Then: a door in the blank wall, a jerky stop, a creaking of hinges, a broadly smiling servant, a rush of dogs, a vista of garden path edged with carnations in pots, a little verandah and a little low house at the end of the path, an English voice—Gertrude Bell.
I had known her first in Constantinople, where she had arrived straight out of the desert, with all the evening dresses and cutlery and napery that she insisted on taking with her on her wanderings; and then in England; but here she was in her right place, in Iraq, in her own house, with her office in the city, and her white pony in a corner of the garden, and her Arab servants, and her English books, and her Babylonian shards on the mantelpiece, and her long thin nose, and her irrepressible vitality. I felt all my loneliness and despair lifted from me in a second. Had it been very hot in the Gulf? got fever, had I? but quinine would put that right; and a sprained ankle—too bad!—and would I like breakfast first, or a bath? and I would like to see her museum, wouldn’t I? did I know she was Director of Antiquities in Iraq? wasn’t that a joke? and would I like to come to tea with the King? and yes, there were lots of letters for me. I limped after her as she led me down the path, talking all the time, now in English to me, now in Arabic to the eager servants. She had the gift of making every one feel suddenly eager; of making you feel that life was full and rich and exciting. I found myself laughing for the first time in ten days. The garden was small, but cool and friendly; her spaniel wagged not only his tail but his whole little body; the pony looked over the loose-box door and whinnied gently; a tame partridge hopped about the verandah; some native babies who were playing in a corner stopped playing to stare and grin. A tall, grey saluki came out of the house, beating his tall against the posts of the verandah; “I want one like that,” I said, “to take up into Persia.” I did want one, but I had reckoned without Gertrude’s promptness. She rushed to the telephone, and as I poured cream over my porridge I heard her explaining—a friend of hers had arrived—must have a saluki at once—was leaving for Persia next day—a selection of salukis must be sent round that morning. Then she was back in her chair, pouring out information: the state of Iraq, the excavations at Ur, the need for a decent museum, what new books had come out? what was happening in England? The doctors had told her she ought not to go through another summer in Bagdad, but what should she do in England, eating out her heart for Iraq? Next year, perhaps … but I couldn’t say she looked ill, could I? I could, and did. She laughed and brushed that aside. Then, jumping up—for all her movements were quick and impatient—if I had finished my breakfast wouldn’t I like my bath? and she must go to her office, but would be back for luncheon. Oh yes, and there were people to luncheon; and so, still talking, still laughing, she pinned on a hat without looking in the glass, and took her departure.
I had my bath—her house was extremely simple, and the bath just a tin saucer on the floor—and then the salukis began to arrive. They slouched in, led on strings by Arabs in white woolen robes, sheepishly smiling. Left in command, I was somewhat taken aback, so I had them all tied up to the posts of the verandah till Gertrude should return, an army of desert dogs, yellow, white, grey, elegant, but black with fleas and lumpy with ticks. I dared not go near them, but they curled up contentedly and went to sleep in the shade, and the partridge prinked round them on her dainty pink legs, investigating. At one o’clock Gertrude returned, just as my spirits were beginning to flag again, laughed heartily at this collection of dogs which her telephone message (miraculously, as it seemed to me) had called into being, shouted to the servants, ordered a bath to be prepared for the dog I should choose, unpinned her hat, set down some pansies on her luncheon table, closed the shutters, and gave me a rapid biography of her guests.
She was a wonderful hostess, and I felt that her personality held together and made a centre for all those exiled Englishmen whose other common bond was their service for Iraq. They all seemed to be informed by the same spirit of constructive enthusiasm; but I could not help feeling that their mission there would have been more in the nature of drudgery than of zeal, but for the radiant ardour of Gertrude Bell. Whatever subject she touched, she lit up; such vitality was irresistible. We laid plans, alas, for when I should return to Bagdad in the autumn: we would go to Babylon, we would go to Ctesiphon, she would have got her new museum by then. When she went back to England, if, indeed, she was compelled to go, she would write another book.… So we sat talking, as friends talk who have not seen one another for a long time, until the shadows lengthened and she said it was time to go and see the King.
The King’s house lay just outside the town; a wretched building in a sad state of disrepair, the paving-stones of the terrace forced up by weeds, the plaster flaking off the walls and discoloured by large patches of damp. The King himself was a tall, dark, slim, handsome man, looking as though he were the prey to a romantic, an almost Byronic, melancholy; he spoke rather bad French, addressing himself in Arabic to Gertrude when his vocabulary failed him. They discussed what linoleum he should have in the kitchen of his new country house. Then tea was brought in, and a sort of pyramid of fanciful cakes, which delighted Feisal, and they discussed at great length the merits of his new cook. Gertrude seemed to be conversant with every detail of his housekeeping as well as with every detail of the government of his kingdom, and to bring as much interest to bear upon the one as upon the other.
His melancholy vanished as she twitted and chaffed him, and I watched them both—the Arab prince and the Englishwoman who were trying to build up a new Mesopotamia between them. “You see,” she had said to me, “we feel here that we are trying to do something worth while, something creative and constructive”; and in spite of her deference to his royalty, in spite of the “Sidi” that now and then she slipped into her conversation, there could be very little doubt as to which of the two was the real genius of Iraq. As we drove back into Bagdad she spoke of his loneliness; “He likes me to ring up and ask to go to tea,” she said. I could readily believe it.
Her house had the peculiar property of making one feel that one was a familiar inhabitant; at the end of a day I felt already that I was part of it, like the spaniel, the pony, and the partridge (the partridge, indeed, slept in my bedroom that night, on the top of the cupboard); I suppose her life was so vivid, so vital, in every detail, that its unity could not fail to make an immediate, finished impression on the mind. But I was only a bird of passage. Next evening I left for Persia, the moon hanging full over Bagdad, and my heart warmed with the anticipation of a return to that friendly little house which now I shall never see again. The finally selected saluki sat beside me; she must be called Zurcha, said Gertrude, meaning “yellow one”; in every street café a gramophone brayed, through the fog of smoke rising from the hubble-bubbles of the Arabs. These smoky, lighted interiors slid past me as my cab bumped towards the station; but I, clinging on to my bouncing luggage, had no leisure for their tinsel or their discord. What were Arabs to me or I to them, as we thus briefly crossed one another? they in their robes, noble and squalid, of impenetrable life; and I a traveller, making for the station? They had all the desert behind them, and I all Asia before me, Bagdad just a point of focus, a last shout of civilisation, lit by that keen spirit, that active life; and lying for me now—as though I looked down upon it from a height—between Arabia and Asia, midway between a silence and a silence.
CHAPTER V
ROUND TEHERAN
I
This country through which I have been hurled for four days has become stationary at last; instead of rushing past me, it has slowed down and finally stopped; the hills stand still, they allow me to observe them; I no longer catch but a passing glimpse of them in a certain light, but may watch their changes during any hour of the day; I may walk over them and see their stones lying quiet, may become acquainted with the small life of their insects and lichens; I am no longer a traveller, but an inhabitant. I have my own house, dogs, and servants; my luggage has at last been unpacked. The ice-box is in the kitc
hen, the gramophone on the table, and my books are on the shelves. It is spring; long avenues of judas trees have come into flower along the roads, the valleys are full of peach-blossom, the snow is beginning to melt on the Elburz. The air, at this altitude of nearly four thousand feet, is as pure as the note of a violin. There is everywhere a sense of openness and of being at a great height; that sense of grime and overpopulation, never wholly absent in European countries, is wholly absent here; it is like being lifted up and set above the world on a great, wide roof—the plateau of Iran.
Teheran itself, except for the bazaars, lacks charm; it is a squalid city of bad roads, rubbish-heaps, and pariah dogs; crazy little victorias with wretched horses; a few pretentious buildings, and mean houses on the verge of collapse. But the moment you get outside the city everywhere changes. For one thing, the city remains definitely contained within its mud rampart, there are no straggling suburbs, the town is the town and the country is the country, sharply divided. For another thing, the city is so low that at a little distance it is scarcely visible; it appears as a large patch of greenery, threaded with blue smoke. I call it a city, but it is more like an enormous village. The legend here is, that a certain speculator went to the Shah and said, “King of Kings, if I build you a rampart round your city, will you give me all the land within the rampart that is not yet built over?” and the Shah, thinking the man a fool, agreed. But the man was not a fool, and he built the rampart in so wide a circle that the city has not yet grown out to its walls.
* * *
… Such strange things happen in these forgotten regions of the world. As a consequence, all questions of transport furnish an endless topic of conversation. Whether so-and-so will arrive, or some one else be able to leave; whether he is to be expected on the Wednesday or the Thursday; whether the post will come tonight or not until tomorrow morning, or, indeed, be delayed for a week—all these speculations form an integral part of life. Are the floods over the Kasvin road? Has the bridge been swept away again between here and Kum? Then some one comes into the town with news of the road, and the information is passed round by word of mouth to all whom it may concern; and, more or less, and for one reason or another, it concerns everybody. So you get the curious spectacle of silk-hatted gentlemen and upholstered ladies engaged in the discussion of these truly mediaeval difficulties. “He is stuck in the mud in the desert,” you hear; “they sent out an aeroplane for him, but that has stuck too.” The modern and the mediaeval jostle in the same phrase. It is all taken quite as a matter of course.
So we are at the mercy of snow and flood, and also at the mercy of limp Oriental methods; three cases of wine, despatched from England in October, have not reached Teheran in May. True, they were heard of two months ago, about two hundred miles up the road, but where are they now? Nobody knows. No doubt the camels came on a patch of green, and have been turned out to graze. All that we know for certain is that they were once “seen passing through Hamadan”; the rest is silence. Beyond looking with interest at every camel I meet lurching along the street, and trying to read the address upside down on the crate he bears, I accept this silence with philosophy and drink the amber-coloured wine of Shiraz instead. The post at least arrives with fortnightly regularity, corded on to the splashboards of a muddy motor, an Indian soldier on the box; the headlights stream suddenly down the road, lighting the white trunks of the plane trees, and then there is a scramble to sort the letters as some one empties the bags out on to the table, and every one carries off his budget greedily and jealously, much as a squirrel carries off a nut to his drey. It is almost as hard, in Persia, to believe in the existence of England, as it is, in England, to believe in the existence of Persia; and to piece together, from various letters, what has really been happening to our friends, is like playing a game, or fitting a puzzle: very neat and fascinating, but hard to conceive of as related to any real life. And yet it has its value, for it cuts a new facet on the gem of friendship; to keep in touch with our friends by means of letters only, shows them to us under a new aspect; they are detached, divorced from the apparatus of personality; appearance, voice, gestures are no longer there to mislead and confuse; what we get is an essence, incomplete certainly, and fragmentary, but pure so far as it goes. Then letters become really an enchanting game; we are compelled to contribute all the resources of our imagination; then we find little scraps put away in our memory, little puzzling scraps, that now fall into place, and we enjoy a triumph that at so remote a distance we should yet have made so illuminating a discovery. We shall go back to our friends treading on firmer ground; not, as might be expected, with a gulf between their life and ours.
But this is the exile’s pleasure, and it is not to be hoped that those friends in England, with their full life, should have the time to idle over us as we do over them. Yet this, too, may be turned into a satisfaction, for it puts us into the superior position of having found out a number of things while remaining ourselves undiscovered. Sitting on a rock, with the yellow tulips blowing all about me, and a little herd of gazelle moving down in the plain, I dwell with a new intensity on my friends. I know quite well that they are not thinking of me. But they have become my prey, and they are not there to correct or to contradict. It might well be a little alarming for them, this solitary dissection; much more alarming than gregarious gossip, which is bad enough, and makes most people nervous; but fortunately they know nothing about it, so I have the laugh over them. I hold them here, quite tiny, but bright and sharp, in the merciless space of Persia. All old habits of mind have left me, so that it is possible to approach the old ideas with a new eye. The heart is renewed, and winds have blown away the cobwebs.
I had, however, strolled as far as the gate, with no intention of speaking of any of these things, but the amplitude and leisure of the place lead me into discursiveness; there is no hurry, and very little to do except sit and stare. I do not think it a waste of time to absorb in idleness the austere splendour of this place; also I am aware that its colour stains me through and through. Crudely speaking, the plain is brown, the mountains blue or white, the foothills tawny or purple; but what are those words? Plain and hills are capable of a hundred shades that with the changing light slip over the face of the land and melt into a subtlety no words can reproduce. The light here is a living thing, as varied as the human temperament and as hard to capture; now lowering, now gay, now sensuous, now tender; but whatever the mood may be, it is superimposed on a basis always grand, always austere, never sentimental. The bones and architecture of the country are there, whatever light and colour may sweep across them; a soft thing passing over a hard thing, which is as it should be. The quality of the light suits this country of great distances. Hills a hundred miles away are clearly scored with the clefts of their valleys, so that their remoteness is unbelievable; Demavend himself, seventy miles distant, looks as though he overhung the town, and might at any moment revive, to annihilate it, his dead volcanic fires. The shapes and promontories of the hills grow familiar: the spur which juts out into the plain near Karedj, the claret-coloured spine of Rhey, the great white backbone at the Elburz, beyond which lie the sub-tropical provinces of the Caspian. They stand with the hardness of an old country; one does not feel that here once swayed the sea, not so very long ago, geologically speaking; on the contrary, this plateau is among the ancient places of the earth, and something of that extreme antiquity has passed into its features, into the jagged profile of its rocks, worn by the weather for untold centuries until it could wear them no more—until it had reduced them to the first shape, and whittled them down to a primal design beneath which it was powerless to delve. Age has left only the bones.
Some complain that it is bleak; surely the rich and changing light removes such a reproach. The light, and the space, and the colour that sweeps in waves, like a blush over a proud and sensitive face. Besides, those who say that it is bleak have not looked, or, looking, have not seen. It is, rather, full of life; but that life is tiny, delicate, and shy
, escaping the broader glance. Close and constant observation is necessary, for the population changes from week to week, almost from day to day; a shower of rain will bring out a crop of miniature anemones, a day of hot sun will shrivel them; the tortoises will wake with the warmth; the wasteland stirs. It is necessary to look towards the distance, and then into the few square yards immediately beneath the foot; to be at one and the same time long-sighted and near-sighted.
CHAPTER IX
RUSSIA
I
The countryside had also decked itself for the coronation; all along the roads, where the judas trees had now shed their magenta and clothed themselves in leaf instead, the jasmine and wild roses were in full flower. In the gardens, poor stunted tea-roses that in England would have been torn up by a derisive hand and flung on the bonfire, had for some weeks past been putting forth their blooms; but it is for the exuberance of the native wildling that one must wait before one understands the reputation of Persian roses. Huge bushes, compact, not straggling like the English dog-rose, spattered with flame-coloured blossom; the ground carpeted with fallen petals—this is the first impression, then a closer scrutiny reveals the lovely shape of the separate flower, the pure, early shape of the briar-rose, of a pristine simplicity which our whorled hybrids, superlative though they be, can never excel; and, allied to that early, naked design, a colour such as all our cross-fertilisation fails to produce: the interior of the petal red, but lined with gold, the two together giving a glow of orange, a burning bush. Side by side with these grew the yellow rose, which to me was always the rose of Kum, and the low, shrubby jasmine, and plumes of acacia that scented the air; the brief spring was once more making the most of its allotted season. I could not believe but that the earth was ready to break into other sudden, concealed riches, for I had learnt by now to take nothing on trust, and to ignore the disparagements of other people, for very quickly I had discovered that those who found “nothing to see” were those who did not know how to look; but although equipped with this pharisaical humour, I might no longer indulge it, for the time had come for me to return to England.
Vita Sackville-West: Selected Writings Page 15