Book Read Free

That Awful Mess On The Via Merulana

Page 13

by Carlo Emilio Gadda


  Balducci didn't draw a breath: he made a face, as if he had been the guilty one. Or perhaps, more likely, it was the thought of all that good stuff (and how!) heading for Zagarolo. Until the ward reached her majority, the swag was to be assigned, to be administered, to some caretakers or executors, as it were, one of whom was Balducci himself, "my husband Remo Eleuterio Balducci, father in spirit, if not by blood, of the abandoned Luiggia." The mother of Luigia, according to the will, "was condemned by an incurable illness" (tuberculosis, probably complicated by priapomania): from time to time she went on a drunk in Tivoli with her lover a butcher: and it took plenty of pull to keep the carabinieri from sending her forcibly back to Zagarolo: given her "inability to support herself with her own means" and given the circumstances, too: a public scandal. The butcher, it was never quite clear how, managed to hush things up every time: almost certainly with the argument of the "prime fillet" (top quality): which is to say that, to the poor sick woman, his roast beef was much more salubrious than the all-too-thin air of Zagarolo, with the consequent unsatisfied appetite. At other times he beat her like a rug: she coughed and spat blood, poor thing, if not raspberry gelatin: "What did I do, after all?" She had gathered spring violets at Villa d'Este or some March daisies in Villa Gregoriana, just before you get to the waterfall. A future subject of the Mustached-Beast, armed with his Zeiss, exploring with that perfect binocular the whole slope of Venus Slut, inch by inch, from one blade of grass to the next, Teuton fashion, all of a sudden, happens to see under the blazing sun a kind of spider, inhaling-exhaling: a strange clump in the shadow of a great laurel bush, the most Gregorian, according to his Baedeker, of all the bushes of Tivoli: a kind of back, in a kind of digger's jacket: with four legs and four feet, however; two of them upside down. And that back, so full of Macht, seemed gripped by an irrepressible agitation of an alternating nature, metronomic in its cadence. The binoculared seal then thought it his duty to report this to the management—"Verwaltung, Verwaltung! . . . Wo ist denn die Verwaltung? druben links? Ach so! . . ."—which he long sought, in the sweat of his brow, and finally found: and where there wasn't a soul, because they were all home eating or enjoying a little after-dinner nap. Padre Domenico, the following Sunday, thundered at nine A.M. from the pulpit of San Francesco: what a pair of lungs! He had it in for certain shameless women, generally speaking, and he guaranteed them hell, the very bottom: a lodging adapted to them—he triptyched here and there with his head, his fist raised, as if one moment he were addressing Marta, then Maddalena, then Pietro, then Paolo. But everyone understood from his opening roar where he was going to end up: with those eyes bulging and that rage that looked as if he wanted to bite somebody, which then, however, calmed down, slowly, and went straight to strike the devil, where he got it all off his chest: and the devil, without a word, down, crouching, at the fear Padre Domenico inspired: then he climbed up gently towards "the beauties of nature so plentifully lavished by God's Providence on this, your Tibur" as well as the "miracles of art and our national generosity so wisely given to this ancient land by the provident hand of the Roman Pontiff Gregory Sixteenth, after the great telluric cataclysm of 1826 and the fearsome flooding of our own Aniene": when it came to the flooded Aniene he could share the local pride, being a native of Filettino, only a short distance from the river's source and 1,062 meters above sea level. "Today, alas contaminated," both miracles and beauties, "by the pestilential and stinking breath of Utter Darkness: which is always lying in wait: wherever he realizes that he can cause the loss of a soul, when he can wrest a soul away from its own salvation": even in the Villa Gregoriana.

  Having reached the incurable illness part, Doctor Fumi stumbled, coughed: as if there had been a crumb determined to sidetrack into the trachea. Warming to his reading, at a certain point, he had swallowed some saliva the wrong way. Then, on and on, until that fit of coughing seemed about to unhinge his lungs.

  His face barely flushed, but his veins swollen on the forehead: the whole machinery distended by a deflagration of inner charges, which however did not succeed in shattering it. He recovered himself: the others had slapped him on the back. Little by little he started up again, with his voice, after all, cleared. Now he seemed, as you listened to him, a defense lawyer, plunging into the grim tones of the peroration, with apparent calm, but portending the worst: waiting to explode at the demoniac motion: "of the abandoned Luig-gia." A tidy sum, forty-eight thousand, to her cousin Doctor Giuliano Valdarena, son of Romolo Valdarena and Matilde nee Rabitti, born et cetera. Item: the diamond ring "left to me by my grandfather, Cavaliere Ufficiale Rutilio Valdarena, as a sacred legacy: and the gold watch chain with the semi-precious fob" (sic: nec aliter) "which belonged to the same." Item: "tortoise-shell snuffbox with gold trim" and finally, some onyx acorns or balls of lapis lazuli, also of agnactic origins: "so that he may remember me, like a sister, who from Heaven will pray constantly for him, and may follow the luminous example of his Valdarena grandparents and the unforgettable Uncle Peppe" (Uncle Peppe, in fact, forced donator to the Fascio of Via Nomentana, was still taking snuff from the tortoise as late as 1925, in Viale della Regina 326) "and may he always follow the paths of goodness, the only paths that can win us, in life and in death, the forgiveness and mercy of God." She hadn't forgotten the old ex-domestic Rosa Taddei, either, a paralytic in the hospice of San Camillo: nor Assunta Crocchiapaini (in reality Crocchiapani: it may have been an error of reading caused by the handwriting, or perhaps merely an oversight on the part of Doctor Fumi), the Alban maiden without any paralysis, crowned by her lofty silence and with dazzling eyes: "for whose flourishing young womanhood I desire and pray for, now and always, the supreme happiness of Christian offspring." She also left Assunta, among other things, six sheets, double-bed size, and eighteen pillowcases: and twelve towels, with fringe, specifying which ones. Various bequests followed, anything but negligible, for several women's charities and institutions: such as the bequest to the nuns of Saint Ursula, to some female acquaintances, to some friends, and to various little girls and babies, "today tender flowers of innocence, tomorrow, with the Lord's protection, blissful and holy mothers for our beloved Italy."

  And at last a little purse of twenty thousand lire to the same, listening (without seeming to) Don Corpi, along with an ivory crucifix on an ebony cross, "that he may assist me with his good prayers through the pain of Purgatory to the hope of Heaven, as in this Vale of Tears he has supported me with his paternal counsel and with the doctrine of Holy Mother Church."

  "Here's a woman whose like you don't find often!" cried Doctor Fumi, striking two knuckles of his right hand on those poor papers, where the gentle hand of the murdered woman had moved (he was holding them in the meanwhile with his left).

  All were silent. Balducci, in spite of those donations, seemed the first to have tears in his eyes. In reality, without going that far, he was showing that he, too, was convinced. The warm, the deductive sonority of the voice, of the phrasing, had persuaded them all: some to accept, some to surrender: as if gathering the aghast souls under the mantle of God's will. A handsome, male Neapolitan voice, when it surfaces from the limpid depths of deduction, like the candid nakedness of a siren from the marine milkiness in the Gajola{21} moonlight, is free completely and, in every clause, of that angrily assertive manner of certain northern beasts, and their married-scorched Führer: (in a bonfire of gasoline). It is pleasing, pleasing to our ears to abandon ourselves to such happy argumentation, like a cork conquered by the gentle current of a stream towards the valley, towards the call of the depths. The sonorous flow is but the symbol of the flow of logic: the source of Eleatic statement has been transformed into a moving course: boiling up in the disjunctions or dichotomies of the spirit or in the blind alternations of probabilities, it is perpetuated in a dramatically Heraclitean deflux πάνγα δε πόλεμος filled with urgencies, with curiosities, with desires, expectations, doubts, anguish, dialectic hopes. The listener becomes able to form opinions in any direction. The
objection of the other side is pulverized in that musical voluptuousness, coagulates with a new nose, like the herm of Janus, when you stare it in the face, and then, immediately afterwards, from behind. All were silent.

  At the reading of that text, or at hearing it read with such involvement, a text which, to tell the truth, was a little out of the ordinary, one would have believed that, at the moment she wrote her will, poor Liliana, prey to a kind of madness, or divinatory hallucination, already foresaw her end as imminent: if she hadn't positively been meditating suicide. The testament bore the date of January 12th, two months ago: her name-day, as her husband pointed out: a little after the Epiphany. It was "the unbosoming of an overexcited woman," someone opined tacitly. And the writing, too, to Balducci, Don Ciccio, Don Lorenzo, betrayed a certain jerkiness, a certain agitation: a graphologist would have earned the fee for his expertising. A strange ecstasy in this detachment from worldly things, and from their names and symbols: that voluptuousness of farewell which immediately distinguishes heroic minds as well as minds unwittingly suicidal: when one, not yet departed on the long journey, already finds himself with a foot at the water's edge, on the shores of darkness.

  Ingravallo was thinking: he thought that even Christmas, that the Crib, the Epiphany . . . with their children, their gifts, their Three Kings . . . with that sunburst of golden rays under the Christ Child . . . straw in the manger, light of the divine source . . . could have concentrated, as in a mental storm-cloud, certain melancholy fixations of the signora: January 12th. The poor testatrix, at that moment, must not have had all her emotions under control. Damnit: and yet . . . and yet she had maintained the provisions: she had changed nothing afterwards, in February, in March, not a syllable. Therefore, indeed, she had trusted the will to Don Corpi, urging him to "hide it and forget it."

  An enigmatic expression: already clear to Don Ciccio, however: to forget it for the duration of her life, as if she wished to see buried, as soon as possible, that guilty list of possessions: which, only in the final loss of herself, she was permitted to scatter: which at every new day led her back towards the obligations, the inane reasons of living, while her soul tended already towards a kind of expatriation (her dear soul!) from the useless land towards maternal silences. The city and its people would know the future. She, Liliana . . . Forgetful of markets and cries, with brief opal wings, in the sweet hour, when every farewell is necessary and every still-warm wall loses its color in the night, Hermes, appearing to her in his true being, would at last have looked towards the doors, with silent command: the doors through which one leaves, at last, as the populace continues talking, to go down, down, into a more pardonable vanity. "Evasi, effugi: spes et fortuna valete: nil mihi vobis-cum est: ludificate alios": at the Lateran museum, a sarcophagus: Liliana had remembered those words: she had asked him to translate them.

  That giving, that donating, that sharing out among others! Ingravallo thought: operations, to his way of looking at things, so removed from the carnality and, in consequence, from the psyche of woman (a little woman, he thought of some, a little bourgeoise) which tends, on the contrary, to cash in: to elicit the gift: to accumulate: to save up for herself or for her children, black or white or chocolate brown: or at least to waste and to squander without giving to others, consuming like wastepaper hundred-lire banknotes in the cult of herself, of her own throat, her own nose, or lobes or lips, but never—and Don Ciccio became heated, in a kind of pre-established delirium—never, however, in honor of her rivals: and still less of rivals who were younger. That casting away, that dissipating like petals in the wind or like flowers in a floating stream, all the things that count most, that are most carefully locked up, sheets! contrary to the laws of the human heart which, if it gives, either gives in words or gives what is not its own; these ended by revealing to him, to Don Ciccio, the emotional state of the victim: the typical psychosis of the frustrated woman, the discontent, the woman humiliated in her soul: almost, indeed, a disassociation of a panic nature, a tendency to chaos: that is, a longing to begin all over again from the beginning: from the first Possible: "a return to the Indistinct." Since only the Indistinct, the Abyss, the Outer Darkness, can reopen a new spiritual ascent for the chain of determining causes: a renewed form, renewed fortune. For Liliana, it was true, the inhibitive powers of the Faith were still in force, and more the cohibitive ones: the formal proclamations of Doctrine: the symbol operated as light, as certitude. Radiated in the soul. Thus ruminated Ingravallo. The twelve lemmata had had the effect of channeling her psychoses towards the funnel of a holograph will, perfectly legal. The accounts of death were settled down to the last fraction of a cent. Beyond the confessor and the notary lay the limpid spaces of Mercy. Or, for others, the unknown liberty of not being, the eras of freedom.

  The female personality—Ingravallo grumbled mentally, as if preaching to himself—what did it all mean? . . . The female personality, typically gravity-centered on the ovaries, is distinguished from the male insofar as the very activity of the cortex, the old gray matter, of the female, is revealed in a comprehension, and in a revision, of the reasoning of the male element, if we can call it reasoning, or even in an echolalic re-edition of the words circulated by the man she has respected: by the professor, the commendatore, the gynecologist, the smart lawyer, or that slob over on the balcony of Palazzo Chigi. The woman's morality-personality turns for affective coagulations and condensations to the husband, or to whoever functions in his place, and from the lips of the idol takes the daily oracle of the understood admonition: for there isn't a man alive who doesn't feel he's Apollo in the Delphic sanctum. The eminently echolalic quality of her soul (The Council of Mainz, in 589, granted her a soul: by a majority of one vote) induces her to flutter gently around the axis of marriage: impressionable wax, she asks the seal of his imprint: for the husband, word and affection, ethos and pathos. Whence, that is to say, from the husband, the slow and heavy ripening, the painful descent of children. And when children are lacking, proclaimed Ingravallo, the fifty-eight-year-old husband declines, through no fault of his own, to the position of a good friend, a plaster idol, a pleasant ornament about the house, or chairman and general manager of the confederation of knickknacks, more image or dummy of husband; and man in general (in her unconscious perception) is degraded to puppet: an infertile animal, with a big, fake carnivalesque head. An implement that is of no use: a gimlet with its threads worn out.

  It is then that the poor creature dissolves, like a flower or blossom, once vivid, now giving her petals to the wind. The sweet and weary spirit flies towards the Red Cross, in unconscious "abandoning the husband": and perhaps she abandons every man insofar as gamic element. Her personality, structurally envious of the male and only stilled by offspring, when offspring are missing, gives way to a kind of desperate jealousy and, at the same time, of forced sisterlike συμπατία in the regards of her own sex.

  It gives way, one might believe, to a form of sublimited homoerotism: that is to say, to metaphysical paternity. The woman forgotten by God—and Ingravallo now was raging with grief, with bitterness—caresses and kisses in her dreams the fertile womb of her sisters. She looks, among the flowers of the garden, at the children of others: and she weeps. She turns to the nuns and the orphanages, anything to have "her" child, to "have" a baby of her own. And in the meanwhile the years call to her, from their dark cave. Enlightened charity, from one year to the next, replaces the sweet philter of love.

  *** *** ***

  Another circumstance emerged, meanwhile, from the painstaking (of course) search, ordered and carried out at the lodgings of Valdarena: who lived in Prati, in a handsome bedroom-studio in Via Nicotera: in a little villa: while, in his place and in the bed of his youth, at home, or rather at his grandmother's (Liliana's Aunt Marietta) there huddled and slept—the bedpan, but not the foot warmer, having been sent away-—that old bag of bones, Aunt Romilda: widow of the unforgettable Uncle Peppe. On the marble top of the dresser, in Via Nicotera, they
"discovered" a picture of Liliana: inside, in the top drawer, a man's gold ring with a diamond: and a gold watch chain, very heavy, and quite long. "This is an anchor chain," Ingravallo said, showing it to Balducci, who recognized the two objects as fomerly belonging to his wife's "treasure." Without rancor, and without any particular amazement.

  The chain, at one end, terminated in the characteristic spring snap (of gold link), and at the other, in a little gold pin, cylindrical, which could be stuck in a waistcoat buttonhole: one of the nine higher of the then regulatory twelve: ad libitum. (According to the choice of buttonhole the "personality is expressed.") And then, the hook for the pendant.

  Balducci noted at once that the big, swaying fob had changed stone. It was a kind of reliquary, oval: a minuscule gold-bound peace held by a golden stirrup, so that it could swing and even revolve completely under that arc, since it was pricked on either side by two little invisible pins: gold, yes: it was all gold, solid gold, 18-karat gold, handsome, red-gold, yellow-gold, on the knobby hands, on the dry bellies of their grandfathers, who today are mere worn, disgusting parchment filled with poverty and plague, or empty chatter in the wind. Lousy wind of hardship, with soap costing three hundred lire the pound. In the frame there was set a beautiful jasper, with the tegument of a little plate of gold, on the back, when you turned it in your fingers. Also elliptical in shape, it was, naturally. A blood-jasper: a dark-green stone, its color gleaming like a swamp leaf, was made for certain noble cuts, or corners, or keystones in arches, for secret throne rooms in palaces in the architecture of Melozzo or of Mantegna, or in the marble squares of Andrea del Castagno in his murals: with delicate veins of a cinnabar vermilion like stripes of coral: almost like clotted blood, within the green flesh of the dream. In what was called Gothic lettering, and intertwined and interlaced in the glyptic work the two initials: G.V. On the other face, smooth, precise, the little plate of clear gold.

 

‹ Prev