Works of Ivan Turgenev (Illustrated)
Page 262
On Lutchkov’s coming into the drawing - room alone, Masha was at first scared... but then she felt delighted. She had more than once fancied that there existed some sort of misunderstanding between Lutchkov and her, that he had not hitherto had a chance of revealing himself. Lutchkov mentioned the cause of Kister’s absence; the parents expressed their regret, but Masha looked incredulously at Avdey, and felt faint with expectation. After dinner they were left alone; Masha did not know what to say, she sat down to the piano; her fingers flitted hurriedly and tremblingly over the keys; she was continually stopping and waiting for the first word... Lutchkov did not understand nor care for music. Masha began talking to him about Rossini (Rossini was at that time just coming into fashion) and about Mozart.... Avdey Ivanovitch responded: ‘Quite so,’ ‘by no means,’ ‘beautiful,’ ‘indeed,’ and that was all. Masha played some brilliant variations on one of Rossini’s airs. Lutchkov listened and listened... and when at last she turned to him, his face expressed such unfeigned boredom, that Masha jumped up at once and closed the piano. She went up to the window, and for a long while stared into the garden; Lutchkov did not stir from his seat, and still remained silent. Impatience began to take the place of timidity in Masha’s soul. ‘What is it?’ she wondered, ‘won’t you... or can’t you?’ It was Lutchkov’s turn to feel shy. He was conscious again of his miserable, overwhelming diffidence; already he was raging!... ‘It was the devil’s own notion to have anything to do with the wretched girl,’ he muttered to himself.... And all the while how easy it was to touch Masha’s heart at that instant! Whatever had been said by such an extraordinary though eccentric man, as she imagined Lutchkov, she would have understood everything, have excused anything, have believed anything.... But this burdensome, stupid silence! Tears of vexation were standing in her eyes. ‘If he doesn’t want to be open, if I am really not worthy of his confidence, why does he go on coming to see us? Or perhaps it is that I don’t set the right way to work to make him reveal himself?’... And she turned swiftly round, and glanced so inquiringly, so searchingly at him, that he could not fail to understand her glance, and could not keep silence any longer....
‘Marya Sergievna,’ he pronounced falteringly; ‘I... I’ve... I ought to tell you something....’
‘Speak,’ Masha responded rapidly.
Lutchkov looked round him irresolutely.
‘I can’t now...’
‘Why not?’
‘I should like to speak to you... alone....’
‘Why, we are alone now.’
‘Yes... but... here in the house....’
Masha was at her wits’ end.... ‘If I refuse,’ she thought, ‘it’s all over.’... Curiosity was the ruin of Eve....
‘I agree,’ she said at last.
‘When then? Where?’
Masha’s breathing came quickly and unevenly.
‘To - morrow... in the evening. You know the copse above the Long Meadow?’...
‘Behind the mill?’
Masha nodded.
‘What time?’
‘Wait...’
She could not bring out another word; her voice broke... she turned pale and went quickly out of the room.
A quarter of an hour later, Mr. Perekatov, with his characteristic politeness, conducted Lutchkov to the hall, pressed his hand feelingly, and begged him ‘not to forget them’; then, having let out his guest, he observed with dignity to the footman that it would be as well for him to shave, and without awaiting a reply, returned with a careworn air to his own room, with the same careworn air sat down on the sofa, and guilelessly dropped asleep on the spot.
‘You’re a little pale to - day,’ Nenila Makarievna said to her daughter, on the evening of the same day. ‘Are you quite well?’
‘Yes, mamma.’
Nenila Makarievna set straight the kerchief on the girl’s neck.
‘You are very pale; look at me,’ she went on, with that motherly solicitude in which there is none the less audible a note of parental authority: ‘there, now, your eyes look heavy too. You’re not well, Masha.’
‘My head does ache a little,’ said Masha, to find some way of escape.
‘There, I knew it.’ Nenila Makarievna put some scent on Masha’s forehead. ‘You’re not feverish, though.’
Masha stooped down, and picked a thread off the floor.
Nenila Makarievna’s arms lay softly round Masha’s slender waist.
‘It seems to me you have something you want to tell me,’ she said caressingly, not loosing her hands.
Masha shuddered inwardly.
‘I? Oh, no, mamma.’
Masha’s momentary confusion did not escape her mother’s attention.
‘Oh, yes, you do.... Think a little.’
But Masha had had time to regain her self - possession, and instead of answering, she kissed her mother’s hand with a laugh.
‘And so you’ve nothing to tell me?’
‘No, really, nothing.’
‘I believe you,’ responded Nenila Makarievna, after a short silence. ‘I know you keep nothing secret from me.... That’s true, isn’t it?’
‘Of course, mamma.’
Masha could not help blushing a little, though.
‘You do quite rightly. It would be wrong of you to keep anything from me.... You know how I love you, Masha.’
‘Oh yes, mamma.’
And Masha hugged her.
‘There, there, that’s enough.’ (Nenila Makarievna walked about the room.) ‘Oh tell me,’ she went on in the voice of one who feels that the question asked is of no special importance; ‘what were you talking about with Avdey Ivanovitch to - day?’
‘With Avdey Ivanovitch?’ Masha repeated serenely. ‘Oh, all sorts of things....’
‘Do you like him?’
‘Oh yes, I like him.’
‘Do you remember how anxious you were to get to know him, how excited you were?’
Masha turned away and laughed.
‘What a strange person he is!’ Nenila Makarievna observed good - humouredly.
Masha felt an inclination to defend Lutchkov, but she held her tongue.
‘Yes, of course,’ she said rather carelessly; ‘he is a queer fish, but still he’s a nice man!’
‘Oh, yes!... Why didn’t Fyodor Fedoritch come?’
‘He was unwell, I suppose. Ah! by the way, Fyodor Fedoritch wanted to make me a present of a puppy.... Will you let me?’
‘What? Accept his present?’
‘Yes.’
‘Of course.’
‘Oh, thank you!’ said Masha, ‘thank you, thank you!’
Nenila Makarievna got as far as the door and suddenly turned back again.
‘Do you remember your promise, Masha?’
‘What promise?’
‘You were going to tell me when you fall in love.’
‘I remember.’
‘Well... hasn’t the time come yet?’ (Masha laughed musically.) ‘Look into my eyes.’
Masha looked brightly and boldly at her mother.
‘It can’t be!’ thought Nenila Makarievna, and she felt reassured. ‘As if she could deceive me!... How could I think of such a thing!... She’s still a perfect baby....’
She went away....
‘But this is really wicked,’ thought Masha.
VI
Kister had already gone to bed when Lutchkov came into his room. The bully’s face never expressed one feeling; so it was now: feigned indifference, coarse delight, consciousness of his own superiority... a number of different emotions were playing over his features.
‘Well, how was it? how was it?’ Kister made haste to question him.
‘Oh! I went. They sent you greetings.’
‘Well? Are they all well?’
‘Of course, why not?’
‘Did they ask why I didn’t come?’
‘Yes, I think so.’
Lutchkov stared at the ceiling and hummed out of tune. Kister looked down and mused.
/> ‘But, look here,’ Lutchkov brought out in a husky, jarring voice, ‘you’re a clever fellow, I dare say, you’re a cultured fellow, but you’re a good bit out in your ideas sometimes for all that, if I may venture to say so.’
‘How do you mean?’
‘Why, look here. About women, for instance. How you’re always cracking them up! You’re never tired of singing their praises! To listen to you, they’re all angels.... Nice sort of angels!’
‘I like and respect women, but — — — ’
‘Oh, of course, of course,’ Avdey cut him short. ‘I am not going to argue with you. That’s quite beyond me! I’m a plain man.’
‘I was going to say that... But why just to - day... just now,... are you talking about women?’
‘Oh, nothing!’ Avdey smiled with great meaning. ‘Nothing!’
Kister looked searchingly at his friend. He imagined (simple heart!) that Masha had been treating him badly; had been torturing him, perhaps, as only women can....
‘You are feeling hurt, my poor Avdey; tell me...’
Lutchkov went off into a chuckle.
‘Oh, well, I don’t fancy I’ve much to feel hurt about,’ he said, in a drawling tone, complacently stroking his moustaches. ‘No, only, look here, Fedya,’ he went on with the manner of a preceptor, ‘I was only going to point out that you’re altogether out of it about women, my lad. You believe me, Fedya, they ‘re all alike. One’s only got to take a little trouble, hang about them a bit, and you’ve got things in your own hands. Look at Masha Perekatov now....’
‘Oh!’
Lutchkov tapped his foot on the floor and shook his head.
‘Is there anything so specially attractive about me, hey? I shouldn’t have thought there was anything. There isn’t anything, is there? And here, I’ve a clandestine appointment for to - morrow.’
Kister sat up, leaned on his elbow, and stared in amazement at Lutchkov.
‘For the evening, in a wood...’ Avdey Ivanovitch continued serenely. ‘Only don’t you go and imagine it means much. It’s only a bit of fun. It’s slow here, don’t you know. A pretty little girl,... well, says I, why not? Marriage, of course, I’m not going in for... but there, I like to recall my young days. I don’t care for hanging about petticoats — but I may as well humour the baggage. We can listen to the nightingales together. Of course, it’s really more in your line; but the wench has no eyes, you see. I should have thought I wasn’t worth looking at beside you.’
Lutchkov talked on a long while. But Kister did not hear him. His head was going round. He turned pale and passed his hand over his face. Lutchkov swayed up and down in his low chair, screwed up his eyes, stretched, and putting down Kister’s emotion to jealousy, was almost gasping with delight. But it was not jealousy that was torturing Kister; he was wounded, not by the fact itself, but by Avdey’s coarse carelessness, his indifferent and contemptuous references to Masha. He was still staring intently at the bully, and it seemed as if for the first time he was thoroughly seeing his face. So this it was he had been scheming for! This for which he had sacrificed his own inclinations! Here it was, the blessed influence of love.
‘Avdey... do you mean to say you don’t care for her?’ he muttered at last.
‘O innocence! O Arcadia!’ responded Avdey, with a malignant chuckle.
Kister in the goodness of his heart did not give in even then; perhaps, thought he, Avdey is in a bad temper and is ‘humbugging’ from old habit... he has not yet found a new language to express new feelings. And was there not in himself some other feeling lurking under his indignation? Did not Lutchkov’s avowal strike him so unpleasantly simply because it concerned Masha? How could one tell, perhaps Lutchkov really was in love with her.... Oh, no! no! a thousand times no! That man in love?... That man was loathsome with his bilious, yellow face, his nervous, cat - like movements, crowing with conceit... loathsome! No, not in such words would Kister have uttered to a devoted friend the secret of his love.... In overflowing happiness, in dumb rapture, with bright, blissful tears in his eyes would he have flung himself on his bosom....
‘Well, old man,’ queried Avdey, ‘own up now you didn’t expect it, and now you feel put out. Eh? jealous? Own up, Fedya. Eh? eh?’
Kister was about to speak out, but he turned with his face to the wall. ‘Speak openly... to him? Not for anything!’ he whispered to himself. ‘He wouldn’t understand me... so be it! He supposes none but evil feelings in me — so be it!...’
Avdey got up.
‘I see you’re sleepy,’ he said with assumed sympathy: ‘I don’t want to be in your way. Pleasant dreams, my boy... pleasant dreams!’
And Lutchkov went away, very well satisfied with himself.
Kister could not get to sleep before the morning. With feverish persistence he turned over and over and thought over and over the same single idea — an occupation only too well known to unhappy lovers.
‘Even if Lutchkov doesn’t care for her,’ he mused, ‘if she has flung herself at his head, anyway he ought not even with me, with his friend, to speak so disrespectfully, so offensively of her! In what way is she to blame? How could any one have no feeling for a poor, inexperienced girl?
‘But can she really have a secret appointment with him? She has — yes, she certainly has. Avdey’s not a liar, he never tells a lie. But perhaps it means nothing, a mere freak....
‘But she does not know him.... He is capable, I dare say, of insulting her. After to - day, I wouldn’t answer for anything.... And wasn’t it I myself that praised him up and exalted him? Wasn’t it I who excited her curiosity?... But who could have known this? Who could have foreseen it?...
‘Foreseen what? Has he so long ceased to be my friend?... But, after all, was he ever my friend? What a disenchantment! What a lesson!’
All the past turned round and round before Kister’s eyes. ‘Yes, I did like him,’ he whispered at last. ‘Why has my liking cooled so suddenly?... And do I dislike him? No, why did I ever like him? I alone?’
Kister’s loving heart had attached itself to Avdey for the very reason that all the rest avoided him. But the good - hearted youth did not know himself how great his good - heartedness was.
‘My duty,’ he went on, ‘is to warn Marya Sergievna. But how? What right have I to interfere in other people’s affairs, in other people’s love? How do I know the nature of that love? Perhaps even in Lutchkov.... No, no!’ he said aloud, with irritation, almost with tears, smoothing out his pillow, ‘that man’s stone....
‘It is my own fault... I have lost a friend.... A precious friend, indeed! And she’s not worth much either!... What a sickening egoist I am! No, no! from the bottom of my soul I wish them happiness.... Happiness! but he is laughing at her!... And why does he dye his moustaches? I do, really, believe he does.... Ah, how ridiculous I am!’ he repeated, as he fell asleep.
VII
The next morning Kister went to call on the Perekatovs. When they met, Kister noticed a great change in Masha, and Masha, too, found a change in him, but neither spoke of it. The whole morning they both, contrary to their habit, felt uncomfortable. Kister had prepared at home a number of hints and phrases of double meaning and friendly counsels... but all this previous preparation turned out to be quite thrown away. Masha was vaguely aware that Kister was watching her; she fancied that he pronounced some words with intentional significance; but she was conscious, too, of her own excitement, and did not trust her own observations. ‘If only he doesn’t mean to stay till evening!’ was what she was thinking incessantly, and she tried to make him realise that he was not wanted. Kister, for his part, took her awkwardness and her uneasiness for obvious signs of love, and the more afraid he was for her the more impossible he found it to speak of Lutchkov; while Masha obstinately refrained from uttering his name. It was a painful experience for poor Fyodor Fedoritch. He began at last to understand his own feelings. Never had Masha seemed to him more charming. She had, to all appearances, not slept the whole night. A fain
t flush stood in patches on her pale face; her figure was faintly drooping; an unconscious, weary smile never left her lips; now and then a shiver ran over her white shoulders; a soft light glowed suddenly in her eyes, and quickly faded away. Nenila Makarievna came in and sat with them, and possibly with intention mentioned Avdey Ivanovitch. But in her mother’s presence Masha was armed jusqu’aux dents, as the French say, and she did not betray herself at all. So passed the whole morning.
‘You will dine with us?’ Nenila Makarievna asked Kister.
Masha turned away.
‘No,’ Kister said hurriedly, and he glanced towards Masha. ‘Excuse me... duties of the service...’
Nenila Makarievna duly expressed her regret. Mr. Perekatov, following her lead, also expressed something or other. ‘I don’t want to be in the way,’ Kister wanted to say to Masha, as he passed her, but he bowed down and whispered instead: ‘Be happy... farewell... take care of yourself...’ and was gone.
Masha heaved a sigh from the bottom of her heart, and then felt panic - stricken at his departure. What was it fretting her? Love or curiosity? God knows; but, we repeat, curiosity alone was enough to ruin Eve.
VIII
Long Meadow was the name of a wide, level stretch of ground on the right of the little stream Sniezhinka, nearly a mile from the Perekatovs’ property. The left bank, completely covered by thick young oak bushes, rose steeply up over the stream, which was almost overgrown with willow bushes, except for some small ‘breeding - places,’ the haunts of wild ducks. Half a mile from the stream, on the right side of Long Meadow, began the sloping, undulating uplands, studded here and there with old birch - trees, nut bushes, and guelder - roses.