The Oxford Shakespeare: The Complete Works
Page 138
Neighing in likeness of a filly foal;
And sometime lurk I in a gossip’s bowl
In very likeness of a roasted crab,
And when she drinks, against her lips I bob,
And on her withered dewlap pour the ale.
The wisest aunt telling the saddest tale
Sometime for three-foot stool mistaketh me;
Then slip I from her bum. Down topples she,
And ’tailor’ cries, and falls into a cough,
And then the whole choir hold their hips, and laugh,
And waxen in their mirth, and sneeze, and swear
A merrier hour was never wasted there.—Enter Oberon the King of Fairies at one door, with his train, and Titania the Queen at another, with hers
But make room, fairy: here comes Oberon.
FAIRY
And here my mistress. Would that he were gone.
OBERON
I’ll met by moonlight, proud Titania.
TITANIA
What, jealous Oberon?—Fairies, skip hence.
I have forsworn his bed and company.
OBERON
Tarry, rash wanton. Am not I thy lord?
TITANIA
Then I must be thy lady; but I know
When thou hast stol’n away from fairyland
And in the shape of Corin sat all day,
Playing on pipes of corn, and versing love
To amorous Phillida. Why art thou here
Come from the farthest step of India,
But that, forsooth, the bouncing Amazon,
Your buskined mistress and your warrior love,
To Theseus must be wedded, and you come
To give their bed joy and prosperity?
OBERON
How canst thou thus for shame, Titania,
Glance at my credit with Hippolyta,
Knowing I know thy love to Theseus?
Didst not thou lead him through the glimmering night
From Perigouna whom he ravished,
And make him with fair Aegles break his faith,
With Ariadne and Antiopa?
TITANIA
These are the forgeries of jealousy,
And never since the middle summer’s spring
Met we on hill, in dale, forest, or mead,
By paved fountain or by rushy brook,
Or in the beached margin of the sea
To dance our ringlets to the whistling wind,
But with thy brawls thou hast disturbed our sport.
Therefore the winds, piping to us in vain,
As in revenge have sucked up from the sea
Contagious fogs which, falling in the land,
Hath every pelting river made so proud
That they have overborne their continents.
The ox hath therefore stretched his yoke in vain,
The ploughman lost his sweat, and the green corn
Hath rotted ere his youth attained a beard.
The fold stands empty in the drowned field,
And crows are fatted with the murrain flock.
The nine men’s morris is filled up with mud,
And the quaint mazes in the wanton green
For lack of tread are undistinguishable.
The human mortals want their winter cheer.
No night is now with hymn or carol blessed.
Therefore the moon, the governess of floods,
Pale in her anger washes all the air,
That rheumatic diseases do abound;
And thorough this distemperature we see
The seasons alter: hoary-headed frosts
Fall in the fresh lap of the crimson rose,
And on old Hiems’ thin and icy crown
An odorous chaplet of sweet summer buds
Is, as in mock’ry, set. The spring, the summer,
The childing autumn, angry winter change
Their wonted liveries, and the mazèd world
By their increase now knows not which is which;
And this same progeny of evils comes
From our debate, from our dissension.
We are their parents and original.
OBERON
Do you amend it, then. It lies in you.
Why should Titania cross her Oberon?
I do but beg a little changeling boy
To be my henchman.
TITANIA Set your heart at rest.
The fairyland buys not the child of me.
His mother was a vot‘ress of my order,
And in the spiced Indian air by night
Full often hath she gossiped by my side,
And sat with me on Neptune’s yellow sands,
Marking th’embarkèd traders on the flood,
When we have laughed to see the sails conceive
And grow big-bellied with the wanton wind,
Which she with pretty and with swimming gait
Following, her womb then rich with my young squire,
Would imitate, and sail upon the land
To fetch me trifles, and return again
As from a voyage, rich with merchandise.
But she, being mortal, of that boy did die;
And for her sake do I rear up her boy;
And for her sake I will not part with him.
OBERON
How long within this wood intend you stay?
TITANIA
Perchance till after Theseus’ wedding day.
If you will patiently dance in our round,
And see our moonlight revels, go with us.
If not, shun me, and I will spare your haunts.
OBERON
Give me that boy and I will go with thee.
TITANIA
Not for thy fairy kingdom.—Fairies, away.
We shall chide downright if I longer stay.
Exeunt Titania and her train
OBERON
Well, go thy way. Thou shalt not from this grove
Till I torment thee for this injury.—
My gentle puck, come hither. Thou rememb’rest
Since once I sat upon a promontory
And heard a mermaid on a dolphin’s back
Uttering such dulcet and harmonious breath
That the rude sea grew civil at her song
And certain stars shot madly from their spheres
To hear the sea-maid’s music?
ROBIN I remember.
OBERON
That very time I saw, but thou couldst not,
Flying between the cold moon and the earth
Cupid, all armed. A certain aim he took
At a fair vestal thronèd by the west,
And loosed his love-shaft smartly from his bow
As it should pierce a hundred thousand hearts.
But I might see young Cupid’s fiery shaft
Quenched in the chaste beams of the wat‘ry moon,
And the imperial vot’ress passed on,
In maiden meditation, fancy-free.
Yet marked I where the bolt of Cupid fell. 165
It fell upon a little western flower—
Before, milk-white; now, purple with love’s wound—
And maidens call it love-in-idleness.
Fetch me that flower; the herb I showed thee once.
The juice of it on sleeping eyelids laid
Will make or man or woman madly dote
Upon the next live creature that it sees.
Fetch me this herb, and be thou here again
Ere the leviathan can swim a league.
ROBIN
I’ll put a girdle round about the earth
In forty minutes. Exit
OBERON Having once this juice
I’ll watch Titania when she is asleep,
And drop the liquor of it in her eyes.
The next thing then she waking looks upon—
Be it on lion, bear, or wolf, or bull,
On meddling monkey, or on busy ape—
She shall pursue it with the soul of love.
 
; And ere I take this charm from off her sight—
As I can take it with another herb—
I’ll make her render up her page to me.
But who comes here? I am invisible,
And I will overhear their conference.
Enter Demetrius, Helena following him
DEMETRIUS
I love thee not, therefore pursue me not.
Where is Lysander, and fair Hermia?
The one I’ll slay, the other slayeth me.
Thou told’st me they were stol’n unto this wood,
And here am I, and wood within this wood
Because I cannot meet my Hermia.
Hence, get thee gone, and follow me no more.
HELENA
You draw me, you hard-hearted adamant,
But yet you draw not iron; for my heart
Is true as steel. Leave you your power to draw,
And I shall have no power to follow you.
DEMETRIUS
Do I entice you? Do I speak you fair?
Or rather do I not in plainest truth
Tell you I do not nor I cannot love you?
HELENA
And even for that do I love you the more.
I am your spaniel, and, Demetrius,
The more you beat me I will fawn on you.
Use me but as your spaniel: spurn me, strike me,
Neglect me, lose me; only give me leave,
Unworthy as I am, to follow you.
What worser place can I beg in your love—
And yet a place of high respect with me—
Than to be used as you use your dog? 210
DEMETRIUS
Tempt not too much the hatred of my spirit;
For I am sick when I do look on thee.
HELENA
And I am sick when I look not on you.
DEMETRIUS
You do impeach your modesty too much,
To leave the city and commit yourself 215
Into the hands of one that loves you not;
To trust the opportunity of night,
And the ill counsel of a desert place,
With the rich worth of your virginity.
HELENA
Your virtue is my privilege, for that 220
It is not night when I do see your face;
Therefore I think I am not in the night,
Nor doth this wood lack worlds of company;
For you in my respect are all the world.
Then how can it be said I am alone, 225
When all the world is here to look on me?
DEMETRIUS
I’ll run from thee, and hide me in the brakes,
And leave thee to the mercy of wild beasts.
HELENA
The wildest hath not such a heart as you.
Run when you will. The story shall be changed: 230
Apollo flies, and Daphne holds the chase.
The dove pursues the griffin, the mild hind
Makes speed to catch the tiger: bootless speed,
When cowardice pursues, and valour flies.
DEMETRIUS
I will not stay thy questions. Let me go; 235
Or if thou follow me, do not believe
But I shall do thee mischief in the wood.
HELENA
Ay, in the temple, in the town, the field,
You do me mischief. Fie, Demetrius,
Your wrongs do set a scandal on my sex. 240
We cannot fight for love as men may do;
We should be wooed, and were not made to woo.
I’ll follow thee, and make a heaven of hell,
To die upon the hand I love so well.
⌈Exit Demetrius, Helena following him⌉
OBERON
Fare thee well, nymph. Ere he do leave this grove
Thou shalt fly him, and he shall seek thy love.Enter Robin Goodfellow the puck
Hast thou the flower there? Welcome, wanderer.
ROBIN
Ay, there it is.
OBERON I pray thee give it me.
I know a bank where the wild thyme blows,
Where oxlips and the nodding violet grows, 250
Quite overcanopied with luscious woodbine,
With sweet musk-roses, and with eglantine.
There sleeps Titania sometime of the night,
Lulled in these flowers with dances and delight;
And there the snake throws her enamelled skin,
Weed wide enough to wrap a fairy in;
And with the juice of this I’ll streak her eyes,
And make her full of hateful fantasies.
Take thou some of it, and seek through this grove.
A sweet Athenian lady is in love 260
With a disdainful youth. Anoint his eyes;
But do it when the next thing he espies
May be the lady. Thou shalt know the man
By the Athenian garments he hath on.
Effect it with some care, that he may prove
More fond on her than she upon her love;
And look thou meet me ere the first cock crow.
ROBIN
Fear not, my lord. Your servant shall do so.
Exeunt severally
2.2 Enter Titania, Queen of Fairies, with her train
TITANIA
Come, now a roundel and a fairy song,
Then for the third part of a minute hence:
Some to kill cankers in the musk-rose buds,
Some war with reremice for their leathern wings
To make my small elves coats, and some keep back
The clamorous owl, that nightly hoots and wonders
At our quaint spirits. Sing me now asleep;
Then to your offices, and let me rest.
She lies down. Fairies sing
⌈FIRST FAIRY⌉
You spotted snakes with double tongue,
Thorny hedgehogs, be not seen; 10
Newts and blindworms, do no wrong;
Come not near our Fairy Queen.
⌈CHORUS⌉ ⌈dancing⌉
Philomel with melody,
Sing in our sweet lullaby;
Lulla, lulla, lullaby; lulla, lulla, lullaby. 15
Never harm
Nor spell nor charm
Come our lovely lady nigh.
So good night, with lullaby.
FIRST FAIRY
Weaving spiders, come not here;
Hence, you long-legged spinners, hence;
Beetles black, approach not near;
Worm nor snail do no offence.
⌈CHORUS⌉ ⌈dancing⌉
Philomel with melody,
Sing in our sweet lullaby;
Lulla, lulla, lullaby; lulla, lulla, lullaby.
Never harm
Nor spell nor charm
Come our lovely lady nigh.
So good night, with lullaby.
Titania sleeps
SECOND FAIRY
Hence, away. Now all is well.
One aloof stand sentinel.
Exeunt all but Titania ⌈and the sentinel⌉ Enter Oberon. He drops the juice on Titania’s eyelids
OBERON
What thou seest when thou dost wake,
Do it for thy true love take;
Love and languish for his sake.
Be it ounce, or cat, or bear,
Pard, or boar with bristled hair,
In thy eye that shall appear
When thou wak’st, it is thy dear.
Wake when some vile thing is near. Exit
Enter Lysander and Hermia
LYSANDER
Fair love, you faint with wand’ring in the wood,
And, to speak truth, I have forgot our way.
We’ll rest us, Hermia, if you think it good,
And tarry for the comfort of the day.
HERMIA
Be it so, Lysander. Find you out a bed;
For I upon this bank will rest my head.
⌈She lies down⌉
LYSANDER<
br />
One turf shall serve as pillow for us both;
One heart, one bed; two bosoms, and one troth.
HERMIA
Nay, good Lysander; for my sake, my dear,
Lie further off yet; do not lie so near.
LYSANDER
O, take the sense, sweet, of my innocence!
Love takes the meaning in love’s conference—
I mean that my heart unto yours is knit,
So that but one heart we can make of it.
Two bosoms interchainèd with an oath;
So, then, two bosoms and a single troth.
Then by your side no bed-room me deny;
For lying so, Hermia, I do not lie.
HERMIA
Lysander riddles very prettily.
Now much beshrew my manners and my pride
If Hermia meant to say Lysander lied.
But, gentle friend, for love and courtesy,
Lie further off, in humane modesty.
Such separation as may well be said
Becomes a virtuous bachelor and a maid,
So far be distant; and good night, sweet friend.
Thy love ne’er alter till thy sweet life end.
LYSANDER
Amen, amen, to that fair prayer say I;
And then end life when I end loyalty.
Here is my bed; sleep give thee all his rest.
He lies down
HERMIA
With half that wish the wisher’s eyes be pressed.
They sleep apart.
Enter Robin Goodfellow the puck
ROBIN
Through the forest have I gone,
But Athenian found I none
On whose eyes I might approve
This flower’s force in stirring love.
Night and silence. Who is here?
Weeds of Athens he doth wear.
This is he my master said
Despised the Athenian maid—
And here the maiden, sleeping sound
On the dank and dirty ground.
Pretty soul, she durst not lie
Near this lack-love, this kill-courtesy.
Churl, upon thy eyes I throw
All the power this charm doth owe.
He drops the juice on Lysander’s eyelids
When thou wak’st, let love forbid
Sleep his seat on thy eyelid.
So, awake when I am gone.
For I must now to Oberon. Exit
Enter Demetrius and Helena, running
HELENA
Stay, though thou kill me, sweet Demetrius.
DEMETRIUS