Book Read Free

Delphi Complete Works of William Dean Howells

Page 44

by William Dean Howells


  Ferris smiled. “Don Ippolito, you are another Da Vinci, a universal genius.”

  “Bagatelles, bagatelles,” said the priest pensively; but he rose with greater spirit than he had yet shown, and preceded the consul into the little room that served him for a smithy. It seemed from some peculiarities of shape to have once been an oratory, but it was now begrimed with smoke and dust from the forge which Don Ippolito had set up in it; the embers of a recent fire, the bellows, the pincers, the hammers, and the other implements of the trade, gave it a sinister effect, as if the place of prayer had been invaded by mocking imps, or as if some hapless mortal in contract with the evil powers were here searching, by the help of the adversary, for the forbidden secrets of the metals and of fire. In those days, Ferris was an uncompromising enemy of the theatricalization of Italy, or indeed of anything; but the fancy of the black-robed young priest at work in this place appealed to him all the more potently because of the sort of tragic innocence which seemed to characterize Don Ippolito’s expression. He longed intensely to sketch the picture then and there, but he had strength to rebuke the fancy as something that could not make itself intelligible without the help of such accessories as he despised, and he victoriously followed the priest into his larger workshop, where his inventions, complete and incomplete, were stored, and where he had been seated when his visitor arrived. The high windows and the frescoed ceiling were festooned with dusty cobwebs; litter of shavings and whittlings strewed the floor; mechanical implements and contrivances were everywhere, and Don Ippolito’s listlessness seemed to return upon him again at the sight of the familiar disorder. Conspicuous among other objects lay the illogically unsuccessful model of the new principle of steam propulsion, untouched since the day when he had lifted it out of the canal and carried it indoors through the ranks of grinning spectators. From a shelf above it he took down models of a flying-machine and a perpetual motion. “Fantastic researches in the impossible. I never expected results from these experiments, with which I nevertheless once pleased myself,” he said, and turned impatiently to various pieces of portable furniture, chairs, tables, bedsteads, which by folding up their legs and tops condensed themselves into flat boxes, developing handles at the side for convenience in carrying. They were painted and varnished, and were in all respects complete; they had indeed won favorable mention at an exposition of the Provincial Society of Arts and Industries, and Ferris could applaud their ingenuity sincerely, though he had his tacit doubts of their usefulness. He fell silent again when Don Ippolito called his notice to a photographic camera, so contrived with straps and springs that you could snatch by its help whatever joy there might be in taking your own photograph; and he did not know what to say of a submarine boat, a four-wheeled water-velocipede, a movable bridge, or the very many other principles and ideas to which Don Ippolito’s cunning hand had given shape, more or less imperfect. It seemed to him that they all, however perfect or imperfect, had some fatal defect: they were aspirations toward the impossible, or realizations of the trivial and superfluous. Yet, for all this, they strongly appealed to the painter as the stunted fruit of a talent denied opportunity, instruction, and sympathy. As he looked from them at last to the questioning face of the priest, and considered out of what disheartened and solitary patience they must have come in this city, — dead hundreds of years to all such endeavor, — he could not utter some glib phrases of compliment that he had on his tongue. If Don Ippolito had been taken young, he might perhaps have amounted to something, though this was questionable; but at thirty — as he looked now, — with his undisciplined purposes, and his head full of vagaries of which these things were the tangible witness.... Ferris let his eyes drop again. They fell upon the ruin of the breech-loading cannon, and he said, “Don Ippolito, it’s very good of you to take the trouble of showing me these matters, and I hope you’ll pardon the ungrateful return, if I cannot offer any definite opinion of them now. They are rather out of my way, I confess. I wish with all my heart I could order an experimental, life-size copy of your breech-loading cannon here, for trial by my government, but I can’t; and to tell you the truth, it was not altogether the wish to see these inventions of yours that brought me here to-day.”

  “Oh,” said Don Ippolito, with a mortified air, “I am afraid that I have wearied the Signor Console.”

  “Not at all, not at all,” Ferris made haste to answer, with a frown at his own awkwardness. “But your speaking English yesterday; ... perhaps what I was thinking of is quite foreign to your tastes and possibilities.”... He hesitated with a look of perplexity, while Don Ippolito stood before him in an attitude of expectation, pressing the points of his fingers together, and looking curiously into his face. “The case is this,” resumed Ferris desperately. “There are two American ladies, friends of mine, sojourning in Venice, who expect to be here till midsummer. They are mother and daughter, and the young lady wants to read and speak Italian with somebody a few hours each day. The question is whether it is quite out of your way or not to give her lessons of this kind. I ask it quite at a venture. I suppose no harm is done, at any rate,” and he looked at Don Ippolito with apologetic perturbation.

  “No,” said the priest, “there is no harm. On the contrary, I am at this moment in a position to consider it a great favor that you do me in offering me this employment. I accept it with the greatest pleasure. Oh!” he cried, breaking by a sudden impulse from the composure with which he had begun to speak, “you don’t know what you do for me; you lift me out of despair. Before you came, I had reached one of those passes that seem the last bound of endeavor. But you give me new life. Now I can go on with my experiment. I can attest my gratitude by possessing your native country of the weapon I had designed for it — I am sure of the principle: some slight improvement, perhaps the use of some different explosive, would get over that difficulty you suggested,” he said eagerly. “Yes, something can be done. God bless you, my dear little son — I mean — perdoni! — my dear sir.”...

  “Wait — not so fast,” said Ferris with a laugh, yet a little annoyed that a question so purely tentative as his should have met at once such a definite response. “Are you quite sure you can do what they want?” He unfolded to him, as fully as he understood it, Mrs. Vervain’s scheme.

  Don Ippolito entered into it with perfect intelligence. He said that he had already had charge of the education of a young girl of noble family, and he could therefore the more confidently hope to be useful to this American lady. A light of joyful hope shone in his dreamy eyes, the whole man changed, he assumed the hospitable and caressing host. He conducted Ferris back to his parlor, and making him sit upon the hard sofa that was his hard bed by night, he summoned his servant, and bade her serve them coffee. She closed her lips firmly, and waved her finger before her face, to signify that there was no more coffee. Then he bade her fetch it from the caffè: and he listened with a sort of rapt inattention while Ferris again returned to the subject and explained that he had approached him without first informing the ladies, and that he must regard nothing as final. It was at this point that Don Ippolito, who had understood so clearly what Mrs. Vervain wanted, appeared a little slow to understand; and Ferris had a doubt whether it was from subtlety or from simplicity that the priest seemed not to comprehend the impulse on which he had acted. He finished his coffee in this perplexity, and when he rose to go, Don Ippolito followed him down to the street-door, and preserved him from a second encounter with the cistern-top.

  “But, Don Ippolito — remember! I make no engagement for the ladies, whom you must see before anything is settled,” said Ferris.

  “Surely, — surely!” answered the priest, and he remained smiling at the door till the American turned the next corner. Then he went back to his work-room, and took up the broken model from the bench. But he could not work at it now, he could not work at anything; he began to walk up and down the floor.

  “Could he really have been so stupid because his mind was on his ridiculous cannon?” wonder
ed Ferris as he sauntered frowning away; and he tried to prepare his own mind for his meeting with the Vervains, to whom he must now go at once. He felt abused and victimized. Yet it was an amusing experience, and he found himself able to interest both of the ladies in it. The younger had received him as coldly as the forms of greeting would allow; but as he talked she drew nearer him with a reluctant haughtiness which he noted. He turned the more conspicuously towards Mrs. Vervain. “Well, to make a long story short,” he said, “I couldn’t discourage Don Ippolito. He refused to be dismayed — as I should have been at the notion of teaching Miss Vervain. I didn’t arrange with him not to fall in love with her as his secular predecessors have done — it seemed superfluous. But you can mention it to him if you like. In fact,” said Ferris, suddenly addressing the daughter, “you might make the stipulation yourself, Miss Vervain.”

  She looked at him a moment with a sort of defenseless pain that made him ashamed; and then walked away from him towards the window, with a frank resentment that made him smile, as he continued, “But I suppose you would like to have some explanation of my motive in precipitating Don Ippolito upon you in this way, when I told you only yesterday that he wouldn’t do at all; in fact I think myself that I’ve behaved rather fickle-mindedly — for a representative of the country. But I’ll tell you; and you won’t be surprised to learn that I acted from mixed motives. I’m not at all sure that he’ll do; I’ve had awful misgivings about it since I left him, and I’m glad of the chance to make a clean breast of it. When I came to think the matter over last night, the fact that he had taught himself English — with the help of an Irishman for the pronunciation — seemed to promise that he’d have the right sort of sympathy with your scheme, and it showed that he must have something practical about him, too. And here’s where the selfish admixture comes in. I didn’t have your interests solely in mind when I went to see Don Ippolito. I hadn’t been able to get rid of him; he stuck in my thought. I fancied he might be glad of the pay of a teacher, and — I had half a notion to ask him to let me paint him. It was an even chance whether I should try to secure him for Miss Vervain, or for Art — as they call it. Miss Vervain won because she could pay him, and I didn’t see how Art could. I can bring him round any time; and that’s the whole inconsequent business. My consolation is that I’ve left you perfectly free. There’s nothing decided.”

  “Thanks,” said Mrs. Vervain; “then it’s all settled. You can bring him as soon as you like, to our new place. We’ve taken that apartment we looked at the other day, and we’re going into it this afternoon. Here’s the landlord’s letter,” she added, drawing a paper out of her pocket. “If he’s cheated us, I suppose you can see justice done. I didn’t want to trouble you before.”

  “You’re a woman of business, Mrs. Vervain,” said Ferris. “The man’s a perfect Jew — or a perfect Christian, one ought to say in Venice; we true believers do gouge so much, more infamously here — and you let him get you in black and white before you come to me. Well,” he continued, as he glanced at the paper, “you’ve done it! He makes you pay one half too much. However, it’s cheap enough; twice as cheap as your hotel.”

  “But I don’t care for cheapness. I hate to be imposed upon. What’s to be done about it?”

  “Nothing; if he has your letter as you have his. It’s a bargain, and you must stand to it.”

  “A bargain? Oh nonsense, now, Mr. Ferris. This is merely a note of mutual understanding.”

  “Yes, that’s one way of looking at it. The Civil Tribunal would call it a binding agreement of the closest tenure, — if you want to go to law about it.”

  “I will go to law about it.”

  “Oh no, you won’t — unless you mean to spend your remaining days and all your substance in Venice. Come, you haven’t done so badly, Mrs. Vervain. I don’t call four rooms, completely furnished for housekeeping, with that lovely garden, at all dear at eleven francs a day. Besides, the landlord is a man of excellent feeling, sympathetic and obliging, and a perfect gentleman, though he is such an outrageous scoundrel. He’ll cheat you, of course, in whatever he can; you must look out for that; but he’ll do you any sort of little neighborly kindness. Good-by,” said Ferris, getting to the door before Mrs. Vervain could intercept him. “I’ll come to your new place this evening to see how you are pleased.”

  “Florida,” said Mrs. Vervain, “this is outrageous.”

  “I wouldn’t mind it, mother. We pay very little, after all.”

  “Yes, but we pay too much. That’s what I can’t bear. And as you said yesterday, I don’t think Mr. Ferris’s manners are quite respectful to me.”

  “He only told you the truth; I think he advised you for the best. The matter couldn’t be helped now.”

  “But I call it a want of feeling to speak the truth so bluntly.”

  “We won’t have to complain of that in our landlord, it seems,” said Florida. “Perhaps not in our priest, either,” she added.

  “Yes, that was kind of Mr. Ferris,” said Mrs. Vervain. “It was thoroughly thoughtful and considerate — what I call an instance of true delicacy. I’m really quite curious to see him. Don Ippolito! How very odd to call a priest Don! I should have said Padre. Don always makes you think of a Spanish cavalier. Don Rodrigo: something like that.”

  They went on to talk, desultorily, of Don Ippolito, and what he might be like. In speaking of him the day before, Ferris had hinted at some mysterious sadness in him; and to hint of sadness in a man always interests women in him, whether they are old or young: the old have suffered, the young forebode suffering. Their interest in Don Ippolito had not been diminished by what Ferris had told them of his visit to the priest’s house and of the things he had seen there; for there had always been the same strain of pity in his laughing account, and he had imparted none of his doubts to them. They did not talk as if it were strange that Ferris should do to-day what he had yesterday said he would not do; perhaps as women they could not find such a thing strange; but it vexed him more and more as he went about all afternoon thinking of his inconsistency, and wondering whether he had not acted rashly.

  IV.

  The palace in which Mrs. Vervain had taken an apartment fronted on a broad campo, and hung its empty marble balconies from gothic windows above a silence scarcely to be matched elsewhere in Venice. The local pharmacy, the caffè, the grocery, the fruiterer’s, the other shops with which every Venetian campo is furnished, had each a certain life about it, but it was a silent life, and at midday a frowsy-headed woman clacking across the flags in her wooden-heeled shoes made echoes whose garrulity was interrupted by no other sound. In the early morning, when the lid of the public cistern in the centre of the campo was unlocked, there was a clamor of voices and a clangor of copper vessels, as the housewives of the neighborhood and the local force of strong-backed Frinlan water-girls drew their day’s supply of water; and on that sort of special parochial holiday, called a sagra, the campo hummed and clattered and shrieked with a multitude celebrating the day around the stands where pumpkin seeds and roast pumpkin and anisette-water were sold, and before the movable kitchen where cakes were fried in caldrons of oil, and uproariously offered to the crowd by the cook, who did not suffer himself to be embarrassed by the rival drama of adjoining puppet-shows, but continued to bellow forth his bargains all day long and far into the night, when the flames under his kettles painted his visage a fine crimson. The sagra once over, however, the campo relapsed into its habitual silence, and no one looking at the front of the palace would have thought of it as a place for distraction-seeking foreign sojourners. But it was not on this side that the landlord tempted his tenants; his principal notice of lodgings to let was affixed to the water-gate of the palace, which opened on a smaller channel so near the Grand Canal that no wandering eye could fail to see it. The portal was a tall arch of Venetian gothic tipped with a carven flame; steps of white Istrian stone descended to the level of the lowest ebb, irregularly embossed with barnacles, and dabbling long fri
nges of soft green sea-mosses in the rising and falling tide. Swarms of water-bugs and beetles played over the edges of the steps, and crabs scuttled side-wise into deeper water at the approach of a gondola. A length of stone-capped brick wall, to which patches of stucco still clung, stretched from the gate on either hand under cover of an ivy that flung its mesh of shining green from within, where there lurked a lovely garden, stately, spacious for Venice, and full of a delicious, half-sad surprise for whoso opened upon it. In the midst it had a broken fountain, with a marble naiad standing on a shell, and looking saucier than the sculptor meant, from having lost the point of her nose, nymphs and fauns, and shepherds and shepherdesses, her kinsfolk, coquetted in and out among the greenery in flirtation not to be embarrassed by the fracture of an arm, or the casting of a leg or so; one lady had no head, but she was the boldest of all. In this garden there were some mulberry and pomegranate trees, several of which hung about the fountain with seats in their shade, and for the rest there seemed to be mostly roses and oleanders, with other shrubs of a kind that made the greatest show of blossom and cost the least for tendance. A wide terrace stretched across the rear of the palace, dropping to the garden path by a flight of balustraded steps, and upon this terrace opened the long windows of Mrs. Vervain’s parlor and dining-room. Her landlord owned only the first story and the basement of the palace, in some corner of which he cowered with his servants, his taste for pictures and bric-à-brac, and his little branch of inquiry into Venetian history, whatever it was, ready to let himself or anything he had for hire at a moment’s notice, but very pleasant, gentle, and unobtrusive; a cheat and a liar, but of a kind heart and sympathetic manners. Under his protection Mrs. Vervain set up her impermanent household gods. The apartment was taken only from week to week, and as she freely explained to the padrone hovering about with offers of service, she knew herself too well ever to unpack anything that would not spoil by remaining packed. She made her trunks yield all the appliances necessary for an invalid’s comfort, and then left them in a state to be strapped and transported to the station within half a day after the desire of change or the exigencies of her feeble health caused her going. Everything for housekeeping was furnished with the rooms. There was a gondolier and a sort of house-servant in the employ of the landlord, of whom Mrs. Vervain hired them, and she caressingly dismissed the padrone at an early moment after her arrival, with the charge to find a maid for herself and daughter. As if she had been waiting at the next door this maid appeared promptly, and being Venetian, and in domestic service, her name was of course Nina. Mrs. Vervain now said to Florida that everything was perfect, and contentedly began her life in Venice by telling Mr. Ferris, when he came in the evening, that he could bring Don Ippolito the day after the morrow, if he liked.

 

‹ Prev