Book Read Free

The Mammoth Book of Travel in Dangerous Places

Page 22

by John Keay


  At eleven o’clock we entered Kano, the great emporium of the kingdom of Haussa; but I had no sooner passed the gates, than I felt grievously disappointed; for from the flourishing description of it given by the Arabs, I expected to see a city of surprising grandeur: I found, on the contrary, the houses nearly a quarter of a mile from the walls, and in many parts scattered into detached groups, between large stagnant pools of water. I might have spared all the pains I had taken with my toilet; for not an individual turned his head round to gaze at me, but all, intent on their own business, allowed me to pass by without notice or remark.

  DOWN THE NIGER

  Richard Lander

  (1804–34)

  As Clapperton’s manservant, Lander attended his dying master on his 1825 expedition to the Niger and was then commissioned, with his brother John, to continue the exploration of the river. The mystery of its lower course was finally solved when in 1831 they sailed down through Nigeria to the delta and the sea. Unassuming Cornishmen, the Landers approached their task with a refreshing confidence in the goodwill of Africans. It paid off in a knife-edge encounter at the confluence of the Benoue, although Richard subsequently paid the price with his life.

  Monday, October 25th. At one A.M., the direction of the river changed to south-south-west, running between immensely high hills. At five o’clock this morning, we found ourselves nearly opposite a very considerable river, entering the Niger from the eastward; it appeared to be three or four miles wide at its mouth, and on the bank we saw a large town, one part of which faced the river, and the other the Quorra. We at first supposed it to be an arm of that river, and running from us; and therefore directed our course for it. We proceeded up it a short distance, but finding the current against us, and that it increased as we got within its entrance, and our people being tired, we were compelled to give up the attempt, and were easily swept back into the Niger. Consequently we passed on, but determined on making inquiries concerning it the first convenient opportunity. But we conclude this to be the Tshadda, and the large town we have alluded to, to be Cuttumcurrafee the same which had been mentioned to us by the old Mallam. At all events we had satisfied ourselves it was not a branch of the Niger. The banks on both sides, as far as we could see up it, were very high, and appeared verdant and fertile.

  The morning was dull and cloudy; yet, as soon as the sun had partially dispersed the mists which hung over the valleys and upon the little hills, we could distinguish irregular mountains jutting up almost close to the water’s edge, whose height we were prevented even from guessing at; because their summits were involved in clouds, or enwrapped in vapours, which yet lingered about their sides. A double range of elevated hills appeared beyond them on the south-east side; and on the north-west side a chain of lesser hills extended as far as the eye could discern. They appeared very sterile. Those on the north-west were formed of clumps, very much resembling the shape of those we had seen in Yarriba, which are here called the Kong mountains.

  At seven o’clock the Niger seemed free of islands and clear of morasses on both sides, and its banks were well wooded, and much higher than we had observed them for a long time previously; nevertheless, it ran over a rocky bottom, which caused its surface to ripple exceedingly. Just about the same hour, one of the canoes, which we were told of as of different make to our own, passed us. In shape, it much resembled a common butcher’s tray, and it was furnished with seats like those used on various parts of the sea-coast. It was paddled by eight or ten little boys, who sung as they worked; and they were superintended by an elderly person who sat in the middle of the canoe. The motion of their paddles was regulated by a peculiar hissing noise which they made at intervals with their mouths; and it was pleasing to observe the celerity with which this little vessel was impelled against the stream. In the early part of the morning, after daylight, we passed a great many villages. The banks of the river were ornamented with palm trees, and much cultivated ground, which extended to the foot of the mountains, and among the avenues formed between them.

  At 10 A.M., we passed a huge and white naked rock, in the form of a perfect dome, arising from the centre of the river. It was about twenty feet high, and covered with an immense quantity of white birds, in consequence of which we named it the Bird Rock: it is about three or four miles distant from Bocqua, on the same side of the river. It is safest to pass it on the south-east side, on which side is also the proper channel of the river, about three miles in width. We passed it on the western side, and were very nearly lost in a whirlpool. It was with the utmost difficulty we preserved the canoe from being carried away, and dashed against the rocks. Fortunately, I saw the danger at first, and finding we could not get clear of it, my brother and I took a paddle, and animating our men, we exerted all our strength, and succeeded in preventing her from turning round. The distance of this rock from the nearest bank is about a quarter of a mile, and the current was running with the velocity of six miles an hour, according to our estimation. Had our canoe become unmanageable, we should inevitably have perished. Shortly after, seeing a convenient place for landing, the men being languid and weary with hunger and exertion, we halted on the right bank of the river, which we imagined was most convenient for our purpose. The course of the river this morning was south-south-west, and its width varied as usual from two to five or six miles. The angry and scowling appearance of the firmament forewarned us of a heavy shower, or something worse, which induced us hastily to erect an awning of mats under a palm-tree’s shade. As soon as we had leisure to look around us, though no habitation could anywhere be seen, yet it was evident the spot had been visited, and that very recently, by numbers of people. We discovered the remains of several extinct fires, with broken calabashes and pieces of earthen vessels, which were scattered around; and our men likewise picked up a quantity of cocoa-nut shells, and three or four staves of a powder-barrel. These discoveries, trifling as they were, filled us with pleasant and hopeful sensations; and we felt assured, from the circumstance of a barrel of powder having found its way hither, that the natives in the neighbourhood maintained some kind of intercourse with Europeans from the sea.

  The spot, for a hundred yards, was cleared of grass, underwood, and vegetation of all kinds; and, on further observation, we came to the conclusion that a market or fair was periodically held thereon. Very shortly afterwards, as three of our men were straggling about in the bush, searching for firewood, a village suddenly opened before them: this did not excite their astonishment, and they entered one of the huts which was nearest them, to procure a little fire. However, it happened to contain only women; but these were terrified beyond measure at the sudden and abrupt entrance of strange-looking men, whose language they did not know, and whose business they could not understand; and they all ran out, in a fright, into the woods, to warn their male relatives of them, who were labouring at their usual occupation of husbandry. Meanwhile, our men had very composedly taken some burning embers from the fire and returned to us in a few minutes, with the brief allusion to the circumstance of having discovered a village. They told us also that they had seen cultivated land, and that these women had run away from them as soon as they saw them. This we thought lightly of; but rejoiced that they had seen the village, and immediately sent Pascoe, Abraham, and Jowdie, in company, to obtain some fire, and to purchase a few yams for us. In about ten minutes after they returned in haste, telling us that they had been to the village, and had asked for some fire; but that the people did not understand them, and, instead of attending to their wishes, they looked terrified, and had suddenly disappeared. In consequence of their threatening attitudes, our people had left the village, and rejoined us with all the haste they could. We did not, however, think that they would attack us, and we proceeded to make our fires, and then laid ourselves down.

  Totally unconscious of danger, we were reclining on our mats – for we, too, like our people, were wearied with toil, and overcome with drowsiness – when, in about twenty minutes after our men had ret
urned, one of them shouted, with a loud voice, “War is coming! Oh, war is coming!” and ran towards us with a scream of terror, telling us that the natives were hastening to attack us. We started up at this unusual exclamation, and, looking about us, we beheld a large party of men, almost naked, running in a very irregular manner, and with uncouth gestures, towards our litde encampment. They were all variously armed with muskets, bows and arrows, knives, cutlasses, barbs, long spears, and other instruments of destruction; and, as we gazed upon this band of wild men, with their ferocious looks and hostile appearance, which was not a little heightened on observing the weapons in their hands, we felt a very uneasy kind of sensation, and wished ourselves safe out of their hands. To persons peaceably inclined, like ourselves, and who had done them no harm, we could look on their preparations with calmness; but as it is impossible to foresee to what extremities such encounters might lead, we waited the result with the most painful anxiety.

  Our party was much scattered; but fortunately we could see them coming to us at some distance, and we had time to collect our men. We resolved, however, to prevent bloodshed, if possible – our numbers were too few to leave us a chance of escaping by any other way. The natives were approaching us fast, and had by this time arrived almost close to our palm-tree. Not a moment was to be lost. We desired Pascoe and all our people to follow behind us, at a short distance, with the loaded muskets and pistols; and we enjoined them strictly not to fire, unless they first fired at us. One of the natives, who proved to be the chief, we perceived a little in advance of his companions; and, throwing down our pistols, which we had snatched up in the first moment of surprise, my brother and I walked very composedly, and unarmed, towards him. As we approached him, we made all the signs and motions we could with our arms, to deter him and his people from firing on us. His quiver was dangling at his side, his bow was bent, and an arrow, which was pointed at our breasts, already trembled on the string, when we were within a few yards of his person. This was a highly critical moment – the next might be our last. But the hand of Providence averted the blow; for, just as the chief was about to pull the fatal cord, a man that was nearest him rushed forward, and stayed his arm. At that instant we stood before him, and immediately held forth our hands; all of them trembled like aspen leaves; the chief looked up full in our faces, kneeling on the ground – light seemed to flash from his dark rolling eyes – his body was convulsed all over, as though he were enduring the utmost torture, and with a timorous, yet undefinable, expression of countenance, in which all the passions of our nature were strangely blended, he drooped his head, eagerly grasped our proffered hands, and burst into tears. This was a sign of friendship – harmony followed, and war and bloodshed were thought of no more. Peace and friendship now reigned amongst us; and the first thing that we did was to lift the old chief from the ground, and to convey him to our encampment. The behaviour of our men afforded us no little amusement, now that the danger was past. We had now had a fair trial of their courage, and should know who to trust on a future occasion. Pascoe was firm to his post, and stood still with his musket pointed at the chief’s breast during the whole time. He is a brave fellow; and said to us, as we passed him to our encampment with the old man, “If the black rascals had fired at either of you, I should have brought the old chief down like a guinea-fowl.” It was impossible to avoid smiling at the fellow’s honesty – although we were on the best of terms with the old chief – and we have little doubt that he would have been as good as his word. As for our two brave fellows, Sam and Antonio, they took to their heels and scampered off as fast as they could, directly they saw the natives approaching us over the long grass; nor did they make their appearance again until the chief and all his people were sitting round us; and even when they did return, they were so frightened they could not speak for some time.

  All the armed villagers had now gathered round their leader, and anxiously watched his looks and gestures. The result of the meeting delighted them – every eye sparkled with pleasure – they uttered a shout of joy – they thrust their bloodless arrows into their quivers – they ran about as though they were possessed of evil spirits – they twanged their bow-strings, fired off their muskets, shook their spears, clattered their quivers, danced, put their bodies into all manner of ridiculous positions, laughed, cried, and sung in rapid succession – they were like a troop of maniacs. Never was spectacle more wild and terrific. When this sally of passion to which they had worked themselves had subsided into calmer and more reasonable behaviour, we presented each of the war-men with a quantity of needles, as a further token of our friendly intentions. The chief sat himself down on the turf, with one of us on each side of him, while the men were leaning on their weapons on his right and left. At first no one could understand us; but an old man made his appearance shortly after, who understood the Hàussa language. Him the chief employed as an interpreter; and every one listened with anxiety to the following explanation which he gave us: –

  “A few minutes after you first landed, one of my people came to me, and said that a number of strange people had arrived at the market-place. I sent him back again to get as near to you as he could, to hear what you intended doing. He soon after returned to me, and said that you spoke in a language which he could not understand. Not doubting that it was your intention to attack my village at night, and carry off my people, I desired them to get ready to fight. We were all prepared and eager to kill you, and came down breathing vengeance and slaughter, supposing that you were my enemies, and had landed from the opposite side of the river. But when you came to meet us unarmed, and we saw your white faces, we were all so frightened that we could not pull our bows, nor move hand or foot; and when you drew near me, and extended your hands towards me, I felt my heart faint within me, and believed that you were ‘Children of Heaven,’ and had dropped from the skies.” Such was the effect we had produced on him; and under this impression he knew not what he did. “And now,” said he, “white men, all I want is your forgiveness.” “That you shall have most heartily,” we said, as we shook hands with the old chief; and having taken care to assure him we had not come from so good a place as he had imagined, we congratulated ourselves, as well as him, that this affair had ended so happily. For our own parts, we had reason to feel the most unspeakable pleasure at its favourable termination; and we offered up internally to our merciful Creator a prayer of thanksgiving and praise, for his providential interference on our behalf; for the Almighty has, indeed, to use the words of the Psalmist of Israel, “delivered our soul from death, and our feet from falling; and preserved us from any terror by night, and from the arrow that flieth by day; from the pestilence that walketh in darkness, and from the sickness that destroyeth at noon-day.” We were grateful to find that our blood had not been shed, and that we had been prevented from spilling the blood of others, which we imagined we should have been constrained to do from irremediable necessity. Our guns were all double-loaded with balls and slugs, our men were ready to present them, and a single arrow from a bow would have been the signal for immediate destruction. It was a narrow escape; and God grant we may never be so near a cruel death again! It was happy for us that our white faces and calm behaviour produced the effect it did on these people – in another minute our bodies would have been as full of arrows as a porcupine’s is full of quills.

  The old chief returned to the village, followed by his people, whom he addressed by the way from an ant-hill on which he mounted himself. He put himself into a great variety of attitudes, and delivered them a speech which lasted more than half an hour. Whether this was relating to ourselves or not we could not ascertain; but it seemed more than probable. They came back to us again in the afternoon, bringing with them a large quantity of yams and goora-nuts as a present, and invited us with urgent importunity to sleep in their huts for the night, promising to treat us as well as their circumstances would permit. We thanked them for their kindness, but for many reasons we did not embrace their offer. However, it seemed as
though this refusal on our parts caused them to be mistrustful of our intentions; for the villagers were discharging their muskets from sunset till nearly eleven o’clock at night, when the chief paid us a third visit, and brought with him eight thousand cowries, and a large heap of yams, which he laid at our feet. Poor fellow! his countenance beamed with joy on discovering that we were really his friends. At length he was induced to place confidence in us; and, as he wished us good night, he seemed well pleased with the tranquil appearance of things, and went away.

  In the course of our conversation with the chief, when all his villagers were assembled around us, we pointed to their guns, and the bits of red cloth they had with them, and made them understand that they all came from our country, at which their admiration and wonder was much increased. The old man who had performed the part of our interpreter so admirably is an old Funda Mallam. He understood the Hàussa language perfectly, and told us he had come here from Funda to attend the market which was held here every nine days. He informed us that many people came from the sea-coast, with goods from the white men to purchase slaves, a great number of which, he said, came from his country. He told us that this place is the famous Bocquâ market-place, of which we had heard so great talk, and that the opposite bank of the river belonged to the Funda country. We now asked the old Mallam the distance from this place to the sea, and he told us about ten days’ journey. We then pointed out the hills on the opposite side of the river, and asked him where they led to. “The sea,” was his answer. And “where do they lead to?” we inquired, pointing to those on the same bank of the river as ourselves. He answered, “they run a long way into a country we do not know.” We then asked him, if he had ever heard of a country called Eyeo or Yarriba. To which he replied, he had never heard of any country of either of those names. Our next concern was about the safety of the river navigation; and we anxiously inquired his opinion of it lower down, and whether there were any rocks or dangerous places. As to the river navigation, he satisfied us by saying, he knew of no dangers, nor had he ever heard of any; but the people on the banks, he said, were very bad. We asked him if he thought the chief would send a messenger with us if we were to request him, even one day’s journey from this place. Without the least hesitation he answered us – “No; the people of this country can go no farther down the river; if they do, and are caught, they will lose their heads. Every town that I know of on the banks of the river is at war with its neighbour, and all the rest likewise.” We asked him then how far Bornou was from Funda? to which he replied, “Fifteen days’ journey.” We were also anxious to know the character of the people on the borders of the Tshadda; and he informed us they were all good people, nearly all Mussulmen. There was one bad place to pass, he said, which was Yamyam. Here our conversation was interrupted by the old chief, who wished to return to the village, and the Mallam was obliged to accompany him. He was a fine respectable old man, and answered all our questions with a readiness which evinced the superiority of his class.

 

‹ Prev