Book Read Free

The Arden Shakespeare Complete Works

Page 48

by William Shakespeare


  him –

  As his composure must be rare indeed

  Whom these things cannot blemish – yet must

  Antony

  No way excuse his foils, when we do bear

  So great weight in his lightness. If he filled

  25

  His vacancy with his voluptuousness,

  Full surfeits and the dryness of his bones

  Call on him for’t. But to confound such time

  That drums him from his sport, and speaks as loud

  As his own state and ours, ’tis to be chid

  30

  As we rate boys who, being mature in knowledge,

  Pawn their experience to their present pleasure

  And so rebel to judgement.

  Enter a Messenger.

  LEPIDUS Here’s more news.

  MESSENGER

  Thy biddings have been done, and every hour,

  Most noble Caesar, shalt thou have report

  35

  How ’tis abroad. Pompey is strong at sea,

  And it appears he is beloved of those

  That only have feared Caesar. To the ports

  The discontents repair, and men’s reports

  Give him much wronged.

  CAESAR I should have known no less.

  40

  It hath been taught us from the primal state

  That he which is was wished until he were,

  And the ebbed man, ne’er loved till ne’er worth love,

  Comes deared by being lacked. This common body,

  Like to a vagabond flag upon the stream,

  45

  Goes to and back, lackeying the varying tide,

  To rot itself with motion.

  Enter another Messenger.

  2 MESSENGER Caesar, I bring thee word

  Menecrates and Menas, famous pirates,

  Makes the sea serve them, which they ear and wound

  50

  With keels of every kind. Many hot inroads

  They make in Italy – the borders maritime

  Lack blood to think on’t – and flush youth revolt.

  No vessel can peep forth but ’tis as soon

  Taken as seen; for Pompey’s name strikes more

  55

  Than could his war resisted.

  CAESAR Antony,

  Leave thy lascivious wassails! When thou once

  Was beaten from Modena, where thou slew’st

  Hirtius and Pansa, consuls, at thy heel

  Did famine follow, whom thou fought’st against,

  60

  Though daintily brought up, with patience more

  Than savages could suffer. Thou didst drink

  The stale of horses and the gilded puddle

  Which beasts would cough at. Thy palate then did

  deign

  The roughest berry on the rudest hedge.

  65

  Yea, like the stag when snow the pasture sheets,

  The barks of trees thou browsed. On the Alps,

  It is reported, thou didst eat strange flesh

  Which some did die to look on. And all this –

  It wounds thine honour that I speak it now –

  70

  Was borne so like a soldier that thy cheek

  So much as lanked not.

  LEPIDUS ’Tis pity of him.

  CAESAR Let his shames quickly

  Drive him to Rome. ’Tis time we twain

  Did show ourselves i’th’ field, and to that end

  75

  Assemble we immediate council. Pompey

  Thrives in our idleness.

  LEPIDUS Tomorrow, Caesar,

  I shall be furnished to inform you rightly

  Both what by sea and land I can be able

  To front this present time.

  CAESAR Till which encounter,

  80

  It is my business too. Farewell.

  LEPIDUS

  Farewell, my lord. What you shall know meantime

  Of stirs abroad, I shall beseech you, sir,

  To let me be partaker.

  CAESAR Doubt not, sir.

  I knew it for my bond. Exeunt by different doors.

  85

  1.5 Enter C LEOPATRA, CHARMIAN, IRAS and MARDIAN.

  CLEOPATRA Charmian!

  CHARMIAN Madam?

  CLEOPATRA [Yawns.] Ha, ha.

  Give me to drink mandragora.

  CHARMIAN Why, madam?

  CLEOPATRA

  That I might sleep out this great gap of time

  5

  My Antony is away.

  CHARMIAN You think of him too much.

  CLEOPATRA O, ’tis treason!

  CHARMIAN Madam, I trust not so.

  CLEOPATRA Thou, eunuch Mardian!

  MARDIAN What’s your highness’ pleasure?

  CLEOPATRA

  Not now to hear thee sing. I take no pleasure

  10

  In aught an eunuch has. ’Tis well for thee

  That, being unseminared, thy freer thoughts

  May not fly forth of Egypt. Hast thou affections?

  MARDIAN Yes, gracious madam.

  CLEOPATRA Indeed?

  15

  MARDIAN Not in deed, madam, for I can do nothing

  But what indeed is honest to be done.

  Yet have I fierce affections, and think

  What Venus did with Mars.

  CLEOPATRA O, Charmian,

  Where think’st thou he is now? Stands he, or sits he?

  20

  Or does he walk? Or is he on his horse?

  O happy horse, to bear the weight of Antony!

  Do bravely, horse, for wot’st thou whom thou

  mov’st?

  The demi-Atlas of this earth, the arm

  And burgonet of men! He’s speaking now,

  25

  Or murmuring ‘Where’s my serpent of old Nile?’

  For so he calls me. Now I feed myself

  With most delicious poison. Think on me

  That am with Phoebus’ amorous pinches black

  And wrinkled deep in time? Broad-fronted Caesar,

  30

  When thou wast here above the ground, I was

  A morsel for a monarch; and great Pompey

  Would stand and make his eyes grow in my brow;

  There would he anchor his aspect, and die

  With looking on his life.

  35

  Enter ALEXAS from Antony.

  ALEXAS Sovereign of Egypt, hail!

  CLEOPATRA How much unlike art thou Mark Antony!

  Yet, coming from him, that great medicine hath

  With his tinct gilded thee.

  How goes it with my brave Mark Antony?

  40

  ALEXAS Last thing he did, dear queen,

  He kissed – the last of many doubled kisses –

  This orient pearl. His speech sticks in my heart.

  CLEOPATRA Mine ear must pluck it thence.

  ALEXAS ‘Good friend,’ quoth he,

  ‘Say the firm Roman to great Egypt sends

  45

  This treasure of an oyster, at whose foot,

  To mend this petty present, I will piece

  Her opulent throne with kingdoms. All the East,

  Say thou, shall call her mistress.’ So he nodded

  And soberly did mount an arm-gaunt steed

  50

  Who neighed so high that what I would have spoke

  Was beastly dumbed by him.

  CLEOPATRA What, was he sad or merry?

  ALEXAS

  Like to the time o’th’ year between the extremes

  Of hot and cold, he was nor sad nor merry.

  55

  CLEOPATRA O well-divided disposition! Note him,

  Note him, good Charmian, ’tis the man; but note

  him!

  He was not sad, for he would shine on those

  That make their looks by his; he was not merry,

  Which seemed to t
ell them his remembrance lay

  60

  In Egypt with his joy; but between both.

  O heavenly mingle! Be’st thou sad or merry,

  The violence of either thee becomes,

  So does it no man else. Met’st thou my posts?

  ALEXAS Ay, madam, twenty several messengers.

  65

  Why do you send so thick?

  CLEOPATRA Who’s born that day

  When I forget to send to Antony

  Shall die a beggar. Ink and paper, Charmian!

  Welcome, my good Alexas! Did I, Charmian,

  Ever love Caesar so?

  CHARMIAN O that brave Caesar!

  70

  CLEOPATRA Be choked with such another emphasis!

  Say, ‘the brave Antony’.

  CHARMIAN The valiant Caesar!

  CLEOPATRA By Isis, I will give thee bloody teeth

  If thou with Caesar paragon again

  My man of men!

  CHARMIAN By your most gracious pardon,

  75

  I sing but after you.

  CLEOPATRA My salad days,

  When I was green in judgement, cold in blood,

  To say as I said then. But come, away,

  Get me ink and paper!

  He shall have every day a several greeting

  80

  Or I’ll unpeople Egypt! Exeunt.

  2.1 Enter POMPEY, MENECRATES and MENAS in warlike manner.

  POMPEY If the great gods be just, they shall assist

  The deeds of justest men.

  MENECRATES Know, worthy Pompey,

  That what they do delay they not deny.

  POMPEY Whiles we are suitors to their throne, decays

  The thing we sue for.

  MENECRATES We, ignorant of ourselves,

  5

  Beg often our own harms, which the wise powers

  Deny us for our good; so find we profit

  By losing of our prayers.

  POMPEY I shall do well.

  The people love me, and the sea is mine;

  My powers are crescent, and my auguring hope

  10

  Says it will come to th’ full. Mark Antony

  In Egypt sits at dinner, and will make

  No wars without doors; Caesar gets money where

  He loses hearts; Lepidus flatters both,

  Of both is flattered; but he neither loves,

  15

  Nor either cares for him.

  MENAS Caesar and Lepidus

  Are in the field. A mighty strength they carry.

  POMPEY Where have you this? ’Tis false.

  MENAS From Silvius, sir.

  POMPEY

  He dreams. I know they are in Rome together,

  Looking for Antony. But all the charms of love,

  20

  Salt Cleopatra, soften thy waned lip!

  Let witchcraft join with beauty, lust with both;

  Tie up the libertine in a field of feasts;

  Keep his brain fuming. Epicurean cooks

  Sharpen with cloyless sauce his appetite

  25

  That sleep and feeding may prorogue his honour

  Even till a Lethe’d dullness –

  Enter VARRIUS.

  How now, Varrius?

  VARRIUS This is most certain that I shall deliver:

  Mark Antony is every hour in Rome

  Expected. Since he went from Egypt ’tis

  30

  A space for farther travel.

  POMPEY I could have given less matter

  A better ear. Menas, I did not think

  This amorous surfeiter would have donned his helm

  For such a petty war. His soldiership

  35

  Is twice the other twain. But let us rear

  The higher our opinion, that our stirring

  Can from the lap of Egypt’s widow pluck

  The ne’er-lust-wearied Antony.

  MENAS I cannot hope

  Caesar and Antony shall well greet together.

  40

  His wife that’s dead did trespasses to Caesar;

  His brother warred upon him, although I think

  Not moved by Antony.

  POMPEY I know not, Menas,

  How lesser enmities may give way to greater.

  Were’t not that we stand up against them all,

  45

  ’Twere pregnant they should square between

  themselves,

  For they have entertained cause enough

  To draw their swords. But how the fear of us

 

‹ Prev