Astounding Science Fiction Stories: An Anthology of 350 Scifi Stories Volume 2 (Halcyon Classics)
Page 215
"You'd better have hired mice to guard your stored grain, O Haruna; and blowflies to curry your cattle, than to have engaged the son of Musa as a farmer," Kazunzumi growled. "Waziri has little light of understanding. He will try to win from the soil what only honest sweat and Mother's grace can cause to grow. This boy will gray your beard, Haruna."
"Perhaps the sun that warms the soil will light his brains to understanding," Aaron suggested.
"Better that your hand should leave the plowhandle from time to time to warm his lazy fundament," the Sarki said.
"Just so, O Sarki," the Amishman said. "If Waziri does not serve me well, I have an enormous boar who will, if kept long enough from wholesomer food, rid me of a lazy farm-hand." Waziri grinned at all the attention he was getting from the two most important men in town, and sat expectantly as the turbaned elder brought in coffee.
Stoltzfoos watched the Sarki, and aped his actions. Water was served with the coffee; this was to rinse the mouth that the beverage could be tasted with fresh taste buds. The coffee was brown as floodwater silt, heavy with sugar, and very hot; and the cups had no handles. "You are the first European I have seen for many years, friend Haruna," the Sarki said. "It is five years gone that the white off-worlders came, and with a black man as their voice purchased with silver the land you now farm."
"They bought well," Aaron said; "the seller sold justly. When the fist of winter loosens, the soil will prove as rich as butter."
"When the first green breaks through, and you may break the soil without offense, you will do well," Kazunzumi said. "You are a man who loves the land."
"My fathers have flourished with the soil for twenty generations," the Amishman said. "I pray another twenty may live to inherit my good fortune."
"Haruna," the Sarki said, "I see that you are a man of the book, that volume of which Mother in her grace turns over a fresh page each spring. Though your skin is as pale as the flesh of my palm, though you have but one wife, though you speak throat-deep and strangely, yet you and I are more alike than different. The Mother has given you light, Haruna, her greatest gift."
"I thank the Sarki for his words," Aaron said. "Sir, my good and only wife--I am a poor man, and bound by another law than that of the fortunate Kazunzumi--adds her thanks to mine for the rich gifts the Chief of Datura presented us, his servants. In simple thanks, I have some poor things to tender our benefactor."
Waziri, perceiving the tenor of Aaron's talk, sprang to his feet and hastened out to the wagon for the bundles he'd seen under the seat. He returned, staggering under a seventy-pound bale of long-leaf tobacco, product of Aaron's father's farm. He went back for a bolt of scarlet silk for the Sarki's paramount wife, and strings of candy for the great man's children. He puffed in with one last brown-wrapped parcel, which he unpacked to display a leather saddle. This confection was embossed with a hundred intricate designs, rich with silver; un-Amish as a Christmas tree. Judging from the Sarki's dazzled thanks, the saddle was just the thing for a Murnan Chief.
As soon as Kazunzumi had delivered his pyrotechnic speech of thanks, and had directed that Aaron's gifts be placed on a velvet-draped dais at the end of the room, a roast kid was brought in. Waziri, half drunk with the elegance of it all, fell to like any other adolescent boy, and was soon grease to the armpits. Aaron, more careful, referred his actions to the Sarki's. The bread must be broken, not cut; and it was eaten with the right hand only, the left lying in the lap as though broken. Belching seemed to be de rigueur as a tribute to the cuisine, so Aaron belched his stomach flat.
Business could now be discussed. Aaron, having no pencil, traced with a greasy finger on the tile floor the outlines of the barn and farmhouse he envisaged. The Sarki from time to time demanded of young Waziri such facts as a carpenter's son might be expected to know, and added lumber-prices in his head as Aaron's bank-barn and two-story farmhouse took form in his imagination. Finally he told the Amishman what the two buildings would cost. Better pleased by this figure than he'd expected to be, Aaron initiated the long-drawn ceremony required to discharge himself from Kazunzumi's hospitality.
As the Stoltzfoos wagon jolted out the gate of Datura, bearing the cot and clothes trunk of Waziri together with the owner of those chattels, the boys who'd jeered before now stared with respect. The black-hatted Turawa had been to visit the Sarki; this established him as no safe man to mock. Waziri gave his late playmates no notice beyond sitting rather straighter on the wagon seat than was comfortable.
* * * * *
There was light enough left when they got back to the farm for Aaron and Waziri to pace out the dimensions of the barn and house. The bank-barn would go up first, of course. No Christian owner of beasts could consent to being well-housed while his animals steamed and shivered in a cloth-sided tent. Waziri pounded stakes into the frozen ground to mark the corners of the barn. Aaron pointed out the drainage-line that would have to be ditched, and explained how the removed earth would be packed, with the clay dug for the cellar, into a ramp leading to the barn's second story in the back. Come next fall, the hayladder could be pulled right up that driveway to be unloaded above the stalls. Aaron took the boy to the frozen-solid creek to show him where a wheel could be placed to lift water to a spillway for the upper fields. He introduced his new helper to Wutzchen, and was pleased to hear Waziri speak wistfully of pork chops. Waziri didn't want to meet Martha yet, though. As a proper Murnan boy, he was not eager to be introduced to the boss' barefaced wife, though she bribed him with a fat wedge of applecake.
When Waziri set out with the lantern to tend to the final outdoor chores, Aaron inquired of his wife's day. The Sarki's Paramount Wife, with two servants, had indeed visited, bringing more gifts of food and clothing. Somehow the four of them had managed to breach the Hausa-Pennsylfawnisch Deitsch curtain. "What in the world did you talk about?" Aaron asked.
"First, not knowing what to say, I showed the ladies a drop of vinegar under the microscope," Martha said. "They screamed when they saw all the wriggly worms, and I was put to it to keep them from bundling back home. Then we talked about you, Stoltz, and about the farm; and when would I be giving you Kinner to help with all the work," she said. Martha fiddled with the cloak she was sewing for her husband. "It was largely their heathen speech we used, so I understood only what they pointed at; but they ate hearty of anything without vinegar in it, and I laughed with them like with friends at a quilting-bee. My, Stoltz! Those Nay-yer women are lovely, all jeweled like queens, even the servant girls; even though they have no proper understanding of Christian behavior."
"Did they make you feel welcome, then?" Aaron asked.
"Ach, ja! They pitied me, I thought," Martha said. "They said you must be poor, to have but one wife to comfort you; but they said that if the crops be good, you can earn a second woman by next winter. Chuudes Paste!"
"I hope you told the Sarki's woman we've been married only since haying-time," Aaron said, "and it's a bit previous for you to be giving me little farmhands."
"I did that," Martha said. "I told them, too, that by the time the oak leaves are the size of squirrel's ears--if this place has oaks, indeed, or squirrels--we'd have a youngling squalling in our house, loud as any of the Sarki's."
Waziri, crouched near the tent to pick up such talk as might pass inside concerning himself, was at first dismayed by Aaron's whoops of joy. Then Martha joined her husband in happy laughter. Since her tiny-garments line had been delivered in Low Dutch, the young Murnan chose to believe that the enthusiastic sounds he heard within the tent reflected joy at his employment.
* * * * *
It was cold the week the barn was raised, and the mattocks had heavy work gouging out frozen earth to be heaped into the bank leading up the back. The Murnan laborers seemed to think midwinter as appropriate as any other time for building; they said the Mother slept, and would not be disturbed. Martha served coffee and buttermilk-pop at break-time, and presided over noontime feasts, served in several sittings, in the tent. Befor
e the workers left in the evening, Aaron would give each a drink out back, scharifer cider, feeling that they'd steamed hard enough to earn a sip of something volatile. There are matters, he mused, in which common sense can blink at a bishop; as in secretly trimming one's beard a bit, for example, to keep it out of one's soup; or plucking a guitar to raise the spirits.
When the fortnight's cold work was done, the Stoltzfoos Farm was like nothing seen before on Murna. The bank-barn was forty feet high. On its lee side, Aaron had nailed thin, horizontal strips of wood about a foot apart, hoping to encourage the mud-daubing birds he'd seen on the wall at Datura to plaster their nests onto his barn, and shop for insects in his fields. Lacking concrete, he'd constructed a roofless stone hut abutting the barn to serve as his manure shed. The farmhouse itself was a bit gay, having an inside toilet to cheat the Murnan winters and a sunporch for Martha's bacteriological equipment. As the nearest Amish Volle Diener--Congregational Bishop--was eighty light-years off, and as the circumstances were unusual, Aaron felt that he and Martha were safe from the shunning--Meidung--that was the Old Order's manner of punishing Amischers guilty of "going gay" by breaking the church rules against worldly show.
A third outbuilding puzzled the Murnan carpenters even more than the two-storied wooden house and the enormous barn. This shed had hinged sidings that could be propped out to let breezes sweep through the building. Aaron explained to Musa the function of this tobacco shed, where he would hang his lathes of long-leafed tobacco to cure from August through November. The tobacco seedlings were already sprouting in Mason jars on the sunporch window-sills. The bank-barn's basement was also dedicated to tobacco. Here, in midwinter, Aaron and Martha and Waziri would strip, size, and grade the dry leaves for sale in Datura. Tobacco had always been a prime cash-crop for Levi, Aaron's father. After testing the bitter native leaf, Aaron knew that his Pennsylvania Type 41 would sell better here than anything else he could grow.
Martha Stoltzfoos was as busy in her new farmhouse as Aaron and Waziri were in the barn. Her kitchen stove burned all day. Nothing ever seen in Lancaster County, this stove was built of fireclay and brick; but the food it heated was honest Deitsch. There were pickled eggs and red beets, ginger tomatoes canned back home, spiced peaches, pickled pears, mustard pickles and chowchow, pickled red cabbage, Schnitz un Knepp, shoo-fly pie, vanilla pie, rhubarb sauce, Cheddar cheeses the size of Waziri's head, haystacks of sauerkraut, slices off the great slab of home-preserved chipped beef, milk by the gallon, stewed chicken, popcorn soup, rashers of bacon, rivers of coffee. In the evenings, protecting her fingers from the sin of idleness, Martha quilted and cross-stitched by lamplight. Already her parlor wall boasted a framed motto that reduced to half a dozen German words, the Amish philosophy of life: "What One Likes Doing is No Work."
For all the chill of the late-winter winds, Aaron kept himself and his young helper in a sweat. Martha's cooking and the heavy work were slabbing muscle onto Waziri's lean, brown frame. Aaron's farming methods, so much different to Murnan routines, puzzled and intrigued the boy. Aaron was equally bemused by the local taboos. Why, for example, did all the politer Murnans eat with the right hand only? Why did the women veil themselves in his presence? And what was this Mother-goddess worship that seemed to require no more of its adherents than the inclusion of their deity's name in every curse, formal and profane? "Think what you please, but not too loud," Aaron cautioned himself, and carefully commenced to copy those Murnan speech-forms, gestures, and attitudes that did not conflict with his own deep convictions.
But the soil was his employment, not socializing. Aaron wormed his swine, inspected his horse-powered plow and harrow, gazed at the sun, palpated the soil, and prayed for an early spring to a God who understood German. Each day, to keep mold from strangling the moist morsels, he shook the jars of tobacco seed, whose hair-fine sprouts were just splitting the hulls.
The rations packaged in Pennsylvania were shrinking. The Stoltzfoos stake of silver and gold cowries was wasting away. Each night, bruised with fatigue, Aaron brought his little household into the parlor while he read from the Book that had bound his folk to the soil. Waziri bowed, honoring his master's God in his master's manner, but understood nothing of the hard High German: "For the Lord God will help me: therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know I shall not be ashamed. Awmen."
"Awmen," said Martha.
"Awmen," said Waziri, fisting his hand in respect to his friend's bearded God.
* * * * *
The Murnan neighbors, to whom late winter was the slackest season in the farm-year, visited often to observe and comment on the off-worlder's work. Aaron Stoltzfoos privately regarded the endless conversations as too much of a good thing; but he realized that his answering the Murnan's questions helped work off the obligation he owed the government for the eighty light-years' transportation it had given him, the opportunity he'd been given to earn this hundred acres with five years' work, and the interest-free loans that had put up his barn and farmhouse.
With Waziri hovering near, Aaron's proud lieutenant, the neighbors would stuff their pipes with native tobacco, a leaf that would have gagged one of Sir Walter Raleigh's Indian friends, while the Amishman lit a stogie in self-defense. Why, the neighbor farmers demanded, did Aaron propose to dust his bean-seeds with a powder that looked like soot? Martha's microscope, a wonder, introduced the Murnans to bacteria; and Aaron tediously translated his knowledge of the nitrogen-fixing symbiotes into Hausa. But there were other questions. What was the purpose of the brush stacked on top of the smooth-raked beds where Aaron proposed to plant his tobacco-seedlings? He explained that fire, second best to steaming, would kill the weed-seeds in the soil, and give the tobacco uncrowded beds to prosper in.
Those needles with which he punctured the flanks of his swine and cattle: what devils did they exorcise? Back to the microscope for an explanation of the disease-process, a sophistication the Murnans had lost in the years since they'd left Kano. What were the bits of blue and pink paper Aaron pressed into mudballs picked up in the various precincts of his property? Why did those slips oftentime change color, from blue to pink, or pink-to-blue? What was in those sacks of stuff--no dung of animals, but a sort of flour--that he intended to work into his soil? Aaron answered each question as best he could, Waziri supplying--and often inventing--Hausa words for concepts like phosphorous, ascarid worms, and litmus.
Aaron had as much to learn from his brown-skinned neighbors as he had to teach them. He was persuaded to lay in a supply of seed-yams, guaranteeing a crop that would bring bronze cowries next fall in Datura, the price of next year's oil and cloth and tools. The peanut, a legume Aaron had no experience of beyond purchasing an occasional tooth-ful at the grocery-store, won half a dozen acres from Korean lespedeza, the crop he'd at first selected as his soil-improver there. He got acquainted with a plant no Amishman before him had ever sown, a crabgrass called fonio, a staple cereal and source of beer-malt on Murna, imported with the first Nigerian colonists.
Aaron refused to plant any lalle, the henna-shrub from which the Murnans made the dye to stain their women's hands, feeling that it would be improper for him to contribute to such a vanity. Bulrush millet, another native crop, was ill suited to Aaron's well-drained fields. He planned to grow corn, though, the stuff his people called Welschkarn--alien corn. Though American enough, maize had been a foreigner to the first Amish farmers, and still carried history in its name. This crop was chiefly for Wutzchen, whose bloodlines, Aaron was confident, would lead to a crop of pork of a quality these heretics from Islam had never tasted before.
* * * * *
Work wasn't everything. One Sunday, after he and Martha had sung together from the Ausbund, and Aaron had read from the Schrift and the Martyr's Mirror, there was time to play.
Sarki Kazunzumi and several other gentlemen who enjoyed City Hall or Chamber of Commerce standing in Datura had come to visit the Stoltzfooses after lunch; as had Musa the carpe
nter and his older son, Dauda, Waziri's brother. Also on the premises were about a dozen of the local farmers and craftsmen, inspecting the curious architecture the off-worlder had introduced to their planet. Aaron, observing that the two classes of his guests were maintaining a polite fiction, each that the other was not present, had an idea. He'd seen Murnans in town at the midwinter festival, their status-consciousness forgotten in mutual quaffs of fonio-beer or barley-brandy, betting together at horse-races and wheels-of-fortune. "My friends," the Amishman addressed the Murnans gathered in his barn, inspecting Wutzchen, "let's play a game of ball."
Kazunzumi looked interested. As the local Chief of State, the Sarki's approval guaranteed the enthusiasm of all the lesser ranks.
Aaron explained the game he had in mind. It wasn't baseball, an "English" sport foreign to Amishmen, who can get through their teens without having heard of either Comiskey Park or the World Series. Their game, Mosch Balle, fits a barnyard better.
In lieu of the regulation softball used in the game of Corner Ball, Martha had stitched together a sort of large beanbag. The playing-field Aaron set up with the help of his visitors was a square some twelve yards on a side, fence-rails being propped up to mark its boundaries and fresh straw forked onto it six inches deep as footing.
Aaron's eight-man team was chosen from the working-stiffs. The opposing eight were the Brass. To start the game, four of the proletarians stood at the corners of the square; and two men of Kazunzumi's team waited warily within.
Aaron commenced to explain the game. To say that the object of Mosch Balle is for a member of the outer, offensive, team to strike an inner, defensive man with the ball is inadequate; such an explanation is as lacking as to explain baseball as the pitcher's effort to throw a ball so well that it's hittable, and so very well that it yet goes unhit. Both games have their finer points.
"Now," Aaron told his guests on the field, "we four on the corners will toss the ball back and forth amongst ourselves, shouting Hah,Oh,Tay, with each pitch. Whoever has the ball on Tay has to fling it at one of the two men inside the square. If he misses, he's Out; and one of the other men on our team takes his place. If he hits his target-man, the target's Out, and will be replaced by another man from the Sarki's team. The team with the last man left on the straw wins the first half. Des iss der Weeg wie mir's diehne, O.K.?"