Book Read Free

Hana's Suitcase

Page 5

by Karen Levine

An angry guard ordered them to stand straight and silent on the platform. He held tight the leash of a large dog straining to pounce. The guard looked the group up and down quickly. He cracked his whip in the direction of one girl who had always been embarrassed by how tall she was. “You,” he said, “over there, to the right!” He cracked his whip one more time at another of the older girls. “You, there too.” Then he called over to a group of young soldiers who stood at the edge of the platform. “Take them, now!” he ordered, pointing to Hana and the rest of her group. Huge searchlights almost blinded the girls. “Leave your suitcases on the platform,” the soldiers commanded.

  Through a wrought iron gate and under the watchful eyes of the surly dogs and uniformed men, Hana and her old roommates were marched off. Hana held on tight to Ella’s hand. They passed huge barracks, saw the skeleton-like faces of prisoners in their striped uniforms peeking out the doors. They were ordered to enter a large building. The door closed behind them with a frightening bang.

  Terezin, July 2000

  “WHAT DOES THE CHECK MARK MEAN?” asked Fumiko, as she looked at the page listing Hana Brady and George Brady.

  Ludmila hesitated and then spoke carefully. “The check mark means that the person didn’t survive.”

  Fumiko lowered her eyes to the paper again. Hana’s name had a check mark beside it. Like almost all the 15,000 children who passed through Theresienstadt, Hana had died at Auschwitz.

  Fumiko bowed her head and closed her eyes. She had already guessed the awful truth. But hearing it spoken, seeing it on paper was still a blow. Fumiko sat silently for a few minutes, trying to take it all in.

  And then she gathered herself together and looked up. Hana’s story was not over. Now, more than ever, Fumiko wanted to know everything about her — for herself, for the children waiting for her back in Japan, and for Hana’s memory. She was absolutely determined that this life, ended so unjustly, at such a young age, would not be forgotten. It had become her mission to make sure of this. The quest was not over.

  “There is no check mark beside George’s name,” Fumiko said. “Is there any way,” she stammered, “that we can find out about him? What happened to him? Where did he go? Is he still alive?” If she could only find him, he might help her discover more about Hana. Fumiko began to tremble with excitement.

  Ludmila looked sadly across the desk at Fumiko. She could see how badly Fumiko wanted to know. “I have no idea what happened to him,” she said softly. “The war was such a long time ago, you know. He could have gone anywhere in the world. He could even have changed his name. Or he could have died, long after the war.”

  “Please,” Fumiko pleaded, “you have to help me find him.”

  The woman sighed and turned back to the bookshelves crammed with bound volumes of names on lists. “We can keep looking for clues in here,” she said. For an hour, Fumiko and Ludmila sorted through books filled with names, looking for another mention of George Brady. And finally, they found one.

  He was on the list of inmates of Kinderheim L417, the Boys’ House at Theresienstadt. The names were clumped in groups of six, since two boys shared each mattress in the three-tiered bunks. When Ludmila checked the names listed with George Brady, she looked up at Fumiko with a start.

  “Kurt Kotouc,” she said. “Kurt Kotouc,” she repeated. “I know that name. He’s alive. I think George Brady’s bunkmate used to live in Prague, but I have no idea where. If we can locate him, maybe he can tell you what happened to Hana’s brother. Unfortunately, there’s nothing more I can do for you here. Try the Jewish Museum in Prague. Maybe someone there can help.”

  Fumiko thanked Ludmila over and over again for all she had done. She hugged her and promised to let her know about the results of her sleuthing. Ludmila wished Fumiko luck. Then Fumiko picked up her briefcase and ran out of the office into the town square. The bus for Prague was due at any moment.

  Prague, July 2000

  FUMIKO HAD ONLY A FEW HOURS OF DAYTIME remaining before her plane left for Japan early the next morning. As soon as she got off the bus in Prague, she hailed a taxi. “The Jewish Museum, please,” she said, trying to catch her breath.

  She arrived at the Prague Jewish Museum just before closing time. The guard told her to come back the next day. “But I can’t,” pleaded Fumiko. “I have to go back to Japan tomorrow morning. I’m here to see Michaela Hajek. She helped me find some very important drawings.” When nothing else seemed to convince the guard, Fumiko bent the truth a little. “She’s expecting me,” Fumiko told the man confidently. And he let her in.

  This time, luck was on Fumiko’s side. The woman was in her office and remembered the story of Hana. She listened carefully as Fumiko explained what she had found out.

  “I have heard of Kurt Kotouc,” Michaela said quietly. Fumiko could barely believe it. “I will try and help you find him,” Michaela promised. She understood that Fumiko had no time to lose.

  Fumiko sat quietly as Michaela made phone call after phone call. Each person Michaela spoke to gave her another number to try and wished her well in the search. Finally she reached an office where Mr. Kotouc worked as an art historian. She handed the phone to Fumiko who tried to explain what she was looking for. The secretary wanted to help, but told her Mr. Kotouc was leaving on an overseas trip that evening. “I’m sorry,” she said to Fumiko, “a meeting will be impossible.” No, he didn’t even have time for a phone call.

  Michaela watched as Fumiko’s face fell. She got back on the phone herself and pleaded with the secretary. “You have no idea how desperate this young woman is. She has to go back to Japan in the morning. This is her only chance.” The secretary finally relented.

  Two hours later, the sky was dark and the Museum was officially closed. All the staff had gone home. But one office was still brightly lit. There, Fumiko and Michaela awaited the arrival of Mr. Kotouc.

  Finally he came. The heavyset man with bright eyes had much to tell. “I only have half an hour,” he said, “before I leave for the airport. Of course, I remember George Brady. We shared a bunk in Theresienstadt and much more. You never forget the connections you make with people in a place like Theresienstadt. Not only that,” he said, “we are still friends. He lives in Toronto, Canada.”

  Mr. Kotouc pulled out a small leather book. “Here’s what you’re looking for,” he said with a smile.

  He wrote down George Brady’s address and gave it to Fumiko. “Oh, Mr. Kotouc, I can’t thank you enough,” Fumiko said.

  “Good luck,” he told Fumiko. “I’m so happy that children in Japan want to understand the lessons of the Holocaust.” And then Mr. Kotouc practically flew out of the office, baggage in hand.

  Fumiko beamed from ear to ear. All her persistence had paid off. She told Michaela how grateful she was for her help.

  The next morning Fumiko settled in her seat for the long flight to Japan. She was still tingling with excitement. She tried to recall all the news she had for the children at the Center. When she thought about Hana having a big brother, Fumiko couldn’t help picturing her own little sister, three years younger. Fumiko had always been her protector and she tried to imagine what she would do if her little sister were in danger. The very thought made her shudder. She looked out the window as the story repeated itself over and over in her mind. After an hour, she fell into a deep sleep, the first one she’d had in a long time.

  Tokyo, August 2000

  BACK IN TOKYO, Fumiko called a special meeting of Small Wings. She shared every detail of her adventure with the members. The sad news came first. With the children around her in a circle, Fumiko told them, in a quiet voice, what they had already imagined. Hana had died at Auschwitz.

  “But I have a wonderful surprise,” Fumiko said. The faces of the children brightened. “Hana had a brother named George — and he survived!”

  The questions started flying at once. “Where is he?” asked Maiko. “How old is he?” one boy wanted to know. “Does he know that we have Hana’s suitcase?�
� asked Akira. Fumiko told them everything she knew. And she said she would work late that very night so that she could write George a letter.

  A tribute to Hana by children at the Holocaust Center. They used the German spelling of Hana’s name because it was spelled that way on the suitcase.

  “Can we send something with it?” asked Maiko. The older kids scattered to quiet spots around the Center to compose poems. “What can I do?” Akira asked Maiko.

  “Draw a picture of Hana,” she replied.

  “But I don’t know what she looks like,” he said.

  “Just draw her as you imagine her,” Maiko said. And Akira did.

  Fumiko wrote her own letter very carefully. She knew that receiving it would come as a shock to George. She knew that some Holocaust survivors refused to ever speak about their experiences. She worried that his memories might be so bitter and painful that he wouldn’t want to hear anything about Hana’s suitcase and the Holocaust Center in Japan.

  Fumiko had copies made of Hana’s drawings and packaged them carefully, along with the children’s writings and artwork. Then she took the parcel down to the post office, crossed her fingers, and sent it off to Canada.

  Toronto, Canada

  August 2000

  IT WAS A WARM AND SUNNY AUGUST AFTERNOON. Seventy-two-year-old George Brady had come home from work early and had planned to spend a quiet afternoon in the empty house, clearing up some bills. He was sitting at his dining room table when he heard the footsteps of the mailman, the whoosh of envelopes being shoved through the slot, and the thunk of them landing on the floor. I’ll get them later, he thought. Then the doorbell rang.

  When he opened the door, the mailman was standing there. “This wouldn’t fit through,” he said, handing a package to George. The package was postmarked Japan. What could this be? George wondered. He didn’t know anyone in Japan.

  When he opened the package and began to read the letter, George’s heart began to pound. He closed his eyes. He opened them, blinking hard, making sure that what he was reading was real. Was this a daytime dream he was having?

  George Brady today.

  The loss of his sister Hana was George’s most private and deepest sorrow. He had lived with it for over half a century and had never been able to get over the feeling that he should have been able to protect his little sister.

  Now, somehow, halfway around the world, her story was being told and her life was being honored. George was stunned. He sat down and let his mind wander back fifty-five years.

  When Auschwitz was liberated in January 1945, George Brady was seventeen years old. He had survived the horrors of the camp by starting out young and strong, by good luck, and by using the trade he had learned at Theresienstadt — plumbing. When he was freed, he was very weak and painfully thin. But George was determined to make his way back to Nové Město na Moravě — to his parents and his little sister Hana. He desperately wanted his family to be together again.

  By foot, by train and by hitchhiking, George made it back to the home he loved in May 1945. He went straight for Uncle Ludvik and Aunt Hedda’s house. It was the last place where he had known family, love and safety. When they opened the door and found their nephew standing there, aunt and uncle fell on him — hugging, kissing, touching, crying — barely able to believe that George was alive.

  But the unbridled happiness of the reunion was short-lived. “Where are Mother and Father?” George asked. Ludvik and Hedda were forced to tell him the terrible truth. Marketa had been sent from Ravensbruck to Auschwitz and murdered there in 1942. Karel was killed there the same year. “And Hana?” George whispered. All his aunt and uncle knew was that she had been sent to Auschwitz.

  For months, George nursed the faint hope that somehow, somewhere, Hana would appear. He searched for her in every young girl’s face he saw, in every ponytail that swished by, in every jaunty step of a healthy child on the street. One day, George encountered a teenaged girl on the main street in Prague. She stopped in front of him.

  “George?” she asked. “Are you not George Brady, Hana’s brother? My name is Marta. I knew Hana. All of us older girls at Theresienstadt loved her.” George searched Marta’s eyes for information, for hope. She realized that George didn’t yet know the final truth about his sister. “George,” she told him quietly, plainly, taking hold of his hands. “Hana was sent to be killed in the gas chamber at Auschwitz, the same day she arrived there. I’m sorry, George. Hana is dead.” George’s knees turned to jelly and the world went black.

  Toronto, August 2000

  IN THE MORE THAN HALF A CENTURY since George learned the terrible fates of his parents and sister, much had happened. At seventeen, George had left Nové Město na Moravě. He moved from city to city in Europe, carrying his only treasured possession — the box of family photographs that Uncle Ludvik and Aunt Hedda had hidden for him. Then, in early 1951, he moved to Toronto and set up a plumbing business with another Holocaust survivor. It was very successful. George married, became the father of three sons and, much later, of a daughter.

  George was proud that — despite his suffering during the Holocaust and the fact that his mother, father and sister had been murdered by the Nazis — he had moved on with his life. He was a successful businessman, a proud father. He thought of himself as a healthy person who, for the most part, put his wartime experiences behind him. But whatever he accomplished, whatever joy he felt, it was always tinged with the memory of his beautiful little sister and the horror of her fate.

  Fumiko’s letter to George.

  And now, here he was, with a letter from halfway around the world, telling him how his sister’s suitcase was helping a new generation of Japanese children learn about the Holocaust. The letter from Fumiko also asked, very gently, for his help.

  Please forgive me, if my letter hurts you by reminding you of your difficult experiences. But I would very much appreciate if you would kindly be able to tell us about your and Hana’s story. We would like to know about the time you spent with Hana before you were sent to the camp, the things that you talked with her about, your and her dreams. We are interested in anything that would help children here in Japan feel close to you and Hana. We want to understand what prejudice, intolerance, and hatred did to young Jewish children.

  If possible, I would also be grateful if you could lend us any family photos. I know that most Holocaust survivors lost their family photographs, along with their families. But if you do have any pictures, it would greatly help us with our goal to give every child in Japan a chance to learn about the Holocaust. We at the Tokyo Holocaust Center and the children of Small Wings are all so excited to know that Hana had a brother and that he survived.

  It was signed “Fumiko Ishioka.”

  George could hardly believe it. Such amazing connections and strange coincidences had brought three worlds together: the world of children in Japan, George in Canada, and the lost world of a Jewish girl from Czechoslovakia who died so long ago. George wiped the tears from his cheek and then smiled to himself. Hana’s young face was so clear to him. He could almost hear her laugh, and feel her soft hand in his. George went to the large wooden dresser and pulled out a photograph album. He wanted to get in touch with Fumiko Ishioka as soon as possible.

  Tokyo, September 2000

  EVER SINCE SHE HAD SENT THE LETTER TO TORONTO, Fumiko had been a bundle of nerves. Would George Brady write back? Will he help us to know Hana? Even the letter carrier who delivered the mail to the Center knew how anxious Fumiko was. “Anything from Canada today?” she would ask the minute she saw him walking up the path to the front door. He hated to see her disappointment when, day after day, the answer was no.

  Then on the last day of the month, Fumiko was in the middle of welcoming forty guests at the Center. They were teachers and students who had come to learn about the Holocaust and to see the suitcase. Out of the corner of her eye, through a window, she saw the letter carrier walking very quickly toward the building with a huge smile on his
face. Fumiko excused herself and ran to meet him. “Here it is,” he said, beaming. And he handed her a thick envelope from Toronto.

  “Oh thank you,” Fumiko cried. “Thank you for making my day!”

  She took the letter to her office and opened it. As she unfolded the pages, photos spilled out. Four photographs of Hana, her blonde hair shining around her smiling face.

  Hana

  Fumiko screamed. She couldn’t help it. Some of the visiting teachers and students rushed to her office door. “What’s wrong? What’s the matter?” they asked.

  “Nothing is wrong,” she told them, stumbling over her words. “I’m just so happy, so excited. Here, look, this is a picture of Hana. This is the beautiful little girl whose story we have worked so hard to find.”

  Along with the photographs, there was a long letter from George. In it, Fumiko learned about Hana’s happy early days in Nové Město na Moravě, about her family, and how she loved to ski and skate. It was comforting to know that Hana had had a good life before the war ruined everything.

  And Fumiko learned about George, too. As she read about his life in Canada, his children and his grandchildren, Fumiko was bursting with happiness. She began to cry. He survived, she repeated over and over to herself. He survived. More than that, he has a beautiful family. She couldn’t wait to tell the children of Small Wings.

  Tokyo, March 2001

  “CALM DOWN,” FUMIKO SAID WITH A SMILE. “They’ll be here soon, I promise.”

  But nothing she said could tame the excitement of the children that morning. They buzzed around the Center, checked their poems, straightened their clothes for the umpteenth time, told silly jokes just to make the time move faster. Even Maiko, whose job it was to calm everyone else down, was jumpy.

 

‹ Prev