Book Read Free

The Cost of Living

Page 18

by Mavis Gallant


  “Has Bernadette got difficulties?” The floor under his feet heaved and settled. He had never been so frightened in his life. Part of his mind told him that nothing had happened. He had been ill, a young girl had brought warmth and comfort into his room, and he wanted to touch her. What was wrong with that? Why should it frighten him so much that Nora knew? He closed his eyes. It was hopeless; Nora was not going to let him get on with the book. Nora looked without any sentiment at all at the twin points where his hairline was moving back. “Does she seem sort of unsettled?” he asked.

  “That’s a way of putting it. Sometimes you have a genuine talent for irony.”

  “Oh, hell,” said Robbie, suddenly fed up with Nora’s cat-and-mouse. “I don’t feel like talking about anything. Let’s skip it for now. It’s not important.”

  “Perhaps you’d better tell me what you consider important,” Nora said. “Then we’ll see what we can skip.” She wondered how he could sit there, concerned with his mild grippe, or his hangover, when the whole structure of their marriage was falling apart. Already, she saw the bare bones of the room they sat in, the rugs rolled, the cracks that would show in the walls when they took the pictures down.

  He sighed, giving in. He closed his book and put it beside his drink. “It was just that yesterday when I was feeling so lousy she brought me—she brought me a book. One of those books we keep lending her. She hadn’t even cut the pages. The whole thing’s a farce. She doesn’t even look at them.”

  “Probably not,” said Nora. “Or else she does and that’s the whole trouble. To get straight to the point, which I can see you don’t want to do, Bernadette has told me she’s having a baby. She takes it for granted that you already know. She’s about four months under way, which makes yesterday seem rather pointless.”

  Robbie said impatiently, “We’re not talking about the same thing.” He had not really absorbed what Nora was saying; she spoke so quickly, and got so many things in all at once. His first reaction was astonishment, and a curious feeling that Bernadette had deceived him. Then the whole import of Nora’s speech entered his mind and became clear. He said, “Are you crazy? Are you out of your mind? Are you completely crazy?” Anger paralyzed him. He was unable to think of words or form them on his tongue. At last he said, “It’s too bad that when I’m angry I can’t do anything except feel sick. Or maybe it’s just as well. You’re crazy, Nora. You get these—I don’t know—You get these ideas.” He said, “If I’d hit you then, I might have killed you.”

  It had so seldom occurred in their life together that Robbie was in the right morally that Nora had no resources. She had always triumphed. Robbie’s position had always been indefensible. His last remark was so completely out of character that she scarcely heard it. He had spoken in an ordinary tone of voice. She was frightened, but only because she had made an insane mistake and it was too late to take it back. Bravely, because there was nothing else to do, she went on about Bernadette. “She doesn’t seem to know what to do. She’s a minor, so I’m afraid it rather falls on us. There is a place in Vermont, a private place, where they take these girls and treat them well, rather like a boarding school. I can get her in, I think. Having her admitted to the States could be your end of it.”

  “I suppose you think that’s going to be easy,” Robbie said bitterly. “I suppose you think they admit pregnant unmarried minors every day of the year.”

  “None of it is easy!” Nora cried, losing control. “Whose fault is it?”

  “It’s got nothing to do with me!” said Robbie, shouting at her. “Christ Almighty, get that through your head!”

  They let silence settle again. Robbie found that he was trembling. As he had said, it was physically difficult for him to be angry.

  Nora said, “Yes, Vermont,” as if she were making notes. She was determined to behave as if everything were normal. She knew that unless she established the tone quickly, nothing would ever be normal again.

  “What will she do with it? Give it out for adoption?” said Robbie, in spite of himself diverted by details.

  “She’ll send it north, to her family,” said Nora. “There’s always room on a farm. It will make up for the babies that died. They look on those things, on birth and on death, as acts of nature, like the changing of the seasons. They don’t think of them as catastrophes.”

  Robbie wanted to say, You’re talking about something you’ve read, now. They’ll be too ashamed to have Bernadette or the baby around; this is Quebec. But he was too tired to offer a new field of discussion. He was as tired as if they had been talking for hours. He said, “I suppose this Vermont place, this school or whatever it is, has got to be paid for.”

  “It certainly does.” Nora looked tight and cold at this hint of stinginess. It was unnatural for her to be in the wrong, still less to remain on the defensive. She had taken the position now that even if Robbie were not responsible, he had somehow upset Bernadette. In some manner, he could be found guilty and made to admit it. She would find out about it later. Meanwhile, she felt morally bound to make him pay.

  “Will it be expensive, do you think?”

  She gave him a look, and he said nothing more.

  Bernadette sat in the comforting dark of the cinema. It was her favorite kind of film, a musical comedy in full color. They had reached the final scene. The hero and heroine, separated because of a stupid quarrel for more than thirty years, suddenly found themselves in the same nightclub, singing the same song. They had gray hair but youthful faces. All the people around them were happy to see them together. They clapped and smiled. Bernadette smiled, too. She did not identify herself with the heroine, but with the people looking on. She would have liked to have gone to a nightclub in a low-cut dress and applauded such a scene. She believed in love and in uncomplicated stories of love, even though it was something she had never experienced or seen around her. She did not really expect it to happen to her, or to anyone she knew.

  For the first time, her child moved. She was so astonished that she looked at the people sitting on either side of her, wondering if they had noticed. They were looking at the screen. For the first time, then, she thought of it as a child, here, alive—not a state of terror but something to be given a name, clothed, fed, and baptized. Where and how and when it would be born she did not question. Mrs. Knight would do something. Somebody would. It would be born, and it would die. That it would die she never doubted. She was uncertain of so much else; her own body was a mystery, nothing had ever been explained. At home, in spite of her mother’s pregnancies, the birth of the infants was shrouded in secrecy and, like their conception, suspicion of sin. This baby was Bernadette’s own; when it died, it would pray for her, and her alone, for all of eternity. No matter what she did with the rest of her life, she would have an angel of her own, praying for her. Oddly secure in the dark, the dark of the cinema, the dark of her personal fear, she felt protected. She thought: Il prie pour moi. She saw, as plainly as if it had been laid in her arms, her child, her personal angel, white and swaddled, baptized, innocent, ready for death.

  1957

  TRAVELERS MUST BE CONTENT

  DREAMS OF chaos were Wishart’s meat; he was proud of their diversity, and of his trick of emerging from mortal danger unscathed. The slightest change in pace provoked a nightmare, so that it was no surprise to him when, falling asleep in his compartment a few seconds before the train arrived at Cannes, he had a dream that lasted hours about a sinking ferryboat outside the harbor. Millions of limp victims bowled elegantly out of the waves, water draining from their skin and hair. There were a few survivors, but neither they nor the officials who had arrived in great haste knew what to do next. They milled about on the rocky shore looking unsteady and pale. Even the victims seemed more drunk than dead. Out of this deplorable confusion Wishart strode, suitably dressed in a bathing costume. He shook his head gravely, but without pity, and moved out and away. As usual, he had foreseen the disaster but failed to give warning. Explanations unrolle
d in his sleeping mind: “I never interfere. It was up to them to ask me. They knew I was there.” His triumph was only on a moral level. He had no physical vanity at all. He observed with detachment his drooping bathing trunks, his skinny legs, his white freckled hands, his brushed-out fringe of graying hair. None of it humbled him. His body had never given him much concern.

  Wishart was pleased with the dream. No one was gifted with a subconscious quite like his, tirelessly creative, producing without effort any number of small visual poems in excellent taste. This one might have been a ballet, he decided, or, better still, because of the black-and-white groupings and the unmoving light, an experimental film, to be called simply and cryptically “Wishart’s Dream.” He could manipulate this name without conceit, for it was not his own. That is, it was not the name that had been gummed onto his personality some forty years before without thought or care; “Wishart” was selected, like all the pieces of his fabricated life. Even the way he looked was contrived, and if, on bad days, he resembled nothing so much as a failed actor afflicted with dreams, he accepted this resemblance, putting it down to artistic fatigue. He did not consider himself a failed anything. Success can only be measured in terms of distance traveled, and in Wishart’s case it had been a long flight. No wonder I look worn, he would think, seeing his sagged face in the glass. He had lived one of society’s most gruelling roles, the escape from an English slum. He had been the sturdy boy with visions in his eyes. “Scramble, scrape, and scholarship” should have been written on his brow, and, inside balloons emerging from his brain, “a talent for accents” and “a genius for kicking the past from his shoes.” He had other attributes, of course, but it wasn’t necessary to crowd the image. Although Wishart’s journey was by no means unusual, he had managed it better than nearly anyone. Most scramblers and scrapers take the inherited structure with them, patching and camouflaging as they can, but Wishart had knocked his flat. He had given himself a name, parents, and a class of his choice. Now, at forty-two, he passed as an English gentleman in America, where he lived, and as an awfully decent American when he went to England. He had little sense of humor where his own affairs were concerned, no more than a designer of comic postcards can be funny about his art, but he did sometimes see it as a joke on life that the quirks and crotchets with which he was laced had grown out of an imaginary past. Having given himself a tall squire of a father who adored horses and dogs, Wishart first simulated, then genuinely felt a disgust and terror of the beasts. The phantom parent was a brandy-swiller; Wishart wouldn’t drink. Indeed, as created by his equally phantom son, the squire was impeccably bien élevé but rather a brute; he had not been wholly kind to Wishart, the moody, spindly boy. The only person out of the real past he remembered without loathing was a sister, Glad, who had become a servant at eleven and had taught him how to eat with a knife and fork. At the beginning, in the old days, before he had been intelligent enough to settle for the squire but had hinted at something grand, he had often been the victim of sudden frights, when an element, hidden and threatening, had bubbled under his feet and he had felt the soles of his shoes growing warm, so thin, so friable was the crust of his poor world. Nowadays, he moved in a gassy atmosphere of good will and feigned successes. He seemed invulnerable. Strangers meeting him for the first time often thought he must be celebrated, and wondered why they had never heard of him before. There was no earthly reason for anyone’s having done so; he was a teacher of dramatics in a preparatory school, and once this was revealed, and the shoddiness of the school established, it required Wishart’s most hypnotic gifts, his most persuasive monologue, to maintain the effect of his person. As a teacher he was barely adequate, and if he had been an American his American school would never have kept him. His British personality—sardonic, dry—replaced ability, or even ambition. Privately, he believed he was wasted in a world of men and boys, and had never bothered giving them the full blaze of his Wishart creation; he saved it for a world of women. Like many spiteful, snobbish, fussy men, or a certain type of murderer, Wishart chose his friends among middle-aged solitary women. These women were widowed or divorced, and lived in places Wishart liked to visit. Every year, then, shedding his working life, a shining Wishart took off for Europe, where he spent the summer alighting here and there, depending on the topography of his invitations. He lived on his hostesses, without shame. He was needed and liked. His invitations began arriving at Christmas. He knew that women who will fret over wasting the last bit of soap, or a torn postage stamp, or an unused return ticket, will pay without a murmur for the company of a man. Wishart was no hired companion—carrier of coats, fetcher of aspirin, walker of dachshunds. He considered it enough to be there, supplying gossip and a listening ear. Often Wishart’s friends took it for granted he was homosexual, which was all to the good. He was the chosen minstrel, the symbolic male, who would never cause “trouble.” He knew this and it was a galling thought. But he had never managed to correct it. He was much too busy keeping his personality in place so that it wouldn’t slip or collapse even in his dreams. He had never found time for such an enervating activity as proving his virility, which might not only divert the movement of his ambitions but could, indeed, take up an entire life. He had what he wanted, and it was enough; he had never desired a fleet of oil tankers. It sufficed him to be accepted here and there. His life would probably have been easier if he had not felt obliged to be something special on two continents, but he was compelled to return to England now, every year, and make them accept him. They accepted him as an American, but that was part of the buried joke. Sometimes he ventured a few risks, such as, “We were most frightfully poor when I was a child,” but he knew he still hadn’t achieved the right tone. The most successful impostures are based on truth, but how poor is poor, and how closely should he approach this burning fact? Particularly in England, where the whole structure could collapse for the sake of a vowel.

  He got down from the train, holding his artfully bashed-up suitcase, and saw, in the shadow of the station, Mrs. Bonnie McCarthy, his American friend. She was his relay in the South of France, a point of refreshment between the nasal sculptress in London, who had been his first hostess of the season, and a Mrs. Sebastian in Venice. It would have been sweet for Wishart at this moment if he could have summoned an observer from the past, a control to establish how far he had come. Supposing one of the populated waves of his dream had deposited sister Glad on shore? He saw her in cap and apron, a dour little girl, watching him being greeted by this woman who would not have as much as spat in their direction if she had known them in the old days. At this thought he felt a faint stir, like the rumor of an earthquake some distance away. But he knew he had nothing to fear and that the source of terror was in his own mistakes. It had been a mistake to remember Glad.

  “Wishart,” his friend said gravely, without breaking her pose. Leaning on a furled peach-colored parasol, she gave the appearance of living a minute of calm in the middle of a hounding social existence. She turned to him the soft, myopic eyes that had been admired when she was a girl. Her hair was cut in the year’s fashion, like an inverted peony, and she seemed to Wishart beautifully dressed. She might have been waiting for something beyond Wishart and better than a friend—some elegant paradise he could not imagine, let alone attain. His admiration of her (her charm, wealth, and aspirations) flowed easily into admiration of himself; after all, he had achieved this friend. Almost tearful with self-felicitation, he forgot how often he and Bonnie had quarrelled in the past. Their kiss of friendship here outside the station was real.

  “Did you get my telegram?” he said, beginning the nervous remarks that preceded and followed all his journeys. He had prepared his coming with a message: “Very depressed London like old blotting paper longing for sea sun you.” This wire he had signed “Baronne Putbus.” There was no address, so that Bonnie was unable to return a killing answer she would have signed “Lysistrata.”

  “I died,” Bonnie said, looking with grave, liquid ey
es. “I just simply perished.” After the nasal sculptress and her educated vowels, Bonnie’s slight drawl fell gently on his ear. She continued to look at him gaily, without making a move, and he began to feel some unease in the face of so much bright expectancy. He suddenly thought, “Good God, has she fallen in love?,” adding in much smaller print, “With me?” Accidents of that sort had happened in the past. Now, Wishart’s personality being an object he used with discretion, when he was doubtful, or simply at rest, he became a sort of mirror. Reflected in this mirror, Bonnie McCarthy saw that she was still pretty and smart. Dear darling Wishart! He also gave back her own air of waiting. Each thought that the other must have received a piece of wonderful news. Wishart was not envious; he knew that the backwash of someone else’s good fortune can be very pleasant indeed, and he waited for Bonnie’s tidings to be revealed. Perhaps she had rented a villa, so that he would not have to stay in a hotel. That would be nice.

  “The hotel isn’t far,” Bonnie said, stirring them into motion at last. “Do you want to walk a little, Wishart? It’s a lovely, lovely day.”

  No villa, then; and if the hotel was nearby, no sense paying a porter. Carrying his suitcase, he followed her through the station and into the sudden heat of the Mediterranean day. Later he would hate these streets, and the milling, sweating, sunburned crowd; he would hurry past the sour-milk-smelling cafés with his hand over his nose. But now, at first sight, Cannes looked as it had sounded when he said the word in London—a composition in clear chalk colors: blue, yellow, white. Everything was intensely shaded or intensely bright, hard and yellow on the streets, dark as velvet inside the bars.

  “I hope you aren’t cross because Florence isn’t here,” Bonnie said. “She was perishing to meet your train, but the poor baby had something in her eye. A grain of sand. She had to go to an oculist to have it taken out. You’ll love seeing her now, Wishart. She’s getting a style, you know? Everyone notices her. Somebody said to me on the beach—a total stranger—somebody said, ‘Your daughter is like a Tanagra.’”

 

‹ Prev