Complete Works of F Marion Crawford
Page 1036
She spoke quietly enough, but there was a radiant joy in her face which Lamberti never forgot. While keeping her secret, she was telling him at last to his face that she loved him, and it was the first time she had ever spoken such words out of her dreams. In them indeed they had been familiar to her lips, as words like them had been to his.
He leaned forward, resting one elbow on his knee, and his chin upon his closed hand, and he looked at her long in silence. He envied her for having been able to say aloud what she felt, under cover of her secret, and he longed to answer her, to tell her that he loved her even better than she loved that unknown man, to hear himself say it to her only once, come what might. But for Guido he would have spoken, for as he gazed at her the instinctive masculine conviction returned stronger than ever, that if he chose he could make her love him. For a moment he was absolutely sure of it, but he only sat still, looking at her.
“You believe me now,” she said at last, leaning back and turning her eyes away.
“Poor Guido!” he exclaimed.
He knew indeed that there was no longer any hope for his friend.
“Yes,” he added thoughtfully. “It was in your eyes just then, when you were speaking, just as if that man had been there before you. I shall know who he is if I ever see you together. It is understood, then,” he went on, changing his tone, “I am to tell him that you wish to put off the marriage till you are more sure of yourself — that you wrote that letter under an impulse.”
“Yes, that is true. And you wish me to try to make him understand by degrees that it is all over, and to go away from Rome in a few days, asking him not to follow me at once.”
“I think that is the kindest thing you can do. On my part I will give him what hope I can that you may change your mind again.”
“You know that I never shall.”
“I may hope what I please. There is always a possibility. We are human, after all. One may hope against conviction. May I see you again to-morrow to tell you how he takes your message?”
To his surprise Cecilia hesitated several seconds before she answered.
“Of course,” she said at last. “Or you can write to me or to my mother, which will save you the trouble of coming here.”
“It is no trouble,” Lamberti answered mechanically. “But of course it is painful for you to talk about it all, so unless something unexpected happens I will write a line to your mother to say that Guido accepts your decision, and to let you know how he is. If there is anything wrong, I will come in the evening.”
“Thank you. That is the best way.”
“Good night.” He rose as he spoke.
“Good night. Thank you.” She held out her hand rather timidly.
He took it, and she withdrew it precipitately, after the merest touch. She rose quickly and went towards the door of the boudoir, calling to her mother as she walked.
“Signor Lamberti is going,” she said.
There was a little rustle of thin silk in the distance, and the Countess appeared at the door and came forward.
“Well?” she asked, as she met Lamberti in the middle of the room.
“Your daughter has decided to do what seems best for everybody,” Lamberti said. “She will tell you all about it. Let me thank you for having allowed me to talk it over with her. Good night.”
“Do stay and have some tea!” urged the Countess, and she wondered why Cecilia, standing behind Lamberti, frowned and shook her head. “Of course, if you will not stay,” she added hastily, “I will not try to keep you. Pray give my best messages to Signor d’Este, and tell him how distressed I am, and say — but you will know just what to say, I am sure. Good night.”
Lamberti bowed and shook hands. As he turned, he met Cecilia face to face and bade her good night again. She nodded rather coldly, and then went quickly to ring the bell for the footman.
CHAPTER XXI
PRINCESS ANATOLIE WAS very angry when she learned that Cecilia was breaking her engagement, and she said things to the poor Countess which she did not regret, and which hurt very much, because they were said with such perfect skill and knowledge of the world that it was impossible to answer them and it did not even seem proper to show any outward resentment, considering that Cecilia’s conduct was apparently indefensible. As it is needless to say, the Princess appeared to regret the circumstance much more for Cecilia’s sake than for Guido’s. She said that Guido, of course, would soon get over it, for all men were perfectly heartless in reality, and could turn from one woman to another as carelessly as if women were pictures in a gallery. She really did not think that Guido had much more heart than the rest of his kind, and he would soon be consoled. After all, he could marry whom he pleased, and Cecilia’s fortune had never been any object to him. She, his thoughtful and affectionate aunt, would naturally leave him her property, or a large part of it. Guido was not at all to be pitied.
But Cecilia, poor Cecilia! What a life she had before her, sighed the Princess, after treating a man in such a way! Of course, she could never live in Rome after this, and as for Paris, she would be no better off there. Guido’s friends and relations were everywhere, and none of them would ever forgive her for having jilted him. Perhaps England was the only place for her now. The English were a sordid people, consisting chiefly of shopkeepers, jockeys, tyrants, and professional beauties, and as they thought of nothing but money and their own advantage, Cecilia’s fortune would insure her a good reception among them, even though it was not a very large one. Not that the girl was lacking in the most charming qualities and the most exceptional gifts, which would have made her a desirable wife for any man, if only she had not made this fatal mistake. Such things stuck to a woman through life, like a disgrace, though that was a great injustice, because Cecilia was acting under conviction, poor girl, and believed she was doing right! It was most unfortunate. The Princess pitied her very much and would always treat her just as if nothing had happened, if they ever met. Guido would certainly behave in the same way and would always be kind, though he would naturally not seek her society.
The Princess was very angry, and it was not strange that the Countess should have come home a little flushed after the interview and very unexpectedly inclined to be glad, after all, that the engagement was at an end. The Princess had not said one rude word to her, but it was quite clear that she was furious at seeing Cecilia’s fortune slip from the grasp of her nephew. It almost looked as if she had expected to get a part of it herself, though the Countess supposed that should be out of the question. Nevertheless the past question of the million which was to have constituted Cecilia’s dowry began to rankle, and the Countess’s instinct told her that the old lady had probably had some interest in the matter. Indeed, the Princess had told her that Guido had considerable debts, and had vaguely hinted that she had herself sometimes helped him in his difficulties. Of the two, Guido was more to be believed than his aunt, but there was a mysterious element in the whole matter.
The Princess and Monsieur Leroy consulted the spirits now, and she found some consolation when she was told that she should yet get back most of the money she had lost, if she would only trust herself to her truest friend, who was none other than Monsieur Leroy himself. The forlorn little ghost of the only being she had ever really loved in the world was made to assume the character of a financial adviser, and she herself was led like a lamb by the thread of affection that bound her to her dead child.
Monsieur Leroy had not foreseen what was to happen, but he was not altogether at a loss, and the first step was to insure the Princess’s obedience to his will. He did not understand the nature of the phenomena he caused, but he knew that in some way certain things that passed in her mind were instantly present in his, and that he could generally produce by rappings the answers he desired her to receive. He at least knew beforehand, in almost every case, what those answers would be, if he did not consciously make the sounds that signified them. If he had ever examined his conscience, supposing that he had any le
ft, he would have found that he himself did not know just where deception ended, and where something else began which he could not explain, which frightened him when he was alone, and which, when he had submitted wholly to it, left him in a state of real physical exhaustion. He was inclined to believe that the mysterious powers were really the spirits of dead persons which possessed him for a short time, and spoke through him. Yet when one of these spirits represented itself as being that of some one whom neither he nor the Princess had ever met in life, he was dimly conscious that it never said anything which had not been already known to her or to him at some time, or which, if unknown, was the spontaneous creation of his own clouded brain.
To her, he always gravely asserted his sure belief in the authenticity of the spirits that came, and since he had unexpectedly succeeded in producing messages from her little girl, any doubt she had ever entertained had completely disappeared. She was wholly at his mercy so long as this state of things could be made to last, and he was correspondingly careful in the use he made of his new power.
The Princess was therefore told that she must trust him altogether, and that he could get back the most of her money for her. She was consoled, indeed, but she was naturally curious as to the means he meant to use, and she questioned him when the rappings ceased and the lights were turned up. He seemed less tired than usual.
“I shall trust to the inspiration of the spirits,” he said evasively. “In any case we have the law on our side. Guido cannot deny his signature to those receipts for your money, and he will find it hard to show what became of such large sums. They are a gentleman’s promise to pay a lady, but they are also legal documents.”
“But they are not stamped,” objected the Princess, who knew more about such things than she sometimes admitted.
“You are mistaken. They are all stamped for their respective values, and the stamps are cancelled by Guido’s signature.”
“That is very strange! I could almost have sworn that there was not a stamp on any of them! How could that be? He used to write them on half sheets of very thick note paper, and I never gave him any stamps.”
“He probably had some in his pocket-book,” said Monsieur Leroy. “At all events, they are there.”
“So much the better. But it is very strange that I should never have noticed them.”
Like many of those singular beings whom we commonly call “mediums,” Monsieur Leroy was a degenerate in mind and body, and his character was a compound of malign astuteness, blundering vanity, and hysterical sensitiveness, all directed by impulses which he did not try to understand. Without the Princess’s protection through life, he must have come to unutterable grief more than once. But she had always excused his mistakes, made apologies for him, and taken infinite pains to make him appear in the best light to her friends. He naturally attributed her solicitude to the value she set upon his devotion to herself, since there could be no other reason for it. Doubtless a charitable impulse had at first impelled her to take in the starving baby that had been found on the doorstep of an inn in the south of France. That was all he knew of his origin. But he knew enough of her character to be sure that if he had not shown some exceptional gifts at an early age, he would soon have been handed over to servants or peasants to be taken care of, and would have been altogether forgotten before long. Instead, he had been spoiled, sent to the best schools, educated as a gentleman, treated as an equal, and protected like a son. The Princess had given him money to spend though she was miserly, and had not checked his fancies in his early youth. She had even tried to marry him to the daughter of a rich manufacturer, but had discovered that it is not easy to marry a young gentleman who has no certificate of birth at all, and whose certificate of baptism describes him as of unknown parents. On one point only she had been inexorable. When she did not wish him to dine with her or to appear in the evening, she insisted that he should stay away. Once or twice he had attempted to disobey these formal orders, but he had regretted it, for he had found himself face to face with one of the most merciless human beings in existence, and his own character was far from strong. He had therefore submitted altogether to the rule, well satisfied with the power he had over her in most other respects, but he felt that he must not lose it. The Princess was old and was growing daily more capricious. She had left him a handsome competence in her will, as much, indeed, as most bachelors would consider a fortune, but she was not dead yet, and she might change her mind at the last moment. He trembled to think what his end must be if she should die and leave him penniless to face the world alone at his age, without a profession and without real friends. For no one liked him, though some people feared his tongue, and he knew it. Perhaps Guido would take pity on him and give him shelter, for Guido was charitable, but the thought was not pleasant. Never having been hungry since he could remember, Monsieur Leroy thought starvation would be preferable to eating Guido d’Este’s bread. There was certainly no one else who would throw him a crust, and though he had received a good deal of money from the Princess, and had managed to take a good deal more from her, he had never succeeded in keeping any of it.
It was necessary to form some plan at once for extracting money by means of Guido’s receipts, since the marriage was not to take place, and as Monsieur Leroy altogether failed to hit upon any satisfactory scheme he consulted a lawyer in confidence, and asked what could be done to recover the value. The lawyer was a man of doubtful reputation but of incontestable skill, and after considering the matter in all its bearings he gave his client some slight hope of success, proportionate to the amount of money Guido could raise by the sale of his effects and by borrowing from his many friends. He was glad to learn that Guido had never borrowed, except, as Monsieur Leroy explained, from his aunt. A man in such a position could raise a round sum if suddenly driven to extremities to save his honour.
The lawyer also asked Monsieur Leroy for details concerning Guido’s life during the last four or five years, inquiring very particularly about his social relations and as to his having ever been in love with a woman of his own rank, or with one of inferior station. Monsieur Leroy answered all these questions with a conscientious desire to speak the truth, which was new to him, for he realised that only the truth could be of use in such a case, and that the slightest unfounded invention of his own against Guido’s character must mislead the man he was consulting. In this he showed himself wiser than he often was.
“Above all,” the lawyer concluded, “never mention my name to any one, and try to appear surprised at anything unexpected which you may hear about Signor d’Este.”
Monsieur Leroy promised readily enough, though reticence was not his strong point, and he went away well pleased with himself, after signing a little paper by which it was agreed that the lawyer should receive twenty per cent of any sums obtained from Guido through him. He had not omitted to inform his adviser of the celebrated Doctor Baumgarten’s favourable opinion on the Andrea del Sarto and the small Raphael. The lawyer told him not to be impatient, as affairs of this sort required the utmost discretion.
But the man saw that he had a good chance of being engaged in one of those cases that make an unnecessary amount of noise and are therefore excellent advertisements for a comparatively unknown practitioner who has more wit than scruples. He did not believe that all of Guido’s many high and mighty relations would take the side of Princess Anatolie, and if any of them took the trouble to defend her nephew against her, the newspapers would be full of the case and his own name would be famous in a day.
CHAPTER XXII
CECILIA TOLD HER mother what Lamberti had advised her to do for Guido’s sake, and that she had sent her message by him. The Countess was surprised and did not quite like the plan.
“Either you love him, or you do not, my dear,” she said. “You were sure that you did not, and you told him so. That was sensible, at least, though I think you might have found out earlier what you felt. It is much better to let him understand at once that you will not marry h
im. Men would always rather know the truth at once and get over it than be kept dangling at a capricious woman’s beck and call.”
Cecilia did not explain that Lamberti feared for his friend’s life. In broad daylight that looked dramatic, and her mother would not believe it. She only said that she was sure she was acting for the best and that the engagement was to stand a little longer, adding that she wished to leave Rome, as it was very hot. In her heart she was hurt at being called capricious, but was too penitent to deny the charge.
The Countess at once wrote a formal note to Princess Anatolie in which she said that she had been hasty and spoken too soon, that her daughter seemed undecided, and that nothing was to be said at present about breaking the engagement. The marriage, she added, would be put off until the autumn.
The Princess showed this communication to Monsieur Leroy when he came in. He did not mean to tell her about his visit to the lawyer, for he had made up his mind to play on her credulity as much as he could and to attribute any advantage she might gain by his manœuvres to supernatural intervention. The Countess’s letter surprised him very much, and as he did not know what to do, it seemed easy to do nothing. He expressed his disgust at Cecilia’s vacillation.
“She is a flirt and her mother is a fool,” he said, and the speech seemed to him pithy and concise.
The old Princess raised her aristocratic eyebrows a little. She would have expressed the same idea more delicately. There was a vulgar streak in his character that often jarred on her, but she said nothing, for she was inexplicably fond of him. For her own part, she was glad that Cecilia had apparently changed her mind again.
Later in the day she received a few words from Guido, written in an unsteady hand, to say that he was sorry he could not come and see her as he had a bad attack of influenza. At the word she dropped the note as if it burnt her fingers, and called Monsieur Leroy, for she believed that influenza could be communicated in almost any way, and it was the only disease she really feared: she had a presentiment that she was to die of it.