Book Read Free

Cavafy

Page 8

by Consantine P Cavafy


  he will bring back the worship of our gods

  and our elegant Greek rites.”

  So did he ramble in his poor dwelling

  after a reading of Philostratos’

  pertaining to Apollonios of Tyana,

  one of the few gentiles, the very few

  who had stayed, otherwise a meaningless

  and cowardly person; in public

  he played the Christian and went to church.

  It was the time when there ruled

  in consummate piety the old man Justin,

  and Alexandria, a reverent city,

  was repudiating wretched idolaters.

  Young Men of Sidon, 400 AD

  The actor they brought to entertain them

  read them some epigrams he had chosen.

  The hall opened out above a garden

  a light smell of flowers there

  mingled with the scents

  of five perfumed young men of Sidon.

  Meleager was read, and Krinagoras

  And Rhianos too. But when the actor declaimed

  “This covers Aeschylus, son of Euphorion,

  Athenian,” stressing perhaps beyond need

  “famous courage” and “Marathonian grove,”

  one vital youth jumped up at once,

  fanatic about letters, and protested aloud:

  “Ah, I do not like this epigram.

  Such expressions somehow show lack of spirit.

  Give, I proclaim, all your force to your work

  all your care, and remember your work again

  at a testing time or when your season no longer inclines.

  This I expect of you and ask you

  not to remove entire from your mind

  tragedy’s radiant Discourse—

  What of Agamemnon? Wonderful Prometheus?

  The pursuers of Orestes? What of Cassandra?

  The Seven Against Thebes?—

  not to put down for your epitaph

  just that you too in the ranks, in the mass,

  fought against Datis and Artaphernes.”

  So They Come

  One candle is enough: its faint light

  is more in harmony, will be kinder

  when they come, Love’s Shadows, when they come.

  One candle is enough: the bedroom tonight

  is not to have very much light. In revery wholly

  and prompting and with little light

  that way in revery I shall compose visions

  so they come, Love’s Shadows, so they come.

  Darius

  The poet Fernazes composes

  the important part of his epic poem,

  how Darius, son of Hystaspes, succeeded

  to the Persian kingdom (from him

  our own glorious king is descended,

  Mithridates, Dionysos and Eupator) but here

  there is need of philosophy: he must analyze

  the feelings Darius would have had,

  drunken arrogance perhaps. No—rather

  a sort of recognition of the vanity of grandeurs.

  Deeply the poet considers the matter.

  But his servant interrupts him, comes in

  running and announces grave news.

  War has begun with the Romans.

  Most of the army has crossed the border.

  The poet is confounded. What a disaster!

  When now will our glorious king,

  Mithridates, Dionysos and Eupator,

  take time for Greek poems?

  At war—imagine, Greek poems.

  Fernazes worries. What bad luck!

  Just when he was sure with his Darius

  to gain distinction; and his critics,

  the envious, finally to shut them up.

  What a delay! What a delay in his plans!

  If it were only delay, fine.

  But let us see if we are really safe

  in Amisos. It is not a city especially secure.

  They are fearsome enemies, the Romans.

  Can we be a match for them,

  we Cappadocians? Can it ever happen?

  Shall we measure ourselves now against the legions?

  Great Gods, protectors of Asia, help us.

  Still in all his trouble and distress

  insistently the idea of the poem comes and goes,

  the most likely, surely: drunken arrogance,

  drunken arrogance, he would have felt, Darius.

  Anna Komnena

  In the prologue of her Alexiad

  Anna Komnena laments her widowed state:

  Her spirit is dizzied,

  “And with floods of tears,” she tells us,

  “I fill my eyes . . . Alas for the waves,” of her life,

  “Alas for the revolutions.”

  Pain burns her, “To my bones,

  to my marrow,

  to the rending of my soul.”

  And yet it seems she only truly

  knew one telling grief

  this power-loving woman

  only one deep sorrow did she have

  (although she does not say it)

  this haughty Grecian lady

  she did not for all her skill

  manage to acquire the kingship.

  He took it out of her hands

  almost, the reckless John.

  Byzantine Official in Exile, Poetaster

  The lightweights, let them call me light,

  in serious matters, I was always

  most scrupulous. And I shall insist

  no one knows better than I

  Fathers and Scriptures and Canons of Councils:

  in his every doubt, Votoniates,

  in his every trouble in churchly affairs,

  took counsel with me, me first.

  But exiled here (to blame: that mean

  Irini Dukena) and dreadfully bored

  it is not in any way odd that I amuse myself

  writing sestets and octaves,

  have fun with mythical stories

  of Hermes and Apollo and Dionysos

  or heroes of Thessaly and the Peloponnese,

  and compose strictly correct iambics,

  as—permit me to say—the savants

  of Constantinople do not know how.

  This correctness, it is likely, prompts their censure.

  Their Origin

  They’ve had their fill of outlaw pleasure.

  They get up from the bed,

  dress fast without talk,

  exit apart, like thieves, out of the house.

  The way they walk, uneasy on the street,

  It’s as though they suspect

  something about them gives it away:

  into what kind of bed they fell

  a little while ago.

  But for the artist’s life what profit!

  Tomorrow, day after, or in years

  the lines will be written, the potent lines

  that had their origin here.

  The Benevolence of Alexander Vala

  I am not upset that I broke a wheel

  on the car, that I missed a ridiculous win.

  With good wines in the midst of pretty roses

  I shall pass the night. Antioch is mine.

  I am the young man most glorified.

  I am Vala’s weakness, he adores me.

  Tomorrow, you will see,

  they will say the race was not right.

  (But if I’d been tasteless, and if I’d given secret orders,

  they’d have brought me in first, the toadies,

  even with my broken car.)

  Melancholy of Jason Kleander, Poet in Commagene, 595 AD

  The aging of my body and my looks

  is a wound from a horrible knife.

  I do not have any tolerance.

  I run to you, Art of Poetry:

  you know something of medications,

  attempts at numbing pain, in Word and Fancy.

  It is a wound from a horri
ble knife—

  bring your medication, Art of Poetry,

  that makes me not feel it—for a little—the wound.

  Demaratos

  The theme: The Character of Demaratos.

  Porphyrios recommended it, in a conversation.

  The young sophist expressed it as follows

  (He will develop the rhetoric later):

  “Courtier first of King Darius

  then of King Xerxes

  now with Xerxes and his host

  here is Demaratos.

  Finally he will get his due.

  Grave injustice was done him:

  he was Ariston’s son. Shamelessly

  his enemies bribed the oracle.

  And it was not enough for them

  to depose him as king,

  When he had already conceded

  and made his decision

  resigning himself to live as private person,

  they had to insult him in front of the people

  humiliate him publicly on the Feast Day.

  Whence his zealous attendance on Xerxes.

  With the great Persian army,

  he will himself return to Sparta

  where king as before, how he will pursue

  straightaway, how he will humiliate

  that schemer Leotychidas.

  His days pass full of care.

  He’s to counsel the Persians, explain

  what must be done to conquer Hellas.

  Many worries, much thought, and this is why

  Demaratos’s days are so uncomfortable.

  Many worries, much thought, and this is why

  Demaratos has not one instant of joy.

  Because joy is not what he feels

  (It is not; he won’t admit it.

  How call it joy? His misery has crested.)

  when things show him clearly

  the Hellenes will win.

  I Brought to Art

  I sit in revery: desires and feelings

  I brought to Art, something half-perceived

  faces or lines, love not consummated

  some shifting recollections.

  Let me abandon myself to her.

  Art knows how to shape the Form of Beauty

  almost imperceptibly making life complete

  fusing sensations, fusing the days.

  From the School of the Famous Philosopher

  He stayed a student of Ammonios Sakkas two years

  but got bored with philosophy and Sakkas.

  Then he entered politics

  but gave it up: the prefect was a fool

  his people, official pompous woodenheads

  their Greek, the miscreants, three times barbaric.

  Briefly the Church drew his curiosity

  to be baptised, become a Christian

  but quickly he changed his mind.

  He would surely get in trouble with his parents,

  exemplary pagans. And they would stop

  instantly—horrid fact—

  their very generous presents.

  Still he had to do something.

  He became a regular

  at the special houses of Alexandria

  every secret orgy locale.

  Luck favored him in this. Luck

  gave him exceptional good looks

  and he took pleasure in the divine gift.

  For ten years at least

  his looks would suffice. Then

  maybe back to Sakkas once again

  and if in the meantime the old man died

  he would go to some other philosopher

  or sophist. There is always a suitable someone.

  Or finally he would go back into politics

  laudably having in mind his family traditions

  his debt to his country

  and other such resonant chestnuts.

  The Silversmith

  On this mixing bowl, pure silver

  made for Herakleides, a household

  where exquisite taste prevails

  look at the elegant flowers and brooks and thyme;

  in the midst I put a fair young man

  naked, erotic, one knee still

  in the water. Memory, I prayed

  to find you my best helper

  in shaping the face

  of the youth I loved as it was.

  Very hard it turned out to be:

  some fifteen years had gone by

  from the day he fell

  soldier in the defeat at Magnesia.

  Who Fought for the Achaean League

  Brave men, who fought and fell with glory,

  you did not fear the universal conquerors.

  No blame to you, if Diaios and Kritolaos erred.

  When Greeks will boast, “Such men

  Our nation brings forth,” they will be talking about you.

  So full of wonder will your praises be.

  Written in Alexandria by an Achaean.

  Seventh year of Ptolemy Lathyros.

  To Antiochos Epiphanes

  Antiochos’ young man said to his king:

  “In my heart there beats one dearest hope:

  the Macedonians again, Antiochus Epiphanes,

  the Macedonians are in a great struggle.

  Just let them win and I’ll give to anyone at all

  the lion, and the horses, the Pan made of coral,

  the elegant palace, the garden in Tyre,

  and all else you gave me, Antiochos Epiphanes.”

  He might have been moved a little, the king,

  but in an instant he remembered his father and his brother;

  and he did not even answer: an eavesdropper could

  pass something on. Besides of course

  Pydna came on shortly after, the hideous ending.

  In an Old Book

  In an old book—one hundred years old about

  I found in its pages forgotten

  a watercolor without a signature

  creation of a powerful artist.

  It carried as title “Figure of Love”

  —more fitting however would be

  “The Peak Sensations of Love,”

  because it was clear when you looked at the work

  (the artist’s conception was easy to see)

  for all who love in a wholesome way

  who stand by convention come what may

  he was not designed, the young man of the painting,

  with his deep brown eyes

  the rare beauty of his face

  the beauty of his anomalous charm

  lips ideal to bring delight to a cherished body

  limbs ideally formed for beds

  that current morality calls “shameless.”

  In Despair

  He lost him completely

  and now he goes on seeking

  on the lips of every new lover

  the lost one’s lips. In union with every

  new lover, he seeks to be misled:

  it is the same young man;

  he is giving himself to him.

  He lost him completely

  as though that lover never lived at all.

  He had wanted—he’d said—to be saved

  from the branding of sickly pleasure

  from the branding of shameful pleasure

  There was still time, as he said, to be saved.

  He lost him completely, as though he never lived at all

  by fantasy, by illusions on other young men’s lips

  he seeks his lips, he seeks to feel his love again.

  Julian Observing Too Little Esteem

  “Consequently inasmuch as I observe in us

  too little esteem for the gods,” he says severely.

  “Little esteem”—what, may I ask, did he expect?

  He can organize worship all he likes

  write to the Bishop of Galatia all he likes

  or any other such, exhorting and steering.

  His friends, to be sure, were not Chri
stians.

  But they could not for all of that

  play like him (instructed in Christianity)

  with the system of a new church,

  amusing in concept and application.

  They were Greeks after all.

  Nothing too much, Augustus.

  Epitaph of Antiochos, King of Commagene

  After she came back—sad—from his funeral,

  the sister of the sober and gentle-lived,

  the very learned Antiochus, King

  of Commagene, she wanted an epitaph for him,

  and the Ephesian savant, Kallistratos—who stayed

  often in the realm of Commagene,

  and by the royal household

  was gladly and often entertained—

  wrote it by recommendation of Syrian courtiers

  and sent it to the old grande dame.

  “Of Antiochos beneficent king

  the fame, Commagenes, will duly be sung:

  he was a provident governor of his country;

  he was just, and wise, and noble;

  he was, moreover, that best thing, Greek.

  Humanity has no more precious quality:

  what is beyond is among the gods.”

  Theater of Sidon (400 AD)

  Respected citizen’s son, and above all, nice looking

  young man of the theater, variously attractive,

  sometimes I compose in the Greek tongue

  audacious lines, which I circulate

  with utmost secrecy, it is understood.

  —Good God! Don’t let them see,

  the gray suits who talk about morals—

  poetic lines on the special pleasure, that leads

  to childless reprobated love.

  Julian in Nikomedia

  Thoughtless and risky: praise of Hellenic ideals

  Magical rites and visits to pagan temples

  accessions of ardor for the ancient gods

  frequent talks with Chrysanthios

  Maximos’ theories, the philosopher,

  formidable in any case.

  Here is the upshot: Gallus shows himself uneasy—

  very. Constantius has a suspicion.

  Ah, the counsellors were not alert.

  It went too far—Mardonios says—this situation.

  The resultant noise must anyhow stop.

  Julian goes again as reader

 

‹ Prev