Book Read Free

Black Lamb and Grey Falcon

Page 19

by Rebecca West


  It appears that he turned on the spiritual world the same joyous sensuality with which he chose chalices, Italian pictures, horses, cattle, coffee, and flowers. He rejected brutality as if it were a spavined horse, treachery as if it had been chicory in the coffee. His epicureanism did not fail under its last and supreme obligation, so much more difficult than the harshest vow of abstinence taken by ascetics: he preferred love to hate, and made sacrifices for that preference. The sole companions left to him were the Croats; for them he had forsaken all others. But he never hesitated to oppose the Croat leaders over certain errors tending to malice and persecution, which sprung up here as they are bound to do in every movement of liberation. Though he risked everything to free the Croats from the dominance of the Austro-Hungarian Empire, he would not suffer any attempt to raise hatred among the Slavs against the Austrians or the Hungarian peoples; nor did he ever let ill be spoken of the Emperor Franz Josef. Nor, though he was a most fervent propagandist for the Roman Catholic faith, would he have any hand in the movement to persecute the Orthodox Church which set the Croat against the Serb. He set himself another problem of enormous delicacy in his opposition to anti-Semitism, which was here an inevitable growth, since the feudal system kept the peasants bound to the land and thereby gave the Jews a virtual monopoly of trade and the professions. For thirty-six years, smiling, he dared deny his friends all titbits to feed the beast in their bosoms, and lived in peril of making them his enemies, though he loved friendship above all things. Out of the political confusion of Croatia which makes for the endless embitterment and impoverishment I have described, this creature had derived sweetness and well-being.

  ‘That is one of the most beautiful lives recorded in modern history,’ said my husband. We left the lovely statue smiling under the heavy rain.

  On the railway station we found the good Gregorievitch and Valetta waiting to say good-bye to us. They stood side by side on the platform, these two enemies, the early morning rain dripping on their turned-up coat collars. Valetta laughed and wriggled as the drops of water trickled down his neck, but Gregorievitch merely bowed beneath the torrents. ‘Nothing is as it used to be,’ he said stoically; ‘even the seasons are changed.’ We did not wonder that he correlated his political disappointments with the weather. The previous day we had seen him link them with phenomena fated, it might have been imagined, to be connected with absolutely nothing, to be themselves alone.

  We had gone, Constantine and my husband and myself, to take tea with Gregorievitch at his little flat on the hill beyond the Cathedral. His apartment and his family were the work of that God whose creations Tchekov described. Gregorievitch’s wife was nearly as tall and quite as thin as he was, and every minute or so she put her hand to her head in a gesture of apprehension so uncontrolled that it disturbed her front hair, which rose in that tangled palisade called a transformation, familiar to us on the brows of nineteenth-century minor royalties, and finally fixed it at an angle of about sixty degrees to her fine and melancholy features. This would have been comic had she not been a creature moulded in nobility, and had it not been probable that that gesture had become a habit in the early days of her marriage, when Gregorievitch was as young as Valetta, and there was a Hungarian Ban in Zagreb, and every knock at the door might mean, and more than once had meant, that police officers had come to arrest him.

  There was also a daughter, very short, very plump, very gay, an amazing production for the Gregorievitches. It was as if two very serious authors had set out to collaborate and then had published a limerick. We had heard about her: she wanted to marry a young officer, but could not because Army regulations forbade him to take a bride with a dowry below a certain sum, and the bank in which Gregorievitch had put his savings declared a moratorium. But she laughed a great deal, and wore a dress printed with little yellow flowers. That was not all in the little flat. There was also a small white poodle, which was pretty and neatly clipped, but old and careworn. It barked furiously when we entered; on Sunday afternoon it was evidently accustomed to repose itself and considered visitors a disorderly innovation. Quivering with rage, it watched while we were shown the sitting-room and the little library which opened off it through an arch. These rooms were full of heavy Austrian furniture with stamped leather cushions and embroidered mats, and they were suffused with a curious nostalgia, as if far older people were living in them than was the case. In the library several tables were entirely covered with thousands of typewritten pages: there must have been at least three-quarters of a million words. Gregorievitch told us that this was the typescript of his book on his war experiences, but it was only half finished, and now he had begun to doubt if it was morally justifiable to write it. To make conversation, since everybody was very silent, my husband looked at the bookshelves and seeing that many of the volumes were well worn, said, ‘I suppose you love your books very much?’ Gregorievitch thought for some time and then said, ‘No.’ The conversation dropped again.

  ‘Ah! Ah! Ah!’ cried Constantine, pointing his forefinger. We all wheeled about and saw that the poodle was relieving itself on the carpet. The poor creature was making the only protest it could concerning its shattered repose; but it must be admitted that the spectacle was extremely obscene, for its froth of white curls over its clipped limbs recalled a ballerina. Gregorievitch and his wife started forward with tragic faces. The dog got up on its hind legs and clung onto Gregorievitch’s hand, barking in weak defiance, putting his case about the sacredness of Sunday afternoon. But Gregorievitch inclined from his great height a face of solemn censure, as if it were a child or even a man who were at fault, while his wife beat the poodle with a small stick which had been brought from the hall by the daughter, who was now no longer laughing. Gregorievitch’s expression reminded me of the words St. Augustine once addressed to a Donatist bishop whom he was persecuting: ‘If you could see the sorrow of my heart and my concern for your salvation, you would perhaps take pity on your own soul.’

  The dog was put out into the passage: but the incident could not be considered as ended. There remained in the middle of the carpet the results of its protest. We endeavoured to take the matter lightly, but we found that the Gregorievitches were evidently hurt by our frivolity; it was as if we had chanced to be with them when a son of theirs had returned home drunk or wearing the badge of the Croat Separatist Party, and we had tried to tamper with the horror of the moment by laughter. The atmosphere was tense beyond bearing; so Constantine, who had assumed an air of gravity, walked to the piano in the manner of an official taking charge in an emergency, and played a majestic motet by Bach, which recognizes the fact of tragedy and examines it in the light of an intuitive certainty that the universe will ultimately be found to be reasonable. The Gregorievitches, who had sunk into two armchairs facing each other, sat with their arms and legs immensely extended before them, nodding their heads to the music and showing signs of deriving sober comfort from its message. There entered presently with a brush and dust-pan an elderly servant, in peasant costume, who was grinning from ear to ear at the joke the dog’s nature had played on the gentry.

  As she proceeded with her task Constantine passed into the calmer and less transcendental music of a Mozart sonata, suitable to the re-establishment of an earthly decorum; and when she left the room he played a brief triumphal passage from Handel and then rose from the piano. Madame Gregorievitch bowed to him, as if to thank him for having handled a social catastrophe with the tact of a true gentleman, and he acknowledged the bow very much as Heine might have done. She then began to converse with me on general topics, on the exceptionally severe weather and its effect on the social festivities of Zagreb. Meanwhile her husband took mine aside, ostensibly to show him a fine print representing the death of an early Croatian king, but really to murmur in a voice hoarse with resentment that he had owned both the poodle’s father and grandmother, and that neither of them would ever have dreamed of behaving in such a way. ‘Nothing, man or beast, is as it was. Our ideals, think
what has happened to our ideals ... what has happened to our patriots....’

  But for dear Valetta it is not all politics. He is a man of letters, he is a poet. What he could give the world, if there could only be peace in Croatia! But how is there to be peace in Croatia? It is said by some that it could be imposed overnight, if the Serbs of Yugoslavia could nerve themselves to grant federalism on the Swiss model. That would change the twilit character of Croatian history, it would give the Croats a sense of having at last won a success, it would give their national life a proper form. That, however, could never be a true solution. But supposing Croatia got her independence, and the peasants found they were still poor, surely, there would be a movement towards some form of social revolution; and surely then the bourgeoisie and the conservatives among the peasants would try to hand their country over to some foreign power, preferably Nazi or Fascist, for the sake of stability. Surely, too, the Roman Catholic Church would be pleased enough if Croatia left its union with Orthodox Yugoslavia. And if that happened there would be no more peace in Croatia, for either Gregorievitch or Valetta. They were both true Slavs, and they would neither of them be able to tolerate foreign domination, firstly because it was foreign, and secondly because it was Fascist. Suddenly they looked to me strange and innocent, like King Alexander of Yugoslavia in the first part of the film, as he was in the boat and on the quay at Marseille. I pulled down the window so that I could see them better, my two dear friends who were each other’s enemies, who might yet be united to each other, far more closely than they could ever be to me, by a common heroic fate. Such a terrible complexity has been left by the Austro-Hungarian Empire, which some desire to restore; such a complexity, in which nobody can be right and nobody can be wrong, and the future cannot be fortunate.

  Dalmatia

  Sushak

  THE TRAIN WENT THROUGH A COUNTRYSIDE DARK WITH floods; and then there was no countryside, but something like an abstract state of ill-being, a mist that made the land invisible but was not visible itself. Then we pulled up to mountains that were deep under new snow. Here trees became curious geometrical erections ; white triangles joined each branch-tip to the trunk. I saw one branch break under its burden and fall in a scattery powder of what had wrecked it. Valleys that I had seen in summer-time and knew to be rocky deserts strewn with boulders the size of automobiles were level as lakes and swansdown white. I grumbled at it, for I had wanted my husband to see the crocuses that I had seen the year before lying under the trees like dapples of mauve sunshine, and all the red anemones springing among the lion-coloured stones. I kept on saying, ‘It will be all right when we get to Dalmatia, when we come to the coast.’ But in the early afternoon we caught sight of the Adriatic across barren, snow-streaked hills, and it looked like one of the bleaker Scottish lochs. Sky and islands and sea alike were bruise-coloured.

  Well, I will own it. The grimness of the day was not all to blame. No weather can make the Northern Dalmatian coast look anything but drear. The dreariness is so extreme that it astounds like luxuriance, it gluts the mind with excess of deprivation. The hills are naked. That exclusion of everything but rock that we English see only in a quarry face is here general. It is the landscape. Tracks lead over this naked rock, but it is hard to believe that they lead anywhere; it seems probable that they are traced by desperate men fleeing from barrenness, and doomed to die in barrenness. And indeed these bald hills mean a great deal of desperation. The rainfall sweeps down their slopes in torrents and carries away the soil instead of seeping into it and fertilizing it. The peasants collect what soil they can from the base of the hills and carry it up again and pack it in terraces; but there is not enough soil and the terraces are often swept away by the torrents.

  The human animal is not competent. That is the meaning of the naked Dalmatian hills. For once they were clothed with woods. These the earliest inhabitants of Dalmatia, the Illyrians and Romans, axed with an innocent carelessness; and the first Slav settlers were reckless too, for they came from the inexhaustible primeval forest of the Balkan Peninsula. Then for three hundred years, from about the time of the Norman Conquest to 1420, the Hungarians struggled with the Venetians for the mastery of this coast, and the nations got no further with their husbandry. Finally the Venetian Republic established its claim, and thereafter showed the carelessness that egotistic people show in dealing with other people’s property.

  They cut down what was left of the Dalmatian forests to get timbers for their fleet and piles for their palaces; and they wasted far more than they used. Venetian administration was extremely inefficient, and we know not only from Slav complaints but from the furious accusation of the Republic against its own people that vast quantities of timber were purloined by minor officials and put on the market, and that again and again supplies were delivered at the dockyard so far beyond all naval needs that they had to be let rot where they lay. After this wholesale denudation it was not easy to grow the trees again. The north wind, which blows great guns here in winter, is hard on young plantations; and the peasant as he got poorer relied more and more on his goat, a vivacious animal insensible to the importance of afforestation. The poor peasant is also sometimes a thief, and it is easier to steal a young tree than a fully grown one. So, for all the Yugoslavian Government can do, the mainland and the islands gleam like monstrous worked flints.

  Bare hills, and young men that shout, both the product of human incompetence, of misgovernment. That is the immediate impression given by North Dalmatia. We met our first young man very soon after we got to Sushak. We strolled for a time round the port, which has a brown matter-of-fact handsomeness, and then we drove off to Trsat, a village two or three miles up on the heights behind Sushak, which is visited by countless thousands every year, for the sake of the church.

  This is not interesting in itself, or even pleasing, except for a charming triangular piazza in front of it, which is edged by horse-chestnuts. But it has the supreme claim on the attention of marking the site where the Holy House, in which the Virgin Mary and Jesus and St. Joseph lived at Nazareth, rested for three years and seven months, from the year 1291 to 1294, on its way to Loretto, where it now is.

  This is a story that enchants me. It gives a new meaning to the phrase ‘God moves in a mysterious way’; and the picture of the little house floating through space is a lovely example of the nonsensical function of religion, of its power to cheer the soul by propounding that the universe is sometimes freed from the burden of necessity, which inspires all the best miracles. It has often grieved the matter-of-fact. One English priest named Eustace who visited Loretto at the beginning of the nineteenth century wrote that many of the more sensible of his faith were extremely distressed by the story, and ‘suppose the holy house to have been a cottage or log building long buried in a pathless forest, and unnoticed in a country turned almost into a desert by a succession of civil wars, invasions and revolutions, during the space of ten or twelve centuries.’ It won’t do. The place where the Holy House rested at Trsat is a very short distance indeed from the castle where the Frankopan family were living at the time. We must admit that sometimes human beings quite simply lie, and indeed it is necessary that they should, for only so can poets who do not know what poetry is compose their works.

  We pushed on to the Frankopan castle, which is the historical equivalent of a stall in the Caledonian Market. It is a huddle of round and square towers, temples and dungeons and dwelling-houses packed within battlements under an excess of plants and creepers due to neglect rather than luxuriousness. The earliest masonry that has been found is Illyrian, and much is Roman, of the time of Julius Cæsar. We climbed a Roman tower to see Sushak lying brown by the blue sea, and the dark ravine that runs up from the town to split a mountain range on the high skyline.

  We numbered seven, the little party that was exploring the castle: ourselves, a middle-aged Frenchman and his blonde sopranoish wife, a German honeymoon couple, aggrieved and agonized, as Germans often are nowadays, at contact with f
oreigners, and a darkly handsome young man, a Dalmatian on holiday from some town further down the coast, who had early detached himself, and was seen only occasionally in the distance, a silhouette on the edge of the round tower after we had left it, or a shadow treading down the brambles at the entrance to the dungeons. We forgot him totally in a great wonder that came upon us when we were looking at the dwelling-house made in the castle by an early nineteenth-century Austrian general of Irish birth, Marshal Nugent. The Nugents had the custom, like the English who live in the West Indies and the early settlers in the southern states, of burying their dead on their premises. But whereas those other exiles buried their dead in their gardens, the Nugents set theirs in niches of the house, above ground, their coffins set upright behind slabs of marble.

  That I found puzzling. The only people I have ever heard of as being buried upright are the ancient Irish, whose monotony of mind made them wish to be discovered at the Day of Judgment ready to face their enemies; but the Nugents are English by origin, and never saw Ireland till the days of Queen Elizabeth. But we soon forgot that bewilderment in another. The gardener was telling us that there was buried among the Nugents a stranger, a something that he described in a rapid phrase which we could not at first grasp. Incredulously we repeated his phrase: ‘La zia del Signore Bernard Shawa?’ ‘Si, signore.’ We still felt a need for verification, and repeated it in other languages: ‘La tante de Monsieur Bernard Shaw?’ ‘Die Tante von Herrn Bernard Shaw?’ ‘Tetka od Gospodina Bernarda Shaw?’ This was the hour for which Olendorff has waited a hundred years. Always the gardener nodded; and there, on the tomb, which indeed had a blue-veined elegance not inappropriate to Bernard Shaw himself, there was carved ‘Jane Shaw.’ But before we could find out how she came to be there, the dark young man was suddenly amongst us again, shouting at the top of his voice.

 

‹ Prev