Even then she did not care so much as might have been expected. But her mother was in despair. She and the Prince constantly had Laura to dine with them, and always asked at the same time two or three friends with whom she had formerly been more or less intimate. But when it became known that “to dine quite informally” meant that the person invited was to meet Laura Arden, it became very hard to find evenings when any one chanced to be free to accept an invitation to the Palazzo Braccio. Incredible as it may seem, Laura was almost ostracised. No one who has not seen the social ruin which such a reputation as hers brings with it, could believe how complete it can be. Ghisleri ground his teeth in impotent anger against the stupid and cruel superstition which possessed his fellow-citizens, and which in a year or two would inevitably drive Laura to leave Rome, as it had driven others before then. He could do nothing, for the thing was never mentioned before him, and moreover he would be far more careful now than he had ever been not to be drawn into a quarrel on Laura’s account.
For he was well aware that his position towards her was anomalous and might very easily be misunderstood in a society where almost all were prejudiced against her. He supposed that the world expected him to marry her when a little more time had passed, and he knew that nothing was further from his thoughts. It was at this time, just two years after Herbert Arden’s death, that he began to torment himself, perhaps with better reason than in former days. Knowing as he did what might be said, and what in all likelihood was said about his friendship for Laura, the advisability of discontinuing his visits almost altogether presented itself for consideration, and would not be summarily annihilated by any specious argument. It had formerly seemed to him treacherous even to think of loving Arden’s wife, though the thought had rarely crossed his mind even as the wildest hypothesis until some time after his friend had been dead and buried. It now seemed as impossible as ever to love her, but he was obliged by the commonest of common sense considerations to admit that such an affection would not imply the smallest breach of faith to Arden’s memory. She was a widow, and any man who knew her had a right to love her and to ask her hand if he so pleased. That right, then, was his also, if ever he should need to avail himself of it. But it was precisely because he did not love Laura Arden that the doubt as to his own conduct arose. As he had no intention of asking her to marry him, could he and should he put her in such a position as to favour speculation in regard to her? Unquestionably he should not. But in that case, what was he to do? The old, ignoble, worldly instinct told him to create a diversion by causing gossip in other directions, where scandal would be easily manufactured, and then to procure himself the liberty of doing what he pleased behind the world’s back, so to say. But to his credit it must be admitted that he did not entertain the idea for a moment. It disgusted him and he sought for a solution elsewhere, trying, in his imagination, every conceivable expedient by which he fancied that he might enjoy Laura’s society without compromising her in any way. In such cases, however, it is hard to find a stratagem which shall at once satisfy the exigencies of the situation, and an honest man’s conscience and sense of honour. He had long given up the custom of going to see Laura every other day, and when she was at her mother’s house he was rarely invited, on account of the Princess’s prejudice against him, and which no good conduct on his part seemed capable of destroying. To give up seeing Laura altogether was a sacrifice so great that he did not feel strong enough to make it; nor, perhaps, would Laura herself have understood it. Yet, unless he kept away from her for a long time, he knew that the all-wise world would continue to say that he saw her every day. The more he thought about it, the harder he found it to come to any decision. Considering the terms on which he now saw her, and that in former times they had more than once spoken of the same matter, he at last reluctantly resolved to lay the question before her, and to let her decide what he should do. He hated to ask advice of any one, and he detested even the appearance of shifting responsibility upon another. But he could see no other way.
Laura found it as hard to come to a determination as he had. During the last six months he had become almost a necessary part of her life, and she would have turned to him as naturally as he now turned to her for counsel in any difficult situation. Her own character was too simple and straightforward to demand the elaborate explanations of the nature of friendship, which he required of himself; but when he put the difficulty before her she saw it plainly enough.
“For myself, I am perfectly indifferent,” she said at last. “I do not see why I should sacrifice anything because there are people bad enough to imagine evil where there is none. You and I need no justification of our friendship, and as I cannot see that I, at least, am much in debt to the world, it is not clear to me why I should care what it says. But I have to consider my mother.”
“And yourself, in spite of what you say,” answered Ghisleri. “You yourself are first — your mother next.”
“Of course you, as a man, look at it in that light. But if it were not for my mother, do not imagine that I should take any notice of what people choose to say. They have said such vile things of me already that they can hardly invent anything worse. If it were perfectly indifferent to you, I do not say but that I might prefer to be careful.”
“If what were indifferent?” asked Ghisleri, who did not understand the rather enigmatic speech.
“If you were quite an indifferent person to me — which you are not.”
Her eyes met his frankly, and she smiled as she spoke. There was not a trace of timidity or shyness in the speech. She had no reason whatever for concealing the fact that she liked him. But he, on his part, experienced an odd sensation, the meaning of which was by no means clear to him. He could not have told whether it partook more of satisfaction or of disappointment, but it was a distinct emotion of a kind which he had never expected to feel in her presence.
“I am glad you like me,” he said. “I should be very unhappy if you did not. I value your friendship more than anything in the world.”
“You have earned it if ever a man did,” she answered.
“It is enough that I have it. I do not know how I have deserved anything half so precious.”
“I know more of what you have done for me than you suppose,” said Laura. “Never mind that. The facts are simple enough. We are good friends; we depend, for a certain amount of happiness, upon seeing one another often; because the world does not understand, it expects us to sacrifice our inclinations. For my part, I refuse. There is only one person to be consulted — my mother, who is dearer to me than any friend can be. I will speak to her and make her see the truth. In the mean time do nothing, and forget all this absurd complication. It is only the unreal shadow of an artificial morality which has no foundation nor true existence whatever. You know that better than I.”
Ghisleri laughed.
“When you choose to express yourself strongly, you do not lack force,” he said. “In the old days I used to fancy that if you spoke out plainly, your sentiments would take the form of a prayer, or a hymn, or something of that sort.”
“I am much more human than you think me,” Laura answered. “I told you so once, and you would not believe me.”
Laura therefore took the matter into her own hands, and spoke to her mother about it. But the Princess was not easily persuaded, and when the summer came the two were still at variance. A woman like Laura’s mother is hard to move when she has allowed a prejudice to take firm root in her mind, and becomes altogether obstinate when that prejudice is tolerably well founded. It was an unquestionable fact that Ghisleri had always been considered a dangerous and rather fast man, whose acquaintance did not improve a woman’s reputation, and the Princess of Gerano had no means of understanding his real character. It was a constant wonder to her that Laura should like him. The excellent lady never at all realised that the blood of poor Jack Carlyon was in his daughter’s veins, and that, sooner or later, it might make itself felt and produce rather unexpected results. C
arlyon’s chief characteristic had been his recklessness of consequences. If the Princess had remembered that, she would have understood better why Laura had married Herbert Arden in spite of his deformities, and why she made an intimate friend of Pietro Ghisleri in spite of his reputation. But Laura had never shown any subversive tendencies in childhood or early youth, and her fearless truthfulness, her rather melancholy and meditative nature when a young girl, and her really charitable heart had combined with her pale beauty and saintly eyes to make her mother suppose her infinitely more submissive, obedient, and nun-like than she actually was. After long and patient discussion Laura turned rather suddenly.
“I am not a child, mother,” she said. “I know Signor Ghisleri very much better than you, and better than most people can. I know enough of his past life to understand that, although he has done many foolish things and some cruel ones, he is not what I call a bad man, and he has changed very much for the better during the last two years. I will not give up his friendship for the sake of pleasing a set of people who do not even pretend to like me.”
“Laura, Laura, take care! You are falling in love with that man, and he is not fit to be your husband.”
“In love?” Laura’s deep eyes flashed angrily, for the first time in her mother’s recollection of her. “You do not know what you are saying, mother.”
The Princess sighed, and turned her face away. She attributed the extraordinary change in her daughter to Ghisleri’s bad influence, and her prejudice against him increased accordingly. She could not see that the girl had developed in the course of years into a fully grown woman whose character had not turned out to be what she had expected.
And Laura was very angry at the suggestion that she could possibly love Ghisleri — quite unjustifiably so, her mother considered. But here, again, the elder woman did the younger an injustice. Love was very far from Laura’s thoughts just then, though her friendship for Pietro was assuming an importance it had not had before.
She did not speak again for some minutes, and when she did, she spoke quietly and without any show of anger. Her tone was not hard, nor was anything she said either cutting or defiant, but the Princess felt that there was to be no appeal from the verdict.
“Dearest mother,” she said, “I never did anything and I never will do anything with the intention of displeasing or hurting you. But I have my own life to lead, and my own responsibilities to bear, in my own way. There are some things in which I must judge for myself, and one of them is in the matter of choosing my friends.”
“If you had chosen any one but that wild Ghisleri!” sighed the Princess.
“A man who knew him better than either you or I can, loved him dearly, and when he was dying bade him take care of me. The promise then made has been faithfully kept. I will not shut my door to my husband’s old friend, who has become mine, merely because the world is what it is — a liar, an evil speaker, and a slanderer.”
Laura was a little pale, and the lids drooped over her eyes as though to hide something she would not show. It was the first time she had ever spoken of Herbert Arden since her child had been born.
If the world had been aware that the matter of her intimacy with Ghisleri had been under discussion, it would have been much delighted by her decision. It would really have been too unkind of Laura to deprive it of a subject of conversation full of never-flagging interest. For not a day passed without a reference to Pietro’s devotion to her, and the reference was rarely made without a dash of spite and a little flavouring of social venom. Laura was not to be forgiven for having made Ghisleri prefer her company to that of a score of other women, all, in their own estimation, as good-looking as she, and infinitely more agreeable.
Ghisleri himself accepted the situation, since Laura wished him to do so, though he was constantly uneasy about his own position. It seemed to him that if there were the slightest danger of giving colour to any serious slander on her name it must be his duty to disobey her and altogether discontinue his visits. And he knew also that he would naturally be the last person to hear what was common gossip. The season, however, passed on quietly enough until Lent began, bringing the period of mortification and fasting during which society uses its legs less and its tongues more. This, it may be here again said for the sake of clearness, was the Lenten season of the second year after Arden’s death, and after the final break between Ghisleri and Maddalena dell’ Armi.
At that time several events occurred which it is necessary to chronicle in greater detail, for the better understanding of this history, and for the more complete refutation of the story which passed commonly current for some time afterwards, and which very nearly brought about the most irreparable consequences.
CHAPTER XXII.
DURING NEARLY A year a large number of persons had been acquainted with the story of Adele’s written confession, but, as has been shown, the matter was considered so serious as to deserve secrecy — the highest social honour which can be conferred on truth. It had never reached the ears of any member of the Savelli or of the Gerano families, and but for Maddalena dell’ Armi, Ghisleri himself would never have heard it.
Although Adele was suffering the dire results of her evil deeds in the shape of almost incurable morphinism, the principal cause of her first fears and consequent illness no longer troubled her as it had once done. She now believed that the confession had, after all, caught upon some projection or in some crevice of the masonry in the shaft of the oubliette at Gerano, and that it would never be heard of again. It was incredible, she thought, that if any person had found it and read it, he or she should not attempt to extort a large sum of money for it. But no one appeared to demand anything. That was sufficient proof that no one possessed the document, and it must therefore have remained safely where it had fallen. Her one and only fear was lest something should happen to that part of the castle which might make repairs necessary, and possibly lead to the discovery of the letter. But that was improbable in the extreme. The massive walls had stood as they were during nearly four centuries, and did not show any signs of weakness. As for Lucia, if she ever betrayed the secret, or hinted to her present mistress that there was a secret to betray, and if any story got afloat by her agency, Adele could deny it, and her position was strong enough in the world to force most people to accept her denial. She almost laughed at the idea. The principal statement contained in the confession would seem almost grotesque in its improbability. She knew very well that if she ever heard such an action imputed to her worst enemy she would not believe it; she would not even take the trouble to repeat it, because nothing was more foolish than to get the reputation of telling incredible tales. She was quite sure of this, for when she mentally tried the position she found that she could not have given credence to such a legend even if any one had accused Laura Arden of having done the deed. And as she hated Laura with a whole-hearted hatred that did not hesitate at trifles, she considered the argument to be conclusive.
Her hatred grew as the fatal effects of the morphia began to unsettle her brain and disturb the strong power of self-control which had borne her through so many dangers. The necessity for keeping up an outward show of good relations with her step-sister on pain of the severest financial punishment if she angered her father, irritated her extremely. She was well aware that, in spite of the reconciliation and of her own behaviour, the world still chose to believe most of the things she had formerly said of Laura, and that the latter’s position was anything but enviable. Nevertheless, Laura seemed to survive very well, and in Adele’s opinion had obtained far more than her share of good things. That she had really suffered terribly, in her own way, by the death of her husband, none knew better than Adele, and that, at least, was a satisfaction. But in other ways she was singularly fortunate. Her little boy was as sturdy and strong and sound as any mother could have wished; for deformity which is the result of accident is not inherited. Moreover, there seemed to be little doubt but that the uncle from whom Arden had expected a large fortune w
ould now leave his money to little Herbert. Laura was, of course, decidedly poor at present, judging from Adele’s point of view, but in the life she led she needed very little money, and what she had sufficed for her wants. She was evidently quite contented. Then, as though the rest were not enough, she had what Adele called a monopoly of Pietro Ghisleri, who acted as though he intended to marry her, and whom she received as though she meant to accept him. As Laura Arden, society could treat her as it pleased, but as Ghisleri’s wife, society would not only open its arms to her, but would in all likelihood espouse her cause in any future difference or difficulty. Ghisleri would know how to assure her position, and would have no difficulty in making her respected, for he was a most particularly unpleasant person to quarrel with and it was not every one who had Campodonico’s luck. Of course, there might yet be time to prevent the marriage, and Adele rashly resolved that if that were possible she would accomplish it.
Of late she had begun to include Ghisleri in her hatred of Laura, having finally given up the attempt to attract him into her immediate circle. He was always the same with her, and never, in the course of years, had seemed willing to advance beyond the limits of ordinary and friendly acquaintance, though she had often tried to draw him further. The ordinary methods failed with him. He could not be tempted into making confidences, which step is one of the first and perhaps the most important in the ordinary, business-like flirtation. He was apparently indifferent to praise as he was to blame, except from one or two persons. He never had an enemy, to ruin whom he needed a woman’s help — a short method of reaching intimacy which is not to be despised in dealing with refined bad people. Least of all, was he a man who could be led to compromise himself in a woman’s eyes in such a way as to consider it his duty to make love to her. Adele had tried all these approved ways of beginning a serious flirtation with Pietro, but had failed each time, and it enraged her to see that Laura could keep him without any stratagem at all, by sheer force of attraction. For she had no belief at all in their platonic friendship. One or the other, or both, must be in love, for the very simple and well-known reason that a permanent close friendship between man and woman within certain limits of age was an utter impossibility. Laura was perhaps too foolish to realise the fact, but Ghisleri was certainly not the man to forget it. She disliked him because she had not been able to attract him herself, and she hated him for being attracted by Laura.
Complete Works of F Marion Crawford Page 625