Delphi Complete Works of Elizabeth Gaskell
Page 557
“December 28th.
“I feel as if it was almost a farce to sit down and write to you now, with nothing to say worth listening to; and, indeed, if it were not for two reasons, I should put off the business at least a fortnight hence. The first reason is, I want another letter from you, for your letters are interesting, they have something in them; some results of experience and observation; one receives them with pleasure, and reads them with relish; and these letters I cannot expect to get, unless I reply to them. I wish the correspondence could be managed so as to be all on one side. The second reason is derived from a remark in your last, that you felt lonely, something as I was at Brussels, and that consequently you had a peculiar desire to hear from old acquaintance. I can understand and sympathise with this. I remember the shortest note was a treat to me, when I was at the above-named place; therefore I write. I have also a third reason: it is a haunting terror lest you should imagine I forget you — that my regard cools with absence. It is not in my nature to forget your nature; though, I dare say, I should spit fire and explode sometimes if we lived together continually; and you, too, would get angry, and then we should get reconciled and jog on as before. Do you ever get dissatisfied with your own temper when you are long fixed to one place, in one scene, subject to one monotonous species of annoyance? I do: I am now in that unenviable frame of mind; my humour, I think, is too soon over- thrown, too sore, too demonstrative and vehement. I almost long for some of the uniform serenity you describe in Mrs. — — ’s disposition; or, at least, I would fain have her power of self- control and concealment; but I would not take her artificial habits and ideas along with her composure. After all I should prefer being as I am. . . You do right not to be annoyed at any maxims of conventionality you meet with. Regard all new ways in the light of fresh experience for you: if you see any honey gather it.” . . . “I don’t, after all, consider that we ought to despise everything we see in the world, merely because it is not what we are accustomed to. I suspect, on the contrary, that there are not unfrequently substantial reasons underneath for customs that appear to us absurd; and if I were ever again to find myself amongst strangers, I should be solicitous to examine before I condemned. Indiscriminating irony and faultfinding are just sumphishness, and that is all. Anne is now much better, but papa has been for near a fortnight far from well with the influenza; he has at times a most distressing cough, and his spirits are much depressed.”
So ended the year 1846.
CHAPTER II
The next year opened with a spell of cold dreary weather, which told severely on a constitution already tried by anxiety and care. Miss Bronte describes herself as having utterly lost her appetite, and as looking “grey, old, worn and sunk,” from her sufferings during the inclement season. The cold brought on severe toothache; toothache was the cause of a succession of restless miserable nights; and long wakefulness told acutely upon her nerves, making them feel with redoubled sensitiveness all the harass of her oppressive life. Yet she would not allow herself to lay her bad health to the charge of an uneasy mind; “for after all,” said she at this time, “I have many, many things to be thankful for.” But the real state of things may be gathered from the following extracts from her letters.
“March 1st.
“Even at the risk of appearing very exacting, I can’t help saying that I should like a letter as long as your last, every time you write. Short notes give one the feeling of a very small piece of a very good thing to eat, — they set the appetite on edge, and don’t satisfy it, — a letter leaves you more contented; and yet, after all, I am very glad to get notes; so don’t think, when you are pinched for time and materials, that it is useless to write a few lines; be assured, a few lines are very acceptable as far as they go; and though I like long letters, I would by no means have you to make a task of writing them. . . . I really should like you to come to Haworth, before I again go to B — — . And it is natural and right that I should have this wish. To keep friendship in proper order, the balance of good offices must be preserved, otherwise a disquieting and anxious feeling creeps in, and destroys mutual comfort. In summer and in fine weather, your visit here might be much better managed than in winter. We could go out more, be more independent of the house and of our room. Branwell has been conducting himself very badly lately. I expect, from the extravagance of his behaviour, and from mysterious hints he drops (for he never will speak out plainly), that we shall be hearing news of fresh debts contracted by him soon. My health is better: I lay the blame of its feebleness on the cold weather, more than on an uneasy mind.”
“March 24th, 1847.
“It is at Haworth, if all be well, that we must next see each other again. I owe you a grudge for giving Miss M — — some very exaggerated account about my not being well, and setting her on to urge my leaving home as quite a duty. I’ll take care not to tell you next time, when I think I am looking specially old and ugly; as if people could not have that privilege, without being supposed to be at the last gasp! I shall be thirty-one next birthday. My youth is gone like a dream; and very little use have I ever made of it. What have I done these last thirty years? Precious little.”
The quiet, sad year stole on. The sisters were contemplating near at hand, and for a long time, the terrible effects of talents misused and faculties abused in the person of that brother, once their fond darling and dearest pride. They had to cheer the poor old father, into whose heart all trials sank the deeper, because of the silent stoicism of his endurance. They had to watch over his health, of which, whatever was its state, he seldom complained. They had to save, as much as they could, the precious remnants of his sight. They had to order the frugal household with increased care, so as to supply wants and expenditure utterly foreign to their self-denying natures. Though they shrank from overmuch contact with their fellow-beings, for all whom they met they had kind words, if few; and when kind actions were needed, they were not spared, if the sisters at the parsonage could render them. They visited the parish-schools duly; and often were Charlotte’s rare and brief holidays of a visit from home shortened by her sense of the necessity of being in her place at the Sunday-school.
In the intervals of such a life as this, “Jane Eyre” was making progress. “The Professor” was passing slowly and heavily from publisher to publisher. “Wuthering Heights” and “Agnes Grey” had been accepted by another publisher, “on terms somewhat impoverishing to the two authors;” a bargain to be alluded to more fully hereafter. It was lying in his hands, awaiting his pleasure for its passage through the press, during all the months of early summer.
The piece of external brightness to which the sisters looked during these same summer months, was the hope that the friend to whom so many of Charlotte’s letters are addressed, and who was her chosen companion, whenever circumstances permitted them to be together, as well as a favourite with Emily and Anne, would be able to pay them a visit at Haworth. Fine weather had come in May, Charlotte writes, and they hoped to make their visitor decently comfortable. Their brother was tolerably well, having got to the end of a considerable sum of money which he became possessed of in the spring, and therefore under the wholesome restriction of poverty. But Charlotte warns her friend that she must expect to find a change in his appearance, and that he is broken in mind; and ends her note of entreating invitation by saying, “I pray for fine weather, that we may get out while you stay.”
At length the day was fixed.
“Friday will suit us very well. I DO trust nothing will now arise to prevent your coming. I shall be anxious about the weather on that day; if it rains, I shall cry. Don’t expect me to meet you; where would be the good of it? I neither like to meet, nor to be met. Unless, indeed, you had a box or a basket for me to carry; then there would be some sense in it. Come in black, blue, pink, white, or scarlet, as you like. Come shabby or smart, neither the colour nor the condition signifies; provided only the dress contain E — — , all will be right.”
But there came the first o
f a series of disappointments to be borne. One feels how sharp it must have been to have wrung out the following words.
“May 20th.
“Your letter of yesterday did indeed give me a cruel chill of disappointment. I cannot blame you, for I know it was not your fault. I do not altogether exempt — — from reproach. . . . This is bitter, but I feel bitter. As to going to B — — , I will not go near the place till you have been to Haworth. My respects to all and sundry, accompanied with a large amount of wormwood and gall, from the effusion of which you and your mother are alone excepted. — C. B.
“You are quite at liberty to tell what I think, if you judge proper. Though it is true I may be somewhat unjust, for I am deeply annoyed. I thought I had arranged your visit tolerably comfortable for you this time. I may find it more difficult on another occasion.”
I must give one sentence from a letter written about this time, as it shows distinctly the clear strong sense of the writer.
“I was amused by what she says respecting her wish that, when she marries, her husband will, at least, have a will of his own, even should he be a tyrant. Tell her, when she forms that aspiration again, she must make it conditional if her husband has a strong will, he must also have strong sense, a kind heart, and a thoroughly correct notion of justice; because a man with a WEAK BRAIN and a STRONG WILL, is merely an intractable brute; you can have no hold of him; you can never lead him right. A TYRANT under any circumstances is a curse.”
Meanwhile, “The Professor” had met with many refusals from different publishers; some, I have reason to believe, not over-courteously worded in writing to an unknown author, and none alleging any distinct reasons for its rejection. Courtesy is always due; but it is, perhaps, hardly to be expected that, in the press of business in a great publishing house, they should find time to explain why they decline particular works. Yet, though one course of action is not to be wondered at, the opposite may fall upon a grieved and disappointed mind with all the graciousness of dew; and I can well sympathise with the published account which “Currer Bell” gives, of the feelings experienced on reading Messrs. Smith and Elder’s letter containing the rejection of “The Professor”.
“As a forlorn hope, we tried one publishing house more. Ere long, in a much shorter space than that on which experience had taught him to calculate, there came a letter, which he opened in the dreary anticipation of finding two hard hopeless lines, intimating that “Messrs. Smith and Elder were not disposed to publish the MS.,” and, instead, he took out of the envelope a letter of two pages. He read it trembling. It declined, indeed, to publish that tale, for business reasons, but it discussed its merits and demerits, so courteously, so considerately, in a spirit so rational, with a discrimination so enlightened, that this very refusal cheered the author better than a vulgarly-expressed acceptance would have done. It was added, that a work in three volumes would meet with careful attention.”
Mr. Smith has told me a little circumstance connected with the reception of this manuscript, which seems to me indicative of no ordinary character. It came (accompanied by the note given below) in a brown paper parcel, to 65 Cornhill. Besides the address to Messrs. Smith and Co., there were on it those of other publishers to whom the tale had been sent, not obliterated, but simply scored through, so that Messrs. Smith at once perceived the names of some of the houses in the trade to which the unlucky parcel had gone, without success.
To MESSRS. SMITH AND ELDER.
“July 15th, 1847.
“Gentlemen — I beg to submit to your consideration the accompanying manuscript. I should be glad to learn whether it be such as you approve, and would undertake to publish at as early a period as possible. Address, Mr. Currer Bell, under cover to Miss Bronte, Haworth, Bradford, Yorkshire.”
Some time elapsed before an answer was returned.
A little circumstance may be mentioned here, though it belongs to a somewhat earlier period, as showing Miss Bronte’s inexperience of the ways of the world, and willing deference to the opinion of others. She had written to a publisher about one of her manuscripts, which she had sent him, and, not receiving any reply, she consulted her brother as to what could be the reason for the prolonged silence. He at once set it down to her not having enclosed a postage-stamp in her letter. She accordingly wrote again, to repair her former omission, and apologise for it.
To MESSRS. SMITH AND ELDER.
“August 2nd, 1847.
“Gentlemen, — About three weeks since, I sent for your consideration a MS. entitled “The Professor”, a tale by Currer Bell. I should be glad to know whether it reached your hands safely, and likewise to learn, at your earliest convenience, whether it be such as you can undertake to publish. — I am, gentlemen, yours respectfully,
“CURRER BELL.
“I enclose a directed cover for your reply.”
This time her note met with a prompt answer; for, four days later, she writes (in reply to the letter which she afterwards characterised in the Preface to the second edition of “Wuthering Heights”, as containing a refusal so delicate, reasonable, and courteous, as to be more cheering than some acceptances):
“Your objection to the want of varied interest in the tale is, I am aware, not without grounds; yet it appears to me that it might be published without serious risk, if its appearance were speedily followed up by another work from the same pen, of a more striking and exciting character. The first work might serve as an introduction, and accustom the public to the author’s the success of the second might thereby be rendered more probable. I have a second narrative in three volumes, now in progress, and nearly completed, to which I have endeavoured to impart a more vivid interest than belongs to “The Professor”. In about a month I hope to finish it, so that if a publisher were found for “The Professor”, the second narrative might follow as soon as was deemed advisable; and thus the interest of the public (if any interest was aroused) might not be suffered to cool. Will you be kind enough to favour me with your judgment on this plan?”
While the minds of the three sisters were in this state of suspense, their long-expected friend came to pay her promised visit. She was with them at the beginning of the glowing August of that year. They were out on the moors for the greater part of the day basking in the golden sunshine, which was bringing on an unusual plenteousness of harvest, for which, somewhat later, Charlotte expressed her earnest desire that there should be a thanksgiving service in all the churches. August was the season of glory for the neighbourhood of Haworth. Even the smoke, lying in the valley between that village and Keighley, took beauty from the radiant colours on the moors above, the rich purple of the heather bloom calling out an harmonious contrast in the tawny golden light that, in the full heat of summer evenings, comes stealing everywhere through the dun atmosphere of the hollows. And up, on the moors, turning away from all habitations of men, the royal ground on which they stood would expand into long swells of amethyst-tinted hills, melting away into aerial tints; and the fresh and fragrant scent of the heather, and the “murmur of innumerable bees,” would lend a poignancy to the relish with which they welcomed their friend to their own true home on the wild and open hills.
There, too, they could escape from the Shadow in the house below.
Throughout this time — during all these confidences — not a word was uttered to their friend of the three tales in London; two accepted and in the press — one trembling in the balance of a publisher’s judgment; nor did she hear of that other story “nearly completed,” lying in manuscript in the grey old parsonage down below. She might have her suspicions that they all wrote with an intention of publication some time; but she knew the bounds which they set to themselves in their communications; nor could she, nor can any one else, wonder at their reticence, when remembering how scheme after scheme had failed, just as it seemed close upon accomplishment.
Mr. Bronte, too, had his suspicions of something going on; but, never being spoken to, he did not speak on the subject, and consequently
his ideas were vague and uncertain, only just prophetic enough to keep him from being actually stunned when, later on, he heard of the success of “Jane Eyre”; to the progress of which we must now return.
To MESSRS. SMITH AND ELDER.
“August 24th.
“I now send you per rail a MS. entitled ‘Jane Eyre,’ a novel in three volumes, by Currer Bell. I find I cannot prepay the carriage of the parcel, as money for that purpose is not received at the small station-house where it is left. If, when you acknowledge the receipt of the MS., you would have the goodness to mention the amount charged on delivery, I will immediately transmit it in postage stamps. It is better in future to address Mr. Currer Bell, under cover to Miss Bronte, Haworth, Bradford, Yorkshire, as there is a risk of letters otherwise directed not reaching me at present. To save trouble, I enclose an envelope.”
“Jane Eyre” was accepted, and printed and published by October 16th.
While it was in the press, Miss Bronte went to pay a short visit to her friend at B — — . The proofs were forwarded to her there, and she occasionally sat at the same table with her friend, correcting them; but they did not exchange a word on the subject.
Immediately on her return to the Parsonage, she wrote:
“September.
“I had a very wet, windy walk home from Keighley; but my fatigue quite disappeared when I reached home, and found all well. Thank God for it.
“My boxes came safe this morning. I have distributed the presents. Papa says I am to remember him most kindly to you. The screen will be very useful, and he thanks you for it. Tabby was charmed with her cap. She said, ‘she never thought o’ naught o’ t’ sort as Miss sending her aught, and, she is sure, she can never thank her enough for it.’ I was infuriated on finding a jar in my trunk. At first, I hoped it was empty, but when I found it heavy and replete, I could have hurled it all the way back to B — — . However, the inscription A. B. softened me much. It was at once kind and villainous in you to send it. You ought first to be tenderly kissed, and then afterwards as tenderly whipped. Emily is just now on the floor of the bed-room where I am writing, looking at her apples. She smiled when I gave the collar to her as your present, with an expression at once well-pleased and slightly surprised. All send their love. — Yours, in a mixture of anger and love.”