicker of sense.

  “‘Buck,’ says he, ‘I’ll have to admit that it is a little dull at times. Not that I’m not perfectly happy with the little woman, but a man seems to require some excitement now and then. Now, I’ll tell you: Mariana’s gone visiting this afternoon, and she won’t be home till seven o’clock. That’s the limit for both of us — seven o’clock. Neither of us ever stays out a minute after that time unless we are together. Now, I’m glad you came along, Buck,’ says Perry, ‘for I’m feeling just like having one more rip-roaring razoo with you for the sake of old times. What you say to us putting in the afternoon having fun — I’d like it fine,’ says Perry.

  “I slapped that old captive range-rider half across his little garden.

  “‘Get your hat, you old dried-up alligator,’ I shouts, ‘you ain’t dead yet. You’re part human, anyhow, if you did get all bogged up in matrimony. We’ll take this town to pieces and see what makes it tick. We’ll make all kinds of profligate demands upon the science of cork pulling. You’ll grow horns yet, old muley cow,’ says I, punching Perry in the ribs, ‘if you trot around on the trail of vice with your Uncle Buck.’

  “‘I’ll have to be home by seven, you know,’ says Perry again.

  “‘Oh, yes,’ says I, winking to myself, for I knew the kind of seven o’clocks Perry Rountree got back by after he once got to passing repartee with the bartenders.

  “We goes down to the Gray Mule saloon — that old ‘dobe building by the depot.

  “‘Give it a name,’ says I, as soon as we got one hoof on the foot-rest.

  “‘Sarsaparilla,’ says Perry.

  “You could have knocked me down with a lemon peeling.

  “‘Insult me as much as you want to,’ I says to Perry, ‘but don’t startle the bartender. He may have heart-disease. Come on, now; your tongue got twisted. The tall glasses,’ I orders, ‘and the bottle in the left-hand corner of the ice-chest.’

  “‘Sarsaparilla,’ repeats Perry, and then his eyes get animated, and I see he’s got some great scheme in his mind he wants to emit.

  “‘Buck,’ says he, all interested, ‘I’ll tell you what! I want to make this a red-letter day. I’ve been keeping close at home, and I want to turn myself a-loose. We’ll have the highest old time you ever saw. We’ll go in the back room here and play checkers till half-past six.’

  “I leaned against the bar, and I says to Gotch-eared Mike, who was on watch:

  “‘For God’s sake don’t mention this. You know what Perry used to be. He’s had the fever, and the doctor says we must humour him.’

  “‘Give us the checker-board and the men, Mike,’ says Perry. ‘Come on, Buck, I’m just wild to have some excitement.’

  “I went in the back room with Perry. Before we closed the door, I says to Mike:

  “‘Don’t ever let it straggle out from under your hat that you seen Buck Caperton fraternal with sarsaparilla or persona grata with a checker-board, or I’ll make a swallow-fork in your other ear.’

  “I locked the door and me and Perry played checkers. To see that poor old humiliated piece of household bric-a-brac sitting there and sniggering out loud whenever he jumped a man, and all obnoxious with animation when he got into my king row, would have made a sheep-dog sick with mortification. Him that was once satisfied only when he was pegging six boards at keno or giving the faro dealers nervous prostration — to see him pushing them checkers about like Sally Louisa at a school-children’s party — why, I was all smothered up with mortification.

  “And I sits there playing the black men, all sweating for fear somebody I knew would find it out. And I thinks to myself some about this marrying business, and how it seems to be the same kind of a game as that Mrs. Delilah played. She give her old man a hair cut, and everybody knows what a man’s head looks like after a woman cuts his hair. And then when the Pharisees came around to guy him he was so ‘shamed that he went to work and kicked the whole house down on top of the whole outfit. ‘Them married men,’ thinks I, ‘lose all their spirit and instinct for riot and foolishness. They won’t drink, they won’t buck the tiger, they won’t even fight. What do they want to go an
d stay married for?’ I asks myself.

  “But Perry seems to be having hilarity in considerable quantities.

  “‘Buck old hoss,’ says he, ‘isn’t this just the hell-roaringest time we ever had in our lives? I don’t know when I’ve been stirred up so. You see, I’ve been sticking pretty close to home since I married, and I haven’t been on a spree in a long time.’

  “‘Spree!’ Yes, that’s what he called it. Playing checkers in the back room of the Gray Mule! I suppose it did seem to him a little immoral and nearer to a prolonged debauch than standing over six tomato plants with a sprinkling-pot.

  “Every little bit Perry looks at his watch and says:

  “‘I got to be home, you know, Buck, at seven.’

  “‘All right,’ I’d say. ‘Romp along and move. This here excitement’s killing me. If I don’t reform some, and loosen up the strain of this checkered dissipation I won’t have a nerve left.’

  “It might have been half-past six when commotions began to go on outside in the street. We heard a yelling and a six-shootering, and a lot of galloping and manœuvres.

  “‘What’s that?’ I wonders.

  “‘Oh, some nonsense outside,’ says Perry. ‘It’s your move. We just got time to play this game.’

  “‘I’ll just take a peep through the window,’ says I, ‘and see. You can’t expect a mere mortal to stand the excitement of having a king jumped and listen to an unidentified conflict going on at the same time.’

  “The Gray Mule saloon was one of them old Spanish ‘dobe buildings, and the back room only had two little windows a foot wide, with iron bars in ‘em. I looked out one, and I see the cause of the rucus.

  “There was the Trimble gang — ten of ‘em — the worst outfit of desperadoes and horse-thieves in Texas, coming up the street shooting right and left. They was coming right straight for the Gray Mule. Then they got past the range of my sight, but we heard ‘em ride up to the front door, and then they socked the place full of lead. We heard the big looking-glass behind the bar knocked all to pieces and the bottles crashing. We could see Gotch-eared Mike in his apron running across the plaza like a coyote, with the bullets puffing up dust all around him. Then the gang went to work in the saloon, drinking what they wanted and smashing what they didn’t.

 

‹ Prev