The Complete Short Stories of Mark Twain

Home > Literature > The Complete Short Stories of Mark Twain > Page 15
The Complete Short Stories of Mark Twain Page 15

by Mark Twain


  “Well, sah, I was raised in ole Fo’ginny, but my mother she was raised in Maryland; an’ my souls! she was turrible when she’d git started! My lan’! but she’d make de fur fly! When she’d git into dem tantrums, she always had one word dat she said. She’d straighten herse’f up an’ put her fists in her hips an’ say, ‘I want you to understan’ dat I wa’n’t bawn in the mash to be fool’ by trash! I’s one o’ de ole Blue Hen’s Chickens, I is!’ ’Ca’se, you see, dat’s what folks dat’s bawn in Maryland calls deyselves, an’ dey’s proud of it. Well, dat was her word. I don’t ever forgit it, beca’se she said it so much, an’ beca’se she said it one day when my little Henry tore his wris’ awful, and most busted his head, right up at de top of his forehead, an’ de niggers didn’t fly aroun’ fas’ enough to ’tend to him. An’ when dey talk’ back at her, she up an’ she says, ‘Look-a-heah!’ she says, ‘I want you niggers to understan’ dat I wa’n’t bawn in de mash to be fool’ by trash! I’s one o’ de ole Blue Hen’s Chickens, I is!’ an’ den she clar’ dat kitchen an’ bandage’ up de chile herse’f. So I says dat word, too, when I’s riled.

  “Well, bymeby my ole mistis say she’s broke, an’ she got to sell all de niggers on de place. An’ when I heah dat dey gwyne to sell us all off at oction in Richmon’, oh, de good gracious! I know what dat mean!”

  Aunt Rachel had gradually risen, while she warmed to her subject, and now she towered above us, black against the stars.

  “Dey put chains on us an’ put us on a stan’ as high as dis po’ch—twenty foot high—an’ all de people stood aroun’, crowds an’ crowds. An’ dey’d come up dah an’ look at us all roun’, an’ squeeze our arm, an’ make us git up an’ walk, an’ den say, ‘Dis one too ole,’ or ‘Dis one lame,’ or ‘Dis one don’t ’mount to much.’ An’ dey sole my ole man, an’ took him away, an’ dey begin to sell my chil’en an’ take dem away, an’ I begin to cry; an’ de man say, ‘Shet up yo’ damn blubberin’,’ an’ hit me on de mouf wid his han’. An’ when de las’ one was gone but my little Henry, I grab’ him clost up to my breas’ so, an’ I ris up an’ says, ‘You sha’n’t take him away,’ I says; ‘I’ll kill de man dat tetches him!’ I says. But my little Henry whisper an’ say, ‘I gwyne to run away, an’ den I work an’ buy yo’ freedom.’ Oh, bless de chile, he always so good! But dey got him—dey got him, de men did; but I took and tear de clo’es mos’ off of ’em an’ beat ’em over de head wid my chain; an’ dey give it to me, too, but I didn’t mine dat.

  “Well, dah was my ole man gone, an’ all my chil’en, all my seven chil’en—an’ six of ’em I hain’t set eyes on ag’in to this day, an’ dat’s twenty-two years ago las’ Easter. De man dat bought me b’long’ in Newbern, an’ he took me dah. Well, bymeby de years roll on an’ de waw come. My marster he was a Confedrit colonel, an’ I was his family’s cook. So when de Unions took dat town, dey all run away an’ lef’ me all by myse’f wid de other niggers in dat mons’us big house. So de big Union officers move in dah, an’ dey ask me would I cook for dem. ‘Lord bless you,’ says I, ‘dat’s what I’s for.’

  “Dey wa’n’t no small-fry officers, mine you, dey was de biggest dey is; an’ de way dey made dem sojers mosey roun’! De Gen’l he tole me to boss dat kitchen; an’ he say, ‘If anybody come meddlin’ wid you, you just make ’em walk chalk; don’t you be afeared,’ he say; ‘you’s ’mong frens now.’

  “Well, I thinks to myse’f, if my little Henry ever got a chance to run away, he’d make to de Norf, o’ course. So one day I comes in dah whar de big officers was, in de parlor, an’ I drops a kurtchy, so, an’ I up an’ tole ’em ’bout my Henry, dey a-listenin’ to my troubles jist de same as if I was white folks; an’ I says, ‘What I come for is beca’se if he got away and got up Norf whar you gemmen comes from, you might ’a’ seen him, maybe, an’ could tell me so as I could fine him ag’in; he was very little, an’ he had a sk-yar on his lef’ wris’ an’ at de top of his forehead.’ Den dey look mournful, an’ de Gen’l says, ‘How long sence you los’ him?’ an’ I say, ‘Thirteen year.’ Den de Gen’l say, ‘He wouldn’t be little no mo’ now—he’s a man!’

  “I never thought o’ dat befo’! He was only dat little feller to me yit. I never thought ’bout him growin’ up an’ bein’ big. But I see it den. None o’ de gemmen had run acrost him, so dey couldn’t do nothin’ for me. But all dat time, do’ I didn’t know it, my Henry was run off to de Norf, years an’ years, an’ he was a barber, too, an’ worked for hisse’f. An’ bymeby, when de waw come he ups an’ he says: ‘I’s done barberin’,’ he says, ‘I’s gwyne to fine my ole mammy, less’n she’s dead.’ So he sole out an’ went to whar dey was recruitin’, an’ hired hisse’f out to de colonel for his servant; an’ den he went all froo de battles everywhah, huntin’ for his ole mammy; yes, indeedy, he’d hire to fust one officer an’ den another, tell he’d ransacked de whole Souf; but you see I didn’t know nuffin ’bout dis. How was I gwyne to know it?

  “Well, one night we had a big sojer ball; de sojers dah at Newbern was always havin’ balls an’ carryin’ on. Dey had ’em in my kitchen, heaps o’ times, ’ca’se it was so big. Mine you, I was down on sich doin’s; beca’se my place was wid de officers, an’ it rasp me to have dem common sojers cavortin’ roun’ my kitchen like dat. But I alway’ stood aroun’ an’ kep’ things straight, I did; an’ sometimes dey’d git my dander up, an’ den I’d make ’em clar dat kitchen, mine I tell you!

  “Well, one night—it was a Friday night—dey comes a whole platoon f’m a nigger ridgment dat was on guard at de house—de house was headquarters, you know—an’ den I was just a-bilin’! Mad? I was just a-boomin’! I swelled aroun’, an’ swelled aroun’; I just was a-itchin’ for ’em to do somefin for to start me. An’ dey was a-waltzin’ an’ a-dancin’! my! but dey was havin’ a time! an’ I jist a-swellin’ an’ a-swellin’ up! Pooty soon, ’long comes sich a spruce young nigger a-sailin’ down de room wid a yaller wench roun’ de wais’; an’ roun’ an’ roun’ an’ roun’ dey went, enough to make a body drunk to look at ’em; an’ when dey got abreas’ o’ me, dey went to kin’ o’ balancin’ aroun’ fust on one leg an’ den on t’other, an’ smilin’ at my big red turban, an’ makin’ fun, an’ I ups an’ says ‘Git along wid you!—rubbage!’ De young man’s face kin’ o’ changed, all of a sudden, for ’bout a second, but den he went to smilin’ ag’in, same as he was befo’. Well, ’bout dis time, in comes some niggers dat played music and b’long’ to de ban’, an’ dey never could git along widout puttin’ on airs. An’ de very fust air dey put on dat night, I lit into ’em! Dey laughed, an’ dat made me wuss. De res’ o’ de niggers got to laughin’, an’ den my soul alive but I was hot! My eye was just a-blazin’! I jist straightened myself up so—jist as I is now, plum to de ceilin’ mos’—an’ I digs my fists into my hips, an’ I says, ‘Look-a-heah!’ I says, ‘I want you niggers to understan’ dat I wa’n’t bawn in de mash to be fool’ by trash! I’s one o’ de ole Blue Hen’s Chickens, I is!’ an’ den I see dat young man stan’ a-starin’ an’ stiff, lookin’ kin’ o’ up at de ceilin’ like he fo’got somefin, an’ couldn’t ’member it no mo’. Well, I jist march’ on dem niggers—so lookin’ like a gen’l—an’ dey jist cave’ away befo’ me an’ out at de do’. An’ as dis young man was a-goin’ out, I heah him say to another nigger, ‘Jim,’ he says, ‘you go ’long an’ tell de cap’n I be on han’ ’bout eight o’clock in de mawnin’; dey’s somefin on my mine,’ he says; ‘I don’t sleep no mo’ dis night. You go ’long,’ he says, ‘an’ leave me by my own se’f.’

  “Dis was ’bout one o’clock in de mawnin’. Well, ’bout seven, I was up an’ on han’, gittin’ de officers’ breakfast. I was a-stoopin’ down by de stove—just so, same as if yo’ foot was de stove—an’ I’d opened de stove do’ wid my right han’—so, pushin’ it back, just as I pushes yo’ foot—an’ I’d jist got de pan o’ hot biscuits in my han’ an’ was ’bout to raise up, when I see a black face come aroun’ under
mine, an’ de eyes a-lookin’ up into mine, just as I’s a-lookin’ up close under yo’ face now; an’ I just stopped right dah, an’ never budged! jist gazed an’ gazed so; an’ de pan begin to tremble, an’ all of a sudden I knowed! De pan drop’ on de flo’ an’ I grab his lef’ han’ an’ shove back his sleeve—jist so, as I’s doin’ to you—an’ den I goes for his forehead an’ push de hair back so, an’ ‘Boy!’ I says, ‘if you ain’t my Henry, what is you doin’ wid dis welt on yo’ wris’ an’ dat sk-yar on yo’ forehead? De Lord God ob heaven be praise’, I got my own ag’in!’

  “Oh no, Misto C——, I hain’t had no trouble. An’ no joy!”

  1874

  EXPERIENCE OF THE MCWILLIAMSES

  WITH MEMBRANOUS CROUP

  As related to the author of this book by Mr. McWilliams, a pleasant New York gentleman whom the said author met by chance on a journey.

  Well, to go back to where I was before I digressed to explain to you how that frightful and incurable disease, membranous croup, was ravaging the town and driving all mothers mad with terror, I called Mrs. McWilliams’s attention to little Penelope, and said:

  “Darling, I wouldn’t let that child be chewing that pine stick if I were you.”

  “Precious, where is the harm in it?” said she, but at the same time preparing to take away the stick—for women cannot receive even the most palpably judicious suggestion without arguing it; that is, married women.

  I replied:

  “Love, it is notorious that pine is the least nutritious wood that a child can eat.”

  My wife’s hand paused, in the act of taking the stick, and returned itself to her lap. She bridled perceptibly, and said:

  “Hubby, you know better than that. You know you do. Doctors all say that the turpentine in pine wood is good for weak back and the kidneys.”

  “Ah—I was under a misapprehension. I did not know that the child’s kidneys and spine were affected, and that the family physician had recommended—”

  “Who said the child’s spine and kidneys were affected?”

  “My love, you intimated it.”

  “The idea! I never intimated anything of the kind.”

  “Why, my dear, it hasn’t been two minutes since you said—”

  “Bother what I said! I don’t care what I did say. There isn’t any harm in the child’s chewing a bit of pine stick if she wants to, and you know it perfectly well. And she shall chew it, too. So there, now!”

  “Say no more, my dear. I now see the force of your reasoning, and I will go and order two or three cords of the best pine wood to-day. No child of mine shall want while I—”

  “Oh, please go along to your office and let me have some peace. A body can never make the simplest remark but you must take it up and go to arguing and arguing and arguing till you don’t know what you are talking about, and you never do.”

  “Very well, it shall be as you say. But there is a want of logic in your last remark which—”

  However, she was gone with a flourish before I could finish, and had taken the child with her. That night at dinner she confronted me with a face as white as a sheet:

  “Oh, Mortimer, there’s another! Little Georgie Gordon is taken.”

  “Membranous croup?”

  “Membranous croup.”

  “Is there any hope for him?”

  “None in the wide world. Oh, what is to become of us!”

  By and by a nurse brought in our Penelope to say good night and offer the customary prayer at the mother’s knee. In the midst of “Now I lay me down to sleep,” she gave a slight cough! My wife fell back like one stricken with death. But the next moment she was up and brimming with the activities which terror inspires.

  She commanded that the child’s crib be removed from the nursery to our bedroom; and she went along to see the order executed. She took me with her, of course. We got matters arranged with speed. A cot-bed was put up in my wife’s dressing-room for the nurse. But now Mrs. McWilliams said we were too far away from the other baby, and what if he were to have the symptoms in the night—and she blanched again, poor thing.

  We then restored the crib and the nurse to the nursery and put up a bed for ourselves in a room adjoining.

  Presently, however, Mrs. McWilliams said suppose the baby should catch it from Penelope? This thought struck a new panic to her heart, and the tribe of us could not get the crib out of the nursery again fast enough to satisfy my wife, though she assisted in her own person and well-nigh pulled the crib to pieces in her frantic hurry.

  We moved downstairs; but there was no place there to stow the nurse, and Mrs. McWilliams said the nurse’s experience would be an inestimable help. So we returned, bag and baggage, to our own bedroom once more, and felt a great gladness, like storm-buffeted birds that have found their nest again.

  Mrs. McWilliams sped to the nursery to see how things were going on there. She was back in a moment with a new dread. She said:

  “What can make Baby sleep so?”

  I said:

  “Why, my darling, Baby always sleeps like a graven image.”

  “I know. I know; but there’s something peculiar about his sleep now. He seems to—to—he seems to breathe so regularly. Oh, this is dreadful.”

  “But, my dear, he always breathes regularly.”

  “Oh, I know it, but there’s something frightful about it now. His nurse is too young and inexperienced. Maria shall stay there with her, and be on hand if anything happens.”

  “That is a good idea, but who will help you?”

  “You can help me all I want. I wouldn’t allow anybody to do anything but myself, anyhow, at such a time as this.”

  I said I would feel mean to lie abed and sleep, and leave her to watch and toil over our little patient all the weary night. But she reconciled me to it. So old Maria departed and took up her ancient quarters in the nursery.

  Penelope coughed twice in her sleep.

  “Oh, why don’t that doctor come! Mortimer, this room is too warm. This room is certainly too warm. Turn off the register—quick!”

  I shut it off, glancing at the thermometer at the same time, and wondering to myself if 70 was too warm for a sick child.

  The coachman arrived from down-town now with the news that our physician was ill and confined to his bed. Mrs. McWilliams turned a dead eye upon me, and said in a dead voice:

  “There is a Providence in it. It is foreordained. He never was sick before. Never. We have not been living as we ought to live, Mortimer. Time and time again I have told you so. Now you see the result. Our child will never get well. Be thankful if you can forgive yourself; I never can forgive myself.”

  I said, without intent to hurt, but with heedless choice of words, that I could not see that we had been living such an abandoned life.

  “Mortimer! Do you want to bring the judgment upon Baby, too!”

  Then she began to cry, but suddenly exclaimed:

  “The doctor must have sent medicines!”

  I said:

  “Certainly. They are here. I was only waiting for you to give me a chance.”

  “Well do give them to me! Don’t you know that every moment is precious now? But what was the use in sending medicines, when he knows that the disease is incurable?”

  I said that while there was life there was hope.

  “Hope! Mortimer, you know no more what you are talking about than the child unborn. If you would— As I live, the directions say give one teaspoonful once an hour! Once an hour!—as if we had a whole year before us to save the child in! Mortimer, please hurry. Give the poor perishing thing a tablespoonful, and try to be quick!”

  “Why, my dear, a tablespoonful might—”

  “Don’t drive me frantic! . . . There, there, there, my precious, my own; it’s nasty bitter stuff, but it’s good for Nelly—good for mother’s precious darling; and it will make her well. There, there, there, put the little head on mamma’s breast and go to sleep, and pretty soon—oh, I know she can’
t live till morning! Mortimer, a tablespoonful every half-hour will— Oh, the child needs belladonna, too; I know she does—and aconite. Get them, Mortimer. Now do let me have my way. You know nothing about these things.”

  We now went to bed, placing the crib close to my wife’s pillow. All this turmoil had worn upon me, and within two minutes I was something more than half asleep. Mrs. McWilliams roused me:

  “Darling, is that register turned on?”

  “No.”

  “I thought as much. Please turn it on at once. This room is cold.”

  I turned it on, and presently fell asleep again. I was aroused once more:

  “Dearie, would you mind moving the crib to your side of the bed? It is nearer the register.”

  I moved it, but had a collision with the rug and woke up the child. I dozed off once more, while my wife quieted the sufferer. But in a little while these words came murmuring remotely through the fog of my drowsiness:

  “Mortimer, if we only had some goose grease—will you ring?”

  I climbed dreamily out, and stepped on a cat, which responded with a protest and would have got a convincing kick for it if a chair had not got it instead.

  “Now, Mortimer, why do you want to turn up the gas and wake up the child again?”

  “Because I want to see how much I am hurt, Caroline.”

  “Well, look at the chair, too—I have no doubt it is ruined. Poor cat, suppose you had—”

  “Now I am not going to suppose anything about the cat. It never would have occurred if Maria had been allowed to remain here and attend to these duties, which are in her line and are not in mine.”

  “Now, Mortimer, I should think you would be ashamed to make a remark like that. It is a pity if you cannot do the few little things I ask of you at such an awful time as this when our child—”

 

‹ Prev