A Cup of Sake Beneath the Cherry Trees
Page 1
Yoshida Kenkō
* * *
A CUP OF SAKE BENEATH THE CHERRY TREES
Translated by Meredith McKinney
Contents
A Cup of Sake Beneath the Cherry Trees
Follow Penguin
YOSHIDA KENKŌ
Born c. 1283, Japan
Died c. 1352, Japan
Selection taken from Essays in Idleness (Tsurezuregusa), which was probably written around 1329–31.
KENKŌ IN PENGUIN CLASSICS
Essays in Idleness and Hōjōki
What strange folly, to beguile the tedious hours like this all day before my ink stone, jotting down at random the idle thoughts that cross my mind …
*
To be born into this world of ours, it seems, brings with it so much to long for.
The rank of emperor is, of course, unspeakably exalted; even his remotest descendants fill one with awe, having sprung from no mere human seed.
Needless to say, the great ruler, and even the lesser nobles who are granted attendant guards to serve them, are also thoroughly magnificent. Their children and grandchildren too are still impressive, even if they have come down in the world. As for those of lesser degree, although they may make good according to their rank, and put on airs and consider themselves special, they are really quite pathetic.
No one could be less enviable than a monk. Sei Shōnagon wrote that people treat them like unfeeling lumps of wood, and this is perfectly true. And there is nothing impressive about the way those with power will throw their weight around. As the holy man Sōga, I think, remarked, fame and fortune are an affliction for a monk, and violate the Buddha’s teachings.
There is much to admire, though, in a dedicated recluse.
It is most important to present well, in both appearance and bearing. One never tires of spending time with someone whose speech is attractive and pleasing to the ear, and who does not talk overmuch. There is nothing worse than when someone you thought impressive reveals himself as lacking in sensibility. Status and personal appearance are things one is born with, after all, but surely the inner man can always be improved with effort. It is a great shame to see a fine upstanding fellow fall in with low and ugly types who easily run rings round him, and all for want of cultivation and learning.
A man should learn the orthodox literature, write poetry in Chinese as well as Japanese, and study music, and should ideally also be a model to others in his familiarity with ceremonial court customs and precedents. He should write a smooth, fair hand, carry the rhythm well when songs are sung at banquets, and when offered sake, make a show of declining it but nevertheless be able to drink.
*
No matter how splendid in every way, there is something dreadfully lacking in a man who does not pursue the art of love. He is, to coin the old phrase, like a beautiful wine cup that lacks a base.
The elegant thing is for a lover to wander aimlessly hither and yon, drenched with the frosts or dews of night, tormented by fears of his parents’ reproaches and the censure of the world, the heart beset with uncertainties, yet for all that sleeping often alone, though always fitfully.
On the other hand, he shouldn’t lose himself to love too thoroughly, or gain the reputation of being putty in women’s hands.
*
If our life did not fade and vanish like the dews of Adashino’s graves or the drifting smoke from Toribe’s burning grounds, but lingered on for ever, how little the world would move us. It is the ephemeral nature of things that makes them wonderful.
Among all living creatures, it is man that lives longest. The brief dayfly dies before evening; summer’s cicada knows neither spring nor autumn. What a glorious luxury it is to taste life to the full for even a single year. If you constantly regret life’s passing, even a thousand long years will seem but the dream of a night.
Why cling to a life which cannot last for ever, only to arrive at ugly old age? The longer you live, the greater your share of shame. It is most seemly to die before forty at the latest. Once past this age, people develop an urge to mix with others without the least shame at their own unsightliness; they spend their dwindling years fussing adoringly over their children and grandchildren, hoping to live long enough to see them make good in the world. Their greed for the things of this world grows ever deeper, till they lose all ability to be moved by life’s pathos, and become really quite disgraceful.
*
Nothing so distracts the human heart as sexual desire. How foolish men’s hearts are!
Aroma, for instance, is a mere transient thing, yet a whiff of delightful incense from a woman’s robes will always excite a man, though he knows perfectly well that it is just a passing effect of robe-smoking.
The wizard priest of Kume is said to have lost his supernatural powers when he spied the white legs of a woman as she squatted washing clothes. I can quite believe it – after all, the beautiful, plump, glowing flesh of a woman’s arm or leg is quite a different matter from some artificial allurement.
*
Beautiful hair on a woman will draw a man’s gaze – but we can judge what manner of person she is and the nature of her sensibility even by simply hearing her speak from behind a screen. A mere unintended glimpse of a woman can distract a man’s heart; and if a woman sleeps fitfully, and is prepared to endure impossible difficulties heedless of her own well-being, it is all because her mind is on love.
Yes indeed, the ways of love lie deep in us. Many are the allurements of our senses, yet we can distance ourselves from them all. But among them this one alone seems without exception to plague us all, young and old, wise and foolish.
So it is that we have those tales of how a woman’s hair can snare and hold even an elephant, or how the rutting stag of autumn will always be drawn by the sound of a flute made from the wood of a woman’s shoe.
We must discipline ourselves to be constantly prudent and vigilant lest we fall into this trap.
*
Though a home is of course merely a transient habitation, a place that is set up in beautiful taste to suit its owner is a delightful thing.
Even the moonlight is so much the more moving when it shines into a house where a refined person dwells in tranquil elegance. There is nothing fashionable or showy about the place, it is true, yet the grove of trees is redolent of age, the plants in the carefully untended garden carry a hint of delicate feelings, while the veranda and open-weave fence are tastefully done, and inside the house the casually disposed things have a tranquil, old-fashioned air. It is all most refined.
How ugly and depressing to see a house that has employed a bevy of craftsmen to work everything up to a fine finish, where all the household items set out for proud display are rare and precious foreign or Japanese objects, and where even the plants in the garden are clipped and contorted rather than left to grow as they will. How could anyone live for long in such a place? The merest glimpse will provoke the thought that all this could go up in smoke in an instant.
Yes, on the whole you can tell a great deal about the owner from his home.
The Later Tokudaiji Minister once had rope strung over the roof of the main house to stop the kites from roosting on it. ‘What could be wrong with having kites on your roof? This shows what manner of man he is!’ exclaimed the poet-monk Saigyō, and it is said he never called there again. I was reminded of this story when I noticed once that Prince Ayanokōji had laid rope over his Kosaka residence. Someone told me, however, that it was because he pitied the frogs in his pond when he observed how crows gathered on the roof to catch them. I was most impressed. Perhaps the Tokudaiji Minister too might have had some such reason for acting as he did?
 
; *
One day in the tenth month, I went to call on someone in a remote mountain village beyond Kurusuno.
Making my way along the mossy path, I came at length to the lonely hut where he lived. There was not a sound except for the soft drip of water from a bamboo pipe buried deep in fallen leaves. The vase on the altar shelf with its haphazard assortment of chrysanthemums and sprigs of autumn leaves bespoke someone’s presence.
Moved, I said to myself, ‘One could live like this’ – but my mood was then somewhat spoiled by noticing at the far end of the garden a large mandarin tree, branches bowed with fruit, that was firmly protected by a stout fence. If only that tree weren’t there! I thought.
*
What happiness to sit in intimate conversation with someone of like mind, warmed by candid discussion of the amusing and fleeting ways of this world … but such a friend is hard to find, and instead you sit there doing your best to fit in with whatever the other is saying, feeling deeply alone.
There is some pleasure to be had from agreeing with the other in general talk that interests you both, but it’s better if he takes a slightly different position from yours. ‘No, I can’t agree with that,’ you’ll say to each other combatively, and you’ll fall into arguing the matter out. This sort of lively discussion is a pleasant way to pass the idle hours, but in fact most people tend to grumble about things different from oneself, and though you can put up with the usual boring platitudes, such men are far indeed from the true friend after your own heart, and leave you feeling quite forlorn.
*
It is a most wonderful comfort to sit alone beneath a lamp, book spread before you, and commune with someone from the past whom you have never met.
As to books – those moving volumes of Wenxuan, the Wenji of Bai Juyi, the words of Laozi and Zhuangzi. There are many moving works from our own land, too, by scholars of former times.
*
It is an excellent thing to live modestly, shun luxury and wealth and not lust after fame and fortune. Rare has been the wise man who was rich.
In China once there was a man by the name of Xu You, who owned nothing and even drank directly from his cupped hands. Seeing this, someone gave him a ‘singing gourd’ to use as a cup; he hung it in a tree, but when he heard it singing in the wind one day he threw it away, annoyed by the noise it made, and went back to drinking his water from his hands. What a free, pure spirit!
Sun Chen had no bedclothes to sleep under in the winter months, only a bundle of straw which he slept in at night and put away again each morning.
The Chinese wrote these stories to hand down to later times because they found them so impressive. No one bothers to tell such tales in our country.
*
The changing seasons are moving in every way.
Everyone seems to feel that ‘it is above all autumn that moves the heart to tears’, and there is some truth in this, yet surely it is spring that stirs the heart more profoundly. Then, birdsong is full of the feel of spring, the plants beneath the hedges bud into leaf in the warm sunlight, the slowly deepening season brings soft mists, while the blossoms at last begin to open, only to meet with ceaseless winds and rain that send them flurrying restlessly to earth. Until the leaves appear on the boughs, the heart is endlessly perturbed.
The scented flowering orange is famously evocative, but it is above all plum blossom that has the power to carry you back to moments of cherished memory. The exquisite kerria, the hazy clusters of wisteria blossom – all these things linger in the heart.
Someone has said that at the time of the Buddha’s birthday and the Kamo festival in the fourth month, when the trees are cool with luxuriant new leaf, one is particularly moved by the pathos of things and by a longing for others, and indeed it is true. And who could not be touched to melancholy in the fifth month, when the sweet flag iris leaves are laid on roofs, and the rice seedlings are planted out, and the water rail’s knocking call is heard? The sixth month is also moving, with white evening-glory blooming over the walls of poor dwellings, and the smoke from smouldering smudge fires. The purifications of the sixth month are also delightful.
The festival of Tanabata is wonderfully elegant. Indeed so many things happen together in autumn – the nights grow slowly more chill, wild geese come crying over, and when the bush clover begins to yellow the early rice is harvested and hung to dry. The morning after a typhoon has blown through is also delightful.
Writing this, I realize that all this has already been spoken of long ago in The Tale of Genji and The Pillow Book – but that is no reason not to say it again. After all, things thought but left unsaid only fester inside you. So I let my brush run on like this for my own foolish solace; these pages deserve to be torn up and discarded, after all, and are not something others will ever see.
To continue – the sight of a bare wintry landscape is almost as lovely as autumn. It is delightful to see fallen autumn leaves scattered among the plants by the water’s edge, or vapour rising from the garden stream on a morning white with frost. It is also especially moving to observe everyone bustling about at year’s end, preparing for the new year. And then there is the forlornly touching sight of the waning moon around the twentieth day, hung in a clear, cold sky, although people consider it too dreary to look at. The Litany of Buddha Names and the Presentation of Tributes are thoroughly moving and magnificent, and in fact all the numerous court ceremonies and events at around this time, taking place as they do amidst the general end-of-year bustle, present an impressive sight. The way the Worship of the Four Directions follows so quickly upon the Great Demon Expulsion is wonderful too.
In the thick darkness of New Year’s Eve, people light pine torches and rush about, so fast that their feet virtually skim the ground, making an extraordinary racket for some reason, and knocking on everyone’s doors until late at night – but then at last around dawn all grows quiet, and you savour the touching moment of saying farewell to the old year. I was moved to find that in the East they still perform the ritual for dead souls on the night when the dead are said to return, although these days this has ceased to be done in the capital.
And so, watching the new year dawn in the sky, you are stirred by a sense of utter newness, although the sky looks no different from yesterday’s. It is also touching to see the happy sight of new year pines gaily decorating the houses all along the main streets.
*
A certain recluse monk once remarked, ‘I have relinquished all that ties me to the world, but the one thing that still haunts me is the beauty of the sky.’ I can quite see why he would feel this.
*
How mutable the flower of the human heart, a fluttering blossom gone before the breeze’s touch – so we recall the bygone years when the heart of another was our close companion, each dear word that stirred us then still unforgotten; and yet, it is the way of things that the beloved should move into worlds beyond our own, a parting far sadder than from the dead. Thus did Mozi grieve over a white thread that the dye would alter for ever, and at the crossroads Yang Zhu lamented the path’s parting ways.
In Retired Emperor Horikawa’s collection of one hundred poems, we read:
Where once I called on her mukashi mishi
the garden fence is now in ruins – imo ga kakine wa
flowering there I find arenikeri
only wild violets, woven through tsubana majiri no
with rank spring grasses. sumire nomi shite
Such is the desolate scene that once must have met the poet’s eye.
*
Nothing is sadder than the aftermath of a death.
How trying it is to be jammed in together in some cramped and inconvenient mountain establishment for the forty-nine-day mourning period, performing the services for the dead. Never have the days passed faster. On the final day everyone is gruff and uncommunicative; each becomes engrossed in the importance of his own tidying and packing, then all go their separate ways. Once home again, the family will face all m
anner of fresh sorrows.
People go about warning each other of the various things that should be ritually avoided for the sake of the family. What a way to talk, at such a time! Really, what a wretched thing the human heart is!
Even with the passage of time the deceased is in no way forgotten, of course, but ‘the dead grow more distant with each day’, as the saying goes. And so, for all the memories, it seems our sorrow is no longer as acute as at death, for we begin to chatter idly and laugh again.
The corpse is buried on some deserted mountainside, we visit it only at the prescribed times, and soon moss has covered the grave marker, the grave is buried under fallen leaves, and only the howling evening winds and the moon at night come calling there.
It is all very well while there are those who remember and mourn the dead, but soon they too pass away; the descendants only know of him by hearsay, so they are hardly likely to grieve over his death. Finally, all ceremonies for him cease, no one any longer knows who he was or even his name, and only the grasses of each passing spring grow there to move the sensitive to pity; at length even the graveyard pine that sobbed in stormy winds is cut for firewood before its thousand years are up, the ancient mound is levelled by the plough, and the place becomes a field. The last trace of the grave itself has finally disappeared. It is sad to think of.
*
One morning after a beautiful fall of snow, I had reason to write a letter to an acquaintance, but I omitted to make any mention of the snow. I was delighted when she responded, ‘Do you expect me to pay any attention to the words of someone so perverse that he fails to enquire how I find this snowy landscape? What deplorable insensitivity!’
The lady is no longer alive, so I treasure even this trifling memory.
*
Around the twentieth day of the ninth month, someone invited me along to view the moon with him. We wandered and gazed until first light. Along the way, my companion came upon a house he remembered. He had his name announced, and in he went. In the unkempt and dew-drenched garden, a hint of casual incense lingered in the air. It was all movingly redolent of a secluded life.