Breathturn into Timestead
Page 47
Buhr, Gerhard. “Von der radikalen In-Frage-Stellung der Kunst in Celans Rede ‘Der Meridian.’” Celan-Jahrbuch 2 (1988): 169–208.
Caputo, John D. The Mystical Element in Heidegger’s Thought. Athens: Ohio University Press, 1978.
Derrida, Jacques. “Poetics and Politics of Witnessing.” In Sovereignties in Question: The Poetics of Paul Celan, edited by Thomas Dutoit and Outi Pasanen, 65–96. Bronx, N.Y.: Fordham University Press, 2005.
Eckhart, Meister. Predigten: Die deutschen Werke. Volume 1. Edited by Josef Quint. Stuttgart: W. Kohlhammer, 1958.
———. Selected Writings. Translated by Oliver Davies. London: Penguin, 1994.
Eis, Gerhard, ed. Wahrsagertexte des Spätmittelalters: Aus Handschriften und Inkunabeln. Berlin/Bielefeld/Munich: E. Schmidt, 1956. [LPC: acquired May 12, 1959]
Eshel, Amir. “Paul Celan’s Other: History, Poetics, and Ethics.” New German Critique 91 (2004): 57–77.
Faller, Adolf. Der Körper des Menschen: Einführung in Bau und Funktion. Stuttgart: Georg Thieme Verlag, 1966. [LPC]
Felstiner, John. “‘Ziv, that light’: Translation and Tradition in Paul Celan.” New Literary History 18, no. 3 (1987): 611–31.
Freud, Sigmund. Beyond the Pleasure Principle. New York: Bantam Books, 1967.
———.“Das Ich und das Es.” In volume 13 of Gesammelte Werke in Einzelbänden. 5th edition. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1967. [LPC: acquired April 1, 1967, Sainte-Anne psychiatric clinic, Paris, “(following an instruction by Frau Fischer)”]
———. The Ego and the Id. Translated by Joan Riviere. London: Hogarth Press, 1927.
———. The Interpretation of Dreams. Volume 4 of the Pelican Freud Library. Edited by Angela Richards; translated by James Strachey. Harmondsworth, U.K.: Penguin, 1976.
Goßens, Peter, and Marcus G. Patka, eds. “Displaced”: Paul Celan in Wien, 1947–1949. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2001.
Hahn, Barbara. The Jewess Pallas Athena: This Too a Theory of Modernity. Translated by James McFarland. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 2005.
Hamacher, Werner. “Häm: Ein Gedicht Celans mit Motiven Benjamins.” In Jüdisches Denken in einer Welt ohne Gott: Festschrift für Stéphane Mosès, edited by Jens Mattern, Gabriel Motzkin, and Shimon Sandbank, 173–97. Berlin: Verlag Vorwerk 8, 2000. [WHH]
———. “The Second of Inversion: Movements of a Figure Through Celan’s Poetry.” In Word Traces: Readings of Paul Celan, edited by Aris Fioretis, 219–63. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1994.
Heidegger, Martin. Holzwege. Frankfurt am Main: Viktorio Klostermann, 2003.
———. Unterwegs zur Sprache. Tübingen: Neske, 1959.
Hellerstein, Kathryn Ann. “Moyshe Leyb Halpern’s ‘In New York’: A Modern Yiddish Verse Narrative.” Ph.D. diss., Stanford University, 1981.
Homer. The Odyssey. Translated by Charles Stein. Berkeley, Calif.: North Atlantic Books, 2008.
Husserl, Edmund. Zur Phänomenologie des inneren Zeitbewußtseins (1893–1917). Edited by Rudolf Boehm. The Hague: Martinus Nijhoff, 1969.
Iiska, Vivian. “Roots Against Heaven: An Aporetic Inversion in Paul Celan.” New German Critique 91 (2004): 41–56.
Janz, Marlies. Vom Engagement absoluter Poesie: Zur Lyrik und Ästhetik Paul Celans. Frankfurt am Main: Athenäum, 1976.
Joris, Pierre. “Paul Celan’s Counterword: Who Witnesses for the Witness?” In Justifying the Margins, 79–86. Cambridge, U.K.: Salt Publishing, 2009.
Kafka, Franz. Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande. Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, 1976.
Kaufman, Walter. “Heidegger’s Castle.” Translated by Hugo Bergmann. Iyyun: A Hebrew Philosophical Quarterly 9, no. 1 (1958): 76–101.
King James Bible. The Official King James Bible Online. 1769 version. Available at www.kingjamesbibleonline.org (accessed May 30, 2014).
Klose, Barbara. “‘Souvenirs entomologiques’: Celans Begegnung mit Jean-Henri Fabre.” In Datum und Zitat bei Paul Celan, edited by Bernd Witte and Chaim Shoham, 122–55. Bern/Frankfurt am Main/New York: Peter Lang, 1987.
Kluge, Friedrich, and Alfred Götze. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 16th edition. Berlin: Walter de Gruyter, 1953.
Konietzny, Ulrich. “All deine Siegel erbrochen?” Celan-Jahrbuch 2 (1988): 107–20.
Lyon, James K. “Ganz und gar nicht hermetisch: Zum ‘richtigen’ Lesen von Paul Celans Lyrik.” In Psalm und Hawdalah: Zum Werk Paul Celans, edited by Joseph P. Strelka, 185–89. Bern/Frankfurt am Main/New York/Paris: Peter Lang, 1987.
———. “Die (Patho-)Physiologie des Ichs in der Lyrik Paul Celans,” Zeitschrift für Deutsche Philologie 106, no. 4 (1987b): 591–608.
May, Markus, Peter Goßens, and Jürgen Lehmann, eds. Celan Handbuch: Leben – Werk – Wirkung. Stuttgart: J. B. Metzler, 2008. [CH]
Mayer, Hans. “Erinnerung an Paul Celan,” Merkur 24 (1970): 1160.
Mendes-Hohr, Paul. German Jews: A Dual Identity. New Haven, Conn.: Yale University Press, 1999.
Nägele, Rainer. Reading After Freud: Essays on Goethe, Hölderlin, Habermas, Nietzsche, Brecht, Celan, and Freud. New York: Columbia University Press, 1987.
Oelmann, Ute Maria. Deutsche poetologische Lyrik nach 1945: Ingeborg Bachmann, Günter Eich, Paul Celan. Stuttgart: Akademischer Verlag H. D. Heinz, 1980.
Petuchowski, Elizabeth. “Bilingual and Multilingual Wortspiele in the Poetry of Paul Celan.” Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte 52 (1978): 635–51.
Pöggeler, Otto. “Mystical Elements in Heidegger’s Thought and Celan’s Poetry.” In Word Traces: Readings of Paul Celan, edited by Aris Fioretis, 75–109. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1994.
———.“‘Schwarzmaut’: Bildende Kunst in der Lyrik Paul Celans.” In: Die Frage nach der Kunst: Von Hegel zu Heidegger, 281–375. Munich/Freiburg im Breisgau: Verlag Karl Alber, 1984.
———. Spur des Wortes. Munich/Freiburg im Breisgau: Verlag Karl Alber, 1986. [SPUR]
———. Der Stein hinterm Aug: Studien zu Celans Gedichten. Munich: Wilhelm Fink Verlag, 2000. [STEIN]
Rabinbach, Anson. Introduction to The Correspondence of Walter Benjamin and Gershom Scholem, 1932–1940, edited by Gershom Scholem, vii–xxxviii. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1992.
Rebien, Kristin. “Politics and Aesthetics in Postwar German Literature: Heinrich Böll, Hans Erich Nossack, Paul Celan.” Ph.D. diss., Stanford University, 2005.
Reichel, Hans, and Adolf Bleichert. Leitfaden der Physiologie des Menschen. Stuttgart: Ferdinand Enke Verlag, 1966. [LPC]
Reschika, Richard. Poesie und Apokalypse: Paul Celans Jerusalem-Gedichte aus dem Nachlassband Zeitgehöft. Pfaffenweiler: Centaurus, 1991.
Santner, Eric. Creaturely Life: Rilke, Benjamin, Sebald. Chicago: University of Chicago Press, 2006.
Scholem, Gershom. Major Trends in Jewish Mysticism. New York: Schocken, 1995.
———. On the Kabbalah and Its Symbolism. New York: Schocken, 1996.
———. On the Mystical Shape of the Godhead: Basic Concepts in the Kabbalah. Translated by Joachim Neugröschel. Schocken, 1997.
———. “The Tradition of the Thirty-Six Hidden Just Men.” In The Messianic Idea in Judaism and Other Essays on Jewish Spirituality, 251–56. New York: Schocken, 1971.
———. Ursprung und Anfänge der Kabbala. Berlin: Walter de Gruyter, 1962.
———. Von der mystischen Gestalt der Gottheit: Studien zu Grundbegriffen der Kabbala. Zurich: Rhein-Verlag, 1962.
Schulze, Joachim. Celan und die Mystiker: Motivtypologische und quellenkundliche Kommentare. Bonn: Bouvier, 1976.
———. “Mystische Motive in Paul Celans Gedichten.” Poetica 3 (1970): 472–509.
Shmueli, Ilana. Sag, daß Jerusalem ist: Über Paul Celan, Oktober 1969–April 1970. Aachen: Rimbaud Verlag, 2010. [IS]
Spector, Scott. Prague Territories: National Conflict and Cultural Innovation in Franz Kafka’s Fin-de-Siècle.
Berkeley: University of California Press, 2000.
Speier, Hans-Michael. “Paul Celan, Dichter einer neuen Wirklichkeit: Studien zu Schneepart.” Celan-Jahrbuch 1 (1987): 65–79.
Steinecke, Hartmut. “Lieder … jenseits der Menschen?” In Psalm und Hawdalah: Zum Werk Paul Celans, edited by Joseph P. Strelka, 192–202. Bern/ Frankfurt am Main/New York/Paris: Peter Lang, 1987.
Weidner, Daniel. Gershom Scholem: Politisches, esoterisches und historiographisches Schreiben. Munich: Wilhelm Fink Verlag, 2003.
Wiedemann, Barbara. Paul Celan: Die Goll-Affäre. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2000.
Wienold, Götz. “Paul Celans Hölderlin-Widerruf” (Paul Celan’s Hölderlin Revocation), Poetica 2, no. 2 (April 1968): 216–28.
Witte, Bernd. “Der zyklische Charakter der Niemandsrose von Paul Celan.” In Argumentum e Silentio: International Paul Celan Symposium, edited by Amy D. Colin, 72–86. Berlin: Walter de Gruyter, 1986.
Index of Titles and First Lines in English
The index that appeared in the print version of this title does not match the pages in your eBook. Please use the search function on your eReading device to search for terms of interest. For your reference, the terms that appear in the print index are listed below.
A bootful
Acclimatized-disclimatized
Addressable
After the lightwaiver
A leaf
All the sleepfigures, crystalline
All your seals broken open? Never
Almonding you
Along the hill lines
And now
And strength and pain
An extra dollop of night
Answered
Anvilheadedness
A ring, for bowdrawing
A roar
As colors
Ashglory
As I
Aslant
A star
At the assembled
A you
Bare one
Beaconcollector
Because you found the woe-shard
Before my
Before your late face
Behind coalmarked
Behind froststreaked beetles
Behind the templesplinters
Be sloppy
Bewintered
Black
Borderess
Brightnesshunger
Bullroarers
By lightning scared
By the great
By the undreamt
Cello-entry
Chalk-crocus
Chance, marked
Cleared
Coagula
Come (THS)
Come (TIS)
Contact mines
Contested stone
Crocus
Cut the prayerhand
Darkened forth
Daybombardment
Dedeviled instant
Delusionstalker eyes
Deslagged
Detour-maps
Dew
Discus
Do not work ahead
Down melancholy’s rapids
Do you throw
Dysposition
Eastersmoke
Einkanter
Enjanuaried
Eroded
Eternities
Eternity (THS)
Eternity (SP)
Evening
Explicit
Eye-glances
Falling rocks
Flowing
Forced off
For Eric (I)
For Eric (II)
For the larkshadow
Frankfurt, September
Frihed
From abeam
From beholding the blackbirds
From fists
From the moorfloor
From the sinking whale forehead
Giant
Gillyflowers
Give the Word
Go blind
Gold
Gone into the night
Gradually clownfaced
Great, glowing vault
Grown weary
Gullchicks
Halfgnawed
Harbor
Hatched
Hatchetswarms
Haut Mal
Heartsound-fibulas
Heaved far over
Hendaye
Highgate
Highmoor
Hollow lifehomestead
How you
I can still see you
I drink wine
I fool around
I hear the axe has blossomed
(I know you
Illuminated
Imagine
In-heavened
In lizard-
In Prague
Inserted into
In the access hatches
In the bellshape
In the darkclearings
In the eternal depth
In the noises
In the remotest
In the rivers
In the serpentcoach
In the vesicle chamber
In the void
In time’s corner
Into the furrows
I pilot you
Irish
Irruption
I stride across
It has come the time
It stood
Jostled
King’s rage
Knock
Landscape
Larded with microliths
Largo
Late
Latewoodday
Lavish message
Leapcenturies
Lichtenberg’s twelve
Lightrods
Lilac air
Line the wordcaves
Lips, erectile-tissue
Little night
Little rootdreamings
Loessdolls
Long ago
Love
Lunatic-bowls
Lyon, Les Archers
Magnetic blue
Mapesbury Road
Me too
Midday
Musselheap
My
Near, in the aortic arch
Neighed tombprayers
Next to the hailstone
Night rode him
No halfwood
Nomadforb, you catch yourself
No name
No sandart anymore
Notepaper-pain
Nothing but
Nothingness
Now
Of both
Oily
Once (BT)
Once (LD)
One reading branch
Only when I touch
On the rained-over spoor
On the white phylactery
Oozy
Open glottis
Oranienstraße 1
Oreglitter
Orphaned
Outfall
Out of angel-matter
Out of future-past fate
Out of the near
Outside
Over mulled and toiled wine
Over three
Parceled goods
Paths in the shadow-break
Pau, by Night
Pau, Later
Place change
Playtime
Precognition
Principalities, powers
Productionhangar
Quaywall-rest
Rage-pilgrim raids
Raised together
Rapidfire-perihelion
Reflection-laden
Repudiated
Rescue
Rest in your wounds
Roadblockbuoy language
Rolled-away
Sackcloth-mold
Salved away
Scattered property
Scooped with the ashladle
Shells
Shovel the void
Sight threads, sense threads
Silence
Singable remnant
Sink
Skullthinking
&
nbsp; Slate-eyed one
Sleepmorsels
Slickensides
Snowpart
Solve
Something like night
Something shall be
Soulblind
Sounddead sistershell
Soundscraps, visionscraps
Sourcepoints
Sown under
Spasms
Speechwalls
Spiteful moons
Starting from the orchis
Steeluginous visionstone
Strangeness
Strew ocher
Swandanger
Tear your
Templeclamps
Tenebrae’d
The abysses roam
The backwardspoken
The between-whiles
The breached year
The cables are
The chimney swallow
The colliding
The cut-through
The darkened
The dark vaccination candidates
The devilish
The dismantled taboos
The escaped
The eternities
The eternities honkytonk
The excavated heart
The free-blown lightcrop
The halfgnawed
The heads
The heartscriptcrumbled
The highworld
The hourglass
The in-ear-device
The industrious
The Irishwoman
The jugglerdrum
The kingsway
The left-to-me
The letter read from
The loamy sacrifice downpours
The long discovered
The lowered
The mantis
The muttering
The numbers
The one
The ounce of truth
The overloaded call
The perty saxifrage
The pigeon-egg-size growth
The poles
The pushed-around
The radiance
There also
The ropes
The runic one too
The second
The seedlings
The silence-butt
The silicified saying
The silkbedecked Nowhere
The stallion
The successful
The swelter
The to-be-restuttered world
The trace of a bite
The trumpet’s part
The unconditional chiming
The upward-standing country
The vineyardwall assailed
The whisperhouse
The wildheart
The with heavens heated
The world
The written
This day
… though no kind of
Threadsuns
Throw the solar year