Book Read Free

The Chronicles of Narnia Complete 7-Book Collection with Bonus Book

Page 29

by C. S. Lewis


  “Shame on you, my lord! Fie for shame! Queen Susan’s eyes are red with weeping because of you. What! Truant for a whole night! Where have you been?”

  Shasta would have darted under Bree’s body and tried to make himself scarce in the crowd if he had had the least chance, but the fair-haired men were all round him by now and he was held firm.

  Of course his first impulse was to say that he was only poor Arsheesh the fisherman’s son and that the foreign lord must have mistaken him for someone else. But then, the very last thing he wanted to do in that crowded place was to start explaining who he was and what he was doing. If he started on that, he would soon be asked where he had got his horse from, and who Aravis was—and then, good-bye to any chance of getting through Tashbaan. His next impulse was to look at Bree for help. But Bree had no intention of letting all the crowd know that he could talk, and stood looking just as stupid as a horse can. As for Aravis, Shasta did not even dare to look at her for fear of drawing attention. And there was no time to think, for the leader of the Narnians said at once:

  “Take one of his little lordship’s hands, Peridan, of your courtesy, and I’ll take the other. And now, on. Our royal sister’s mind will be greatly eased when she sees our young scapegrace safe in our lodging.”

  And so, before they were half-way through Tashbaan, all their plans were ruined, and without even a chance to say good-bye to the others Shasta found himself being marched off among strangers and quite unable to guess what might be going to happen next. The Narnian King—for Shasta began to see by the way the rest spoke to him that he must be a king—kept on asking him questions; where he had been, how he had got out, what he had done with his clothes, and didn’t he know that he had been very naughty. Only the king called it “naught” instead of naughty.

  And Shasta said nothing in answer, because he couldn’t think of anything to say that would not be dangerous.

  “What! All mum?” asked the king. “I must plainly tell you, prince, that this hangdog silence becomes one of your blood even less than the scape itself. To run away might pass for a boy’s frolic with some spirit in it. But the king’s son of Archenland should avouch his deed; not hang his head like a Calormene slave.”

  This was very unpleasant, for Shasta felt all the time that this young king was the very nicest kind of grown-up and would have liked to make a good impression on him.

  The strangers led him—held tightly by both hands—along a narrow street and down a flight of shallow stairs and then up another to a wide doorway in a white wall with two tall, dark cypress trees, one on each side of it. Once through the arch, Shasta found himself in a courtyard which was also a garden. A marble basin of clear water in the center was kept continually rippling by the fountain that fell into it. Orange trees grew round it out of smooth grass, and the four white walls which surrounded the lawn were covered with climbing roses. The noise and dust and crowding of the streets seemed suddenly far away. He was led rapidly across the garden and then into a dark doorway. The crier remained outside. After that they took him along a corridor, where the stone floor felt beautifully cool to his hot feet, and up some stairs. A moment later he found himself blinking in the light of a big, airy room with wide open windows, all looking North so that no sun came in. There was a carpet on the floor more wonderfully colored than anything he had ever seen and his feet sank down into it as if he were treading in thick moss. All round the walls there were low sofas with rich cushions on them, and the room seemed to be full of people; very queer people some of them, thought Shasta. But he had no time to think of that before the most beautiful lady he had ever seen rose from her place and threw her arms round him and kissed him, saying:

  “Oh Corin, Corin, how could you? And thou and I such close friends ever since thy mother died. And what should I have said to thy royal father if I came home without thee? Would have been a cause almost of war between Archenland and Narnia which are friends time out of mind. It was naught, playmate, very naught of thee to use us so.”

  “Apparently,” thought Shasta to himself, “I’m being mistaken for a prince of Archenland, wherever that is. And these must be the Narnians. I wonder where the real Corin is?” But these thoughts did not help him say anything out loud.

  “Where hast been, Corin?” said the lady, her hands still on Shasta’s shoulders.

  “I—I don’t know,” stammered Shasta.

  “There it is, Susan,” said the King. “I could get no tale out of him, true or false.”

  “Your Majesties! Queen Susan! King Edmund!” said a voice, and when Shasta turned to look at the speaker he nearly jumped out of his skin with surprise. For this was one of those queer people whom he had noticed out of the corner of his eye when he first came into the room. He was about the same height as Shasta himself. From the waist upward he was like a man, but his legs were hairy like a goat’s, and shaped like a goat’s and he had goat’s hoofs and a tail. His skin was rather red and he had curly hair and a short pointed beard and two little horns. He was in fact a Faun, which is a creature Shasta had never seen a picture of or even heard of. And if you’ve read a book called The Lion, the Witch and the Wardrobe you may like to know that this was the very same Faun, Tumnus by name, whom Queen Susan’s sister Lucy had met on the very first day when she found her way into Narnia. But he was a good deal older now for by this time Peter and Susan and Edmund and Lucy had been Kings and Queens of Narnia for several years.

  “Your Majesties,” he was saying, “his little Highness has had a touch of the sun. Look at him! He is dazed. He does not know where he is.”

  Then of course everyone stopped scolding Shasta and asking him questions and he was made much of and laid on a sofa and cushions were put under his head and he was given iced sherbet in a golden cup to drink, and told to keep very quiet.

  Nothing like this had ever happened to Shasta in his life before. He had never even imagined lying on anything so comfortable as that sofa or drinking anything so delicious as that sherbet. He was still wondering what had happened to the others and how on earth he was going to escape and meet them at the Tombs, and what would happen when the real Corin turned up again. But none of these worries seemed so pressing now that he was comfortable. And perhaps, later on, there would be nice things to eat!

  Meanwhile the people in that cool airy room were very interesting. Besides the Faun there were two Dwarfs (a kind of creature he had never seen before) and a very large Raven. The rest were all humans; grown-ups, but young, and all of them, both men and women, had nicer faces and voices than most Calormenes. And soon Shasta found himself taking an interest in the conversation. “Now, Madam,” the King was saying to Queen Susan (the lady who had kissed Shasta). “What think you? We have been in this city fully three weeks. Have you yet settled in your mind whether you will marry this dark-faced lover of yours, this Prince Rabadash, or no?”

  The lady shook her head. “No, brother,” she said, “not for all the jewels in Tashbaan.” (“Hullo!” thought Shasta. “Although they’re king and queen, they’re brother and sister, not married to one another.”)

  “Truly, sister,” said the King, “I should have loved you the less if you had taken him. And I tell you that at the first coming of the Tisroc’s ambassadors into Narnia to treat of this marriage, and later when the Prince was our guest at Cair Paravel, it was a wonder to me that ever you could find it in your heart to show him so much favor.”

  “That was my folly, Edmund,” said Queen Susan, “of which I cry you mercy. Yet when he was with us in Narnia, truly this Prince bore himself in another fashion than he does now in Tashbaan. For I take you all to witness what marvelous feats he did in that great tournament and hastilude which our brother the High King made for him, and how meekly and courteously he consorted with us the space of seven days. But here, in his own city, he has shown another face.”

  “Ah!” croaked the Raven. “It is an old saying: See the bear in his own den before you judge of his conditions.”


  “That’s very true, Sallowpad,” said one of the Dwarfs. “And another is, Come, live with me and you’ll know me.”

  “Yes,” said the King. “We have now seen him for what he is: that is, a most proud, bloody, luxurious, cruel, and self-pleasing tyrant.”

  “Then in the name of Aslan,” said Susan, “let us leave Tashbaan this very day.”

  “There’s the rub, sister,” said Edmund. “For now I must open to you all that has been growing in my mind these last two days and more. Peridan, of your courtesy, look to the door and see that there is no spy upon us. All well? So. For now we must be secret.”

  Everyone had begun to look very serious. Queen Susan jumped up and ran to her brother. “Oh, Edmund,” she cried. “What is it? There is something dreadful in your face.”

  Chapter Five

  Prince Corin

  “MY DEAR SISTER AND VERY GOOD LADY,” SAID KING Edmund, “you must now show your courage. For I tell you plainly we are in no small danger.”

  “What is it, Edmund?” asked the Queen.

  “It is this,” said Edmund. “I do not think we shall find it easy to leave Tashbaan. While the Prince had hope that you would take him, we were honored guests. But by the Lion’s Mane, I think that as soon as he has your flat denial we shall be no better than prisoners.”

  One of the Dwarfs gave a low whistle.

  “I warned your Majesties, I warned you,” said Sallowpad the Raven. “Easily in but not easily out, as the lobster said in the lobster pot!”

  “I have been with the Prince this morning,” continued Edmund. “He is little used (more’s the pity) to having his will crossed. And he is very chafed at your long delays and doubtful answers. This morning he pressed very hard to know your mind. I put it aside—meaning at the same time to diminish his hopes—with some light common jests about women’s fancies, and hinted that his suit was likely to be cold. He grew angry and dangerous. There was a sort of threatening, though still veiled under a show of courtesy, in every word he spoke.”

  “Yes,” said Tumnus. “And when I supped with the Grand Vizier last night, it was the same. He asked me how I liked Tashbaan. And I (for I could not tell him I hated every stone of it and I would not lie) told him that now, when high summer was coming on, my heart turned to the cool woods and dewy slopes of Narnia. He gave a smile that meant no good and said, ‘There is nothing to hinder you from dancing there again, little goatfoot; always provided you leave us in exchange a bride for our prince.’ ”

  “Do you mean he would make me his wife by force?” exclaimed Susan.

  “That’s my fear, Susan,” said Edmund. “Wife: or slave, which is worse.”

  “But how can he? Does the Tisroc think our brother the High King would suffer such an outrage?”

  “Sire,” said Peridan to the King. “They would not be so mad. Do they think there are no swords and spears in Narnia?”

  “Alas,” said Edmund. “My guess is that the Tisroc has very small fear of Narnia. We are a little land. And little lands on the borders of a great empire were always hateful to the lords of the great empire. He longs to blot them out, gobble them up. When first he suffered the Prince to come to Cair Paravel as your lover, sister, it may be that he was only seeking an occasion against us. Most likely he hopes to make one mouthful of Narnia and Archenland both.”

  “Let him try,” said the second Dwarf. “At sea we are as big as he is. And if he assaults us by land, he has the desert to cross.”

  “True, friend,” said Edmund. “But is the desert a sure defense? What does Sallowpad say?”

  “I know that desert well,” said the Raven. “For I have flown above it far and wide in my younger days,” (you may be sure that Shasta pricked up his ears at this point). “And this is certain; that if the Tisroc goes by the great oasis he can never lead a great army across it into Archenland. For though they could reach the oasis by the end of their first day’s march, yet the springs there would be too little for the thirst of all those soldiers and their beasts. But there is another way.”

  Shasta listened more attentively still.

  “He that would find that way,” said the Raven, “must start from the Tombs of the Ancient Kings and ride northwest so that the double peak of Mount Pire is always straight ahead of him. And so, in a day’s riding or a little more, he shall come to the head of a stony valley, which is so narrow that a man might be within a furlong of it a thousand times and never know that it was there. And looking down this valley he will see neither grass nor water nor anything else good. But if he rides on down it he will come to a river and can ride by the water all the way into Archenland.”

  “And do the Calormenes know of this Western way?” asked the Queen.

  “Friends, friends,” said Edmund, “what is the use of all this discourse? We are not asking whether Narnia or Calormen would win if war arose between them. We are asking how to save the honor of the Queen and our own lives out of this devilish city. For though my brother, Peter the High King, defeated the Tisroc a dozen times over, yet long before that day our throats would be cut and the Queen’s grace would be the wife, or more likely, the slave, of this prince.”

  “We have our weapons, King,” said the first Dwarf. “And this is a reasonably defensible house.”

  “As to that,” said the King, “I do not doubt that every one of us would sell our lives dearly at the gate and they would not come at the Queen but over our dead bodies. Yet we should be merely rats fighting in a trap when all’s said.”

  “Very true,” croaked the Raven. “These last stands in a house make good stories, but nothing ever came of them. After their first few repulses the enemy always set the house on fire.”

  “I am the cause of all this,” said Susan, bursting into tears. “Oh, if only I had never left Cair Paravel. Our last happy day was before those ambassadors came from Calormen. The Moles were planting an orchard for us . . . oh . . . oh.” And she buried her face in her hands and sobbed.

  “Courage, Su, courage,” said Edmund. “Remember—but what is the matter with you, Master Tumnus?” For the Faun was holding both his horns with his hands as if he were trying to keep his head on by them and writhing to and fro as if he had a pain in his inside.

  “Don’t speak to me, don’t speak to me,” said Tumnus. “I’m thinking. I’m thinking so that I can hardly breathe. Wait, wait, do wait.”

  There was a moment’s puzzled silence and then the Faun looked up, drew a long breath, mopped his forehead and said:

  “The only difficulty is how to get down to our ship—with some stores, too—without being seen and stopped.”

  “Yes,” said a Dwarf dryly. “Just as the beggar’s only difficulty about riding is that he has no horse.”

  “Wait, wait,” said Mr. Tumnus impatiently. “All we need is some pretext for going down to our ship today and taking stuff on board.”

  “Yes,” said King Edmund doubtfully.

  “Well, then,” said the Faun, “how would it be if your Majesties bade the Prince to a great banquet to be held on board our own galleon, the Splendor Hyaline, tomorrow night? And let the message be worded as graciously as the Queen can contrive without pledging her honor, so as to give the Prince a hope that she is weakening.”

  “This is very good counsel, Sire,” croaked the Raven.

  “And then,” continued Tumnus excitedly, “everyone will expect us to be going down to the ship all day, making preparations for our guests. And let some of us go to the bazaars and spend every minim we have at the fruiterers and the sweetmeat sellers and the wine merchants, just as we would if we were really giving a feast. And let us order magicians and jugglers and dancing girls and flute players, all to be on board tomorrow night.”

  “I see, I see,” said King Edmund, rubbing his hands.

  “And then,” said Tumnus, “we’ll all be on board tonight. And as soon as it is quite dark—”

  “Up sails and out oars—!” said the King.

  “And so to sea,”
cried Tumnus, leaping up and beginning to dance.

  “And our nose Northward,” said the first Dwarf.

  “Running for home! Hurrah for Narnia and the North!” said the other.

  “And the Prince waking the next morning and finding his birds flown!” said Peridan, clapping his hands.

  “Oh, Master Tumnus, dear Master Tumnus,” said the Queen, catching his hands and swinging with him as he danced. “You have saved us all.”

  “The Prince will chase us,” said another lord, whose name Shasta had not heard.

  “That’s the least of my fears,” said Edmund. “I have seen all the shipping in the river and there’s no tall ship of war nor swift galley there. I wish he may chase us! For the Splendor Hyaline could sink anything he has to send after her—if we were overtaken at all.”

  “Sire,” said the Raven. “You shall hear no better plot than the Faun’s though we sat in council for seven days. And now, as we birds say, nests before eggs. Which is as much as to say, let us all take our food and then at once be about our business.”

  Everyone arose at this and the doors were opened and the lords and the creatures stood aside for the King and Queen to go out first. Shasta wondered what he ought to do, but Mr. Tumnus said, “Lie there, your Highness, and I will bring you up a little feast to yourself in a few moments. There is no need for you to move until we are all ready to embark.” Shasta laid his head down again on the pillows and soon he was alone in the room.

  “This is perfectly dreadful,” thought Shasta. It never came into his head to tell these Narnians the whole truth and ask for their help. Having been brought up by a hard, closefisted man like Arsheesh, he had a fixed habit of never telling grown-ups anything if he could help it; he thought they would always spoil or stop whatever you were trying to do. And he thought that even if the Narnian King might be friendly to the two horses, because they were Talking Beasts of Narnia, he would hate Aravis, because she was a Calormene, and either sell her for a slave or send her back to her father. As for himself, “I simply daren’t tell them I’m not Prince Corin now,” thought Shasta. “I’ve heard all their plans. If they knew I wasn’t one of themselves, they’d never let me out of this house alive. They’d be afraid I’d betray them to the Tisroc. They’d kill me. And if the real Corin turns up, it’ll all come out, and they will!” He had, you see, no idea of how noble and free-born people behave.

 

‹ Prev