Book Read Free

Sexus (The Rosy Crucifixion, book 1)

Page 18

by Henry Miller


  If Curley were around he would turn on Curley savagely, in the very midst of his antics, and vent his spleen. He had a loathing for Curley that was inexplicable. Whether it was envy or jealousy which provoked these uncontrollable rages, whatever it was, Kronski would, in these moments, act like a man possessed. Like a huge cat, he would circle around poor Curley, taunting him, baiting him, stinging him with rebukes, slanders, insults, until he was actually foaming at the mouth.

  «Why don't you do something, say something?» he would sneer. «Put up your dukes! Give me a crack, why don't you? You're yeller, aren't you? You're just a worm, a cad, a stooge.»

  Curley would leer at him with a contemptuous smile, saying not a word, but poised and ready to strike should Kronski lose all control.

  Nobody understood why these ugly scenes took place. Ghompal especially. He had evidently never witnessed such situations in his native land. They left him pained, wounded, shocked. Kronski felt this keenly, loathing himself even more than he loathed Curley. The more he fell in Gomphal's estimation the harder he strove to ingratiate himself with the Hindu.

  «There's a really fine soul,» he would say to us. «I would do anything for Ghompal—anything.»

  There were lots of things he might have done to alleviate the latter's burdens, but Kronski gave the impression that when the time came he would do something magnificent. Until then nothing less would satisfy him. He hated to see any one lend Ghompal a helping hand. «Trying to salve your conscience, eh?» he would snarl. «Why don't you put your arms around him and kiss him? Afraid of contamination, is that it?»

  Once, just to make him uncomfortable, I did exactly that. I walked up to Ghompal and, putting my arms around him, I kissed him on the brow. Kronski looked at us shamefacedly. Every one knew that Ghompal had syphilis.

  There was Dr. Onirifick himself, of course, a presence which made itself felt throughout the house, rather than a human being. What went on in that office of his on the second floor? None of us really knew. Kronski, in his elaborate, melodramatic way, gave crude imaginative pictures of abortion and seduction, bloody jig-saw puzzles which only a monster could put together. On the few occasions when we met, Dr. Onirifick impressed me as being nothing more than a mild, good-hearted man with a smattering of learning and a deep interest in music. Only for a few minutes did I see him lose his poise, and that altogether justifiable. I had been reading a book by Hilaire Belloc dealing with the persecution of the Jew throughout the centuries. It was like waving a red flag in front of him to even mention the book and I immediately regretted the blunder. In diabolical fashion Kronski tried to widen the breach. «Why are we harboring this snake in the grass?» he seemed to say, arching his eyebrows and twitching and squirming in his customary way. Dr. Onirifick, however, passed it off by treating me as if I were merely another gullible idiot who had fallen for the arch casuistry of a diseased Catholic mind.

  «He was upset to-night,» Kronski volunteered after the doctor had retired. «You see, he's after that twelve-year old niece of his and his wife is on to him. She's threatening to turn him over to the district attorney if he doesn't stop running after the girl. She's jealous as the devil and I don't blame her. Besides, she hates to think of the abortions that are pulled off every day, right under her nose, polluting her home, as it were. She swears there's something wrong with him. There's something wrong with her too, if you notice. If you ask me, I think she's afraid he'll cut her open some night. She looks at his hands all the time, as if he always came to her fresh from a murder.»

  He paused a moment to let these observations sink in. «There's something else preying on her mind,» he resumed. «The daughter is growing up... she'll be a young woman before long. Well, with a husband like that you can see what's bothering her. It's not just the idea of incest—horrible enough—but the further thought, that... that he'll come to her some night with bloody hands... the hands that murdered the life in her own daughter's womb... Complicated, what? But not impossible. Not with that guy! such a fine fellow. A sensitive, delicate chap, really. She's right. And what makes it worse is that he's Almost Christ-like. You can't talk to him about the sex mania because he won't admit a word you say. He pretends to be absolutely innocent. But he's in deep. Some day the police will come and take him away—there'll be a hell of a stink, you'll see...»

  That Dr. Onirifick had made it possible for Kronski to pursue his medical studies I knew. And that Kronski had to find some extraordinary way of paying Dr. Onirifick back I was also aware of. Nothing would suit him better than to have his friend disintegrate completely. Then Kronski would come to the rescue in magnificent fashion. He would do something wholly unexpected, something no man had ever done for another. That was how his mind worked. Meanwhile, by spreading rumors, by' slandering and maligning his friend, by undermining him, he was only hastening a downfall which was inevitable. He was positively itching to get to work on his friend, to rehabilitate him, to repay him superabundantly for the kindness he had shown him in putting him through college. He would pull the house down about his friend's ears in order to rescue him from the ruins. A curious attitude. A sort of perverted Galahad. A meddler. A super-meddler. Always doing his damndest to make things go from bad to worse so that at the last ditch he, Kronski, might step in and magically transform the situation. Even so, it was not gratitude he desired but recognition, recognition of superior powers, recognition of his uniqueness.

  While he was still an interne I used to visit him occasionally at the hospital where he was serving his time. We used to play billiards with the other internes. I only visited the hospital when I was in a desperate mood, when I wanted a meal or the loan of a few dollars. I hated the atmosphere of the place; I loathed his associates, their manners, their conversation, their very aims even. The great healing art meant nothing to them; they were looking for a snug berth, that was all. Most of. them had as little flair for medicine as a politician has for statesmanship. They didn't even have that fundamental prerequisite of the healer—the love of human kind. They were callous, heartless, utterly self-centered, utterly disinterested in anything but their own advancement. They were worse boors than the butchers in the slaughter-house.

  Kronski was thoroughly at home in this environment. He knew more than the others, could out-talk them, out-smart them, out-shout them. He was a better billiard player, a better crap-shooter, a better chess player, a better everything. He knew it all and he loved to spew it forth, parade up and down in his own vomit.

  Naturally he was heartily detested. Of a gregarious nature he managed, despite his obnoxious traits, to keep himself surrounded by his kind. Had he been obliged to live alone he would have fallen apart. He knew that he was not wanted: nobody ever sought him out except to ask a favor of him. Alone, the realization of his plight must have caused him bitter moments. It was difficult to know how he really appraised himself because in the presence of others he was all gusto, merriment, bluster, bravado, grandeur and grandiloquence. He behaved as though he were rehearsing a part before an invisible mirror. How he loved himself! Yes, and what loathing there was behind that facade, that amour-propre! «I smell bad!» that's what he must have said to himself every night when alone in his room. «But I'll do something magnificent yet... just watch!»

  At intervals there came moods of dejection. He was a pitiful object then—something quite inhuman, something not of the animal world but of the vegetable kingdom. He would plop himself down somewhere and let himself rot. In this condition tumors sprouted from him, as from some gigantic mouldy potato left to perish in the dark. Nothing could stir him from his lethargy. Wherever he was put he would stay, inert, brooding incessantly, as though the world were coming to an end.

  As far as one could make out he had no personal problems. He was a monster who had emerged from the vegetable kingdom without passing through the animal stage. His body, almost insentient, was invested with a mind which ruled him like a tyrant. His emotional life was a mush which he ladled out like a drunken Cossa
k. There was something almost anthropophagous about his tenderness; he demanded not the promptings and stirrings of the heart but the heart itself, and with it, if possible, the gizzard, the liver, the pancreas and other tender, edible portions of the human organism. In his exalted moments he seemed not only eager to devour the object of his tenderness but to invite the other to devour him also. His mouth would wreath itself in a veritable mandibular ecstasy; he would work himself up until the very soul of him came forth hi a spongy ectoplasmic substance. It was a horrible state of affection, terrifying because it knew no bounds. It was a depersonalized glut or slop, a hangover from some archaic condition of ecstasy—the residual memory of crabs and snakes, of their prolonged copulations in the protoplasmic slime of ages long forgotten.

  And now, in Cockroach Hall, as we called it, there was preparing itself a delicious sexual omelette which we were all to savour, each in his own particular way. There was something intestinal about the atmosphere of the establishment, for it was an establishment more than a home. It was the clinic of love, so to speak, where embryos sprouted like weeds and, like weeds, were pulled up by the roots or chopped down with the scythe.

  How the employment manager of the great Cosmo-demonic Telegraph Company had ever allowed himself to be ensnared and trapped in this blood-soaked den of sex surpasses understanding. The moment I got off the train at the elevated station and started descending the stairs into the heart of the Bronx I became a different person. It was a walk of a few blocks to Dr. Onirifick's establishment, just sufficient to disorient me, to give me time to slip into the role of the sensitive genius, the romantic poet, the happy mystic who had found his true love and who was ready to die for her.

  There was a frightful discordance between this new inner state of being and the physical atmosphere of the neighborhood through which I had to plunge each night. Everywhere the grim, monotonous walls loomed up; behind them lived families whose whole life centered about a job. Industrious, patient, ambitious slaves whose one aim was emancipation. In the interim putting up with anything; oblivious of discomfort, immune to ugliness. Heroic little souls whose very obsession to liberate themselves from the thralldom of work served only to magnify the squalor and the misery of their lives.

  What proof had I that poverty could bear another face? Only the dim, fuzzy memory of my childhood in the 14th Ward, Brooklyn. The memory of a child who had been sheltered, who had been given every opportunity, who had known nothing but joy and freedom—until he was ten years of age.

  Why had I made that blunder in talking to Dr. Onirifick? I had not intended to talk about the Jews that evening—I had intended to talk about The Path to Rome. That was the book of Belloc's which had really set me on fire. A sensitive man, a scholar, a man for whom the history of Europe was a living memory, he had decided to walk from Paris to Rome with nothing but a knapsack and a stout walking stick. And he did. En route, all those things happened which always happen en route. It was my first understanding of the difference between process and goal, my first awareness of the truth that the goal of life is the living of it. How I envied Hilaire Belloc his adventure! Even to this day I can see in the corner of his pages the little pencil sketches he made of walls and spires, of turrets and bastions. I have only to think of the title of his book and I am sitting in the fields again, or standing on a quaint medieval bridge, or snoozing beside a quiet canal in the heart of France. I never dreamed that it would be possible for me to see that land, to walk through those fields, stand on those same bridges, follow those same canals. That could never happen to me! I was doomed.

  When I think now of the ruse by which I was liberated, when I think that I was released from this prison because the one I loved wanted to get rid of me, what a sad, baffled, mystifying smile comes over my features. How confused and intricate everything is! We are grateful to those who stab us in the back; we run away from those who would help us; we congratulate ourselves on our good luck, never dreaming that our good luck may be a quagmire from which it will be impossible to extricate ourselves. We run forward with head turned; we rush blindly into the trap. We never escape, except into a cul de sac.

  I am walking through the Bronx, five or six blocks, just time and space enough to twist myself into a corkscrew. Mona will be there waiting for me. She will embrace me warmly, as if we had never embraced before. We will have only a couple of hours together and then she will leave—to go to the dance hall where she still works as a taxi girl. I will be sound asleep when she returns at three or four in the morning. She will pout and fret if I don't awaken, if I don't throw my arms around her passionately and tell her I love her. She has so much to tell me each night and there is no time to tell it. Mornings, when I leave, she is sound asleep. We come and go like railroad trains. This is the beginning of our life together.

  I love her, heart and soul. She is everything to me. And yet she is nothing like the women I dreamed of, like those ideal creatures whom I worshipped as a boy. She corresponds to nothing I had conceived out of my own depths. She is a totally new image, something foreign, something which Fate whirled across my path from some unknown sphere. As I look at her, as I get to love her morsel by morsel, I find that the totality of her escapes me. My love adds up like a sum, but she, the one I am seeking with desperate, hungry love, escapes like an elixir. She is completely mine, almost slavishly so, but I do not possess her. It is I who am possessed. I am possessed by a love such as was never offered me before—an engulfing love, a total love, a love of my very toe-nails and the dirt beneath them— and yet my hands are forever fluttering, forever grasping and clutching, seizing nothing.

  Coming home one evening, I observed out of the corner of my eye of those soft, sensuous creatures of the ghetto who seem to emerge from the pages of the Old Testament. She was one of the Jewesses whose name must be Ruth or Esther. Or perhaps Miriam.

  Miriam, yes! That was the name I was searching for. Why was that name so wonderful to me? How could such a simple appellation evoke such powerful emotions? I kept asking myself this question.

  Miriam is the name of names. If I could mould all women into the perfect ideal, if I could give this ideal all the qualities I seek in woman, her name would be Miriam.

  I had forgotten completely the lovely creature who inspired these reflections. I was on the track of something, and as my pace quickened, as my heart thumped more madly, I suddenly recalled the face, the voice, the figure, the gestures of the Miriam I knew as a boy of twelve. Miriam Painter, she called herself. Only fifteen or sixteen, but full-blown, radiantly alive, flagrant as a flower and—untouchable. She was not a Jewess, nor did she even remotely suggest the memory of those legendary creatures of the Old Testament. (Or perhaps I had not then read the Old Testament.) She was the young woman with long chestnut hair, with frank, open eyes and rather generous mouth who greeted me cordially whenever we met on the street. Always at ease, always giving herself, always radiant with health and good nature; withal wise, sympathetic, full of understanding. With her it was unnecessary to make awkward overtures: she always came towards me beaming with this secret inner joy, always welling over. She swallowed me up and carried me along; she enfolded me like a mother, warmed me like a mistress, dispatched me like a fairy. I never had an impure thought about her: never desired her, never craved for a caress. I loved her so deeply, so completely, that each time I met her it was like being born again. All I demanded was that she should remain alive, be of this earth, be somewhere, anywhere, in this world, and never die. I hoped for nothing, I wanted nothing of her. Her mere existence was all-sufficing. Yes, I used to run into the house, hide myself away, and thank God aloud for having sent Miriam to this earth of ours. What a miracle! And what a blessed thing to love like this! I don't know how long this went on. I haven't the slightest idea whether she was aware of my adoration or not. What matter? I was in love, with love. To love! To surrender absolutely, to prostrate oneself before the divine image, to die a thousand imaginary deaths, to annihilate every trace of
self, to find the whole universe embodied and enshrined in the living image of another! Adolescent, we say. Rot! This is the germ of the future life, the seed which we hide away, which we bury deep within us, which we smother and stifle and do our utmost to destroy as we advance from one experience to another and flutter and flounder and lose our way.

  By the time I meet the second ideal—Una Gifford —I am already diseased. Only fifteen years of age and the canker is gnawing at my vitals. How explain it? Miriam had dropped out of my life, not dramatically, but quietly, unostentatiously. She simply disappeared, was seen no more. I didn't even realize what it meant. I didn't think about it. People came and went; objects appeared and disappeared. I was in the flux, like the others, and it was all natural even if inexplicable. I was beginning to read, to read too much. I was turning inward, closing in on myself, as flowers close up in the night.

  Una Gifford brings nothing but pain and anguish. I want her, I need her, I can't live without her. She says neither Yes or No, for the simple reason that I have not the courage to put the question to her. I will be sixteen shortly and we are both still in school—we are only going to graduate next year. How can a girl your own age, to whom you only nod or stare at, be the woman without whom life is impossible? How can you dream of marriage before you have crossed the threshold of life? But if I had eloped with Una Gifford then, at the age of fifteen, if I had married her and had ten children by her, it would have been right, dead right. What matter if I became something utterly different, if I sank down to the bottom rung? What matter if it meant premature old age? I had a need for her which was never answered, and that need was like a wound which grew and grew until it became a gaping hole. As life went on, as that desperate need grew more intense, I dragged everything into the hole and murdered it.

 

‹ Prev