Book Read Free

Delphi Complete Works of William Dean Howells

Page 1216

by William Dean Howells


  Giulio Romano did a little of everything for the Dukes of Mantua, — from painting the most delicate and improper little fresco for a bed-chamber to restraining the Po and the Mincio with immense dikes, restoring ancient edifices and building new ones, draining swamps and demolishing and reconstructing whole streets, painting palaces and churches, and designing the city slaughter-house. He grew old and very rich in the service of the Gonzagas; but though Mrs. Jameson says he commanded respect by a sense of his own dignity as an artist, the Bishop of Casale, who wrote the “Annali di Mantova,” says that the want of nobility and purity in his style, and his “gallant inventions, were conformable to his own sensual life, and that he did not disdain to prostitute himself to the infamies of Aretino.”

  His great architectural work in Mantua is the Palazzo del T, or Tè, as it is now written. It was first called Palazzo del T, from the convergence of roads there in the form of that letter; and the modern Mantuans call it Del Tè, from the superstition, transmitted to us by the Custode of the Ducal Palace, that the Gonzagas merely used it on pleasant afternoons to take tea in! so curiously has latter-day guidemanship interpreted the jolly purpose expressed by the Duke to Giulio. I say nothing to control the reader’s choice between T and Tè, and merely adhere to the elder style out of reverence for the past. It is certain that the air of the plain on which the palace stands is most unwholesome; and it may have been true that the dukes never passed the night there. Federico did not intend to build more than a lodge in this place; but fascinated with the design offered him by Giulio, he caused the artist to go on, and contrive him a palace instead. It stands, as Vasari says, about a good bow-shot from one of the city’s gates; and going out to see the palace on our second day in Mantua, we crossed a drawbridge guarded by Austrian soldiers. Below languished a bed of sullen ooze, tangled and thickly grown with long, villainous grasses, and sending up a damp and deathly stench, which made all the faces we saw look feverish and sallow. Already at that early season the air was foul and heavy, and the sun, faintly making himself seen through the dun sky of the dull spring day, seemed sick to look upon the place, where indeed the only happy and lively things were the clouds of gnats that danced before us, and welcomed us to the Palazzo del T. Damp ditches surround the palace, in which these gnats seemed to have peculiar pleasure; and they took possession of the portico of the stately entrance of the edifice as we went in, and held it faithfully till we returned.

  In one of the first large rooms are the life-size portraits of the six finest horses of the Gonzaga stud, painted by the pupils of Giulio Romano, after the master’s designs. The paintings attest the beauty of the Mantuan horses, and the pride and fondness of their ducal owners; and trustworthy critics have praised their eminent truth. But it is only the artist or the hippanthrop who can delight in them long; and we presently left them for the other chambers, in which the invention of Giulio had been used to please himself rather than his master. I scarcely mean to name the wonders of the palace, having, indeed, general associations with them, rather than particular recollections of them.

  One of the most famous rooms is the Chamber of Psyche (the apartments are not of great size), of which the ceiling is by Giulio and the walls are by his pupils. The whole illustrates, with every variety of fantastic invention, the story of Psyche, as told by Apuleius, and deserves to be curiously studied as a part of the fair outside of a superb and corrupt age, the inside of which was full of rottenness. The civilization of Italy, as a growth from the earliest Pagan times, and only modified by Christianity and the admixture of Northern blood and thought, is yet to be carefully analyzed; and until this analysis is made, discussion of certain features must necessarily be incomplete and unsatisfactory. No one, however, can stand in this Chamber of Psyche, and not feel how great reality the old mythology must still have had, not only for the artists who painted the room, but for the people who inhabited it and enjoyed it. I do not say that they believed it as they believed in the vital articles of Christian faith, but that they accepted it with the same spirit as they accepted the martyrology of the Church; and that to the fine gentlemen and ladies of the court, those jolly satyrs and careless nymphs, those Cupids and Psyches, and Dianas and Venuses, were of the same verity as the Fathers of the Desert, the Devil, and the great body of the saints. If they did not pray to them, they swore by them, and their names were much oftener on their lips; and the art of the time was so thoroughly Pagan, that it forgot all Christian holiness, and clung only to heathen beauty. When it had not actually a mythologic subject to deal with, it paganized Christian themes. St. Sebastian was made to look like Apollo, and Mary Magdalene was merely a tearful, triste Venus. There is scarcely a ray of feeling in Italian art since Raphael’s time which suggests Christianity in the artist, or teaches it to the beholder. In confessedly Pagan subjects it was happiest, as in the life of Psyche, in this room; and here it inculcated a gay and spirited license, and an elegant absence of delicacy, which is still observable in Italian life. It would be instructive to know in what spirit the common Mantuans of his day looked upon the inventions of the painter, and how far the courtly circle which frequented this room went in discussion and comment on its subjects; they were not nice people, and probably had no nasty ideas about the unspeakable indecency of some of the scenes. [The ruin in the famous room frescoed with the Fall of the Giants commences on the very door-jambs, which are painted in broken and tumbling brick-work; and throughout there is a prodigiousness which does not surprise, and a bigness which does not impress; and the treatment of the subject can only be expressed by the Westernism powerfully weak. In Kugler’s Hand-book of Italian Painting are two illustrations, representing parts of the fresco, which give a fair idea of the whole.]

  Returning to the city we visited the house of Giulio Romano, which stands in one of the fine, lonesome streets, and at the outside of which we looked. The artist designed it himself; and it is very pretty, with delicacy of feeling in the fine stucco ornamentation, but is not otherwise interesting.

  We passed it, continuing our way toward the Arsenal, near which we had seen the women at work washing the linen coats of the garrison in the twilight of the evening before; and we now saw them again from the bridge, on which we paused to look at a picturesque bit of modern life in Mantua. The washing-machine (when the successful instrument is invented) may do its work as well, but not so charmingly, as these Mantuan girls did. They washed the linen in a clear, swift-running stream, diverted from the dam of the Mincio to furnish mill-power within the city wall; and we could look down the watercourse past old arcades of masonry half submerged in it, past pleasant angles of houses and a lazy mill-wheel turning slowly, slowly, till our view ended in the gallery of a time-worn palace, through the columns of which was seen the blue sky. Under the bridge the stream ran very strong and lucid, over long, green, undulating water-grasses, which it loved to dimple over and play with. On the right were the laundresses under the eaves of a wooden shed, each kneeling, as their custom is, in a three-sided box, and leaning forward over the washboard that sloped down into the water. As they washed they held the linen in one hand, and rubbed it with the other; then heaped it into a mass upon the board and beat it with great two-handed blows of a stick. They sang, meanwhile, one of those plaintive airs of which the Italian peasants are fond, and which rose in indescribable pathos, pulsing with their blows, and rhythmic with the graceful movement of their forms. Many of the women were young, — though they were of all ages, — and the prettiest among them was third from where we stood upon the bridge. She caught sight of the sketch-book which one of the travellers carried, and pointed it out to the rest, who could hardly settle to their work to be sketched. Presently an idle baker, whose shop adjoined the bridge, came out and leaned upon the parapet, and bantered the girls. “They are drawing the prettiest,” he said, at which they all bridled a little; and she who knew herself to be prettiest hung her head and rubbed furiously at the linen. Long before the artist had finished the sketch, the
lazy, good-humored crowd which the public practice of the fine arts always attract in Italy, had surrounded the strangers, and were applauding, commenting, comparing, and absorbing every stroke as it was made. When the book was closed and they walked away, a number of boys straggled after them some spaces, inspired by a curious longing and regret, like that which leads boys to the eager inspection of fireworks when they have gone out. We lost them at the first turning of the street, whither the melancholy chorus of the women’s song had also followed us, and where it died pathetically away.

  In the evening we walked to the Piazza Virgiliana, the beautiful space laid out and planted with trees by the French, at the beginning of this century in honor of the great Mantuan poet. One of its bounds is the shore of the lake which surrounds the city, and from which now rose ghostly vapors on the still twilight air. Down the slow, dull current moved one of the picturesque black boats of the Po; and beyond, the level landscape had a pleasant desolation that recalled the scenery of the Middle Mississippi. It might have been here in this very water that the first-born of our first Duke of Mantua fell from his boat while hunting water-fowl in 1550, and took a fever of which he died only a short time after his accession to the sovereignty of the duchy. At any rate, the fact of the accident brings me back from lounging up and down Mantua to my grave duty of chronicler. Francesco’s father had left him in childhood to the care of his uncle, the Cardinal Hercules, who ruled Mantua with a firm and able hand, increasing the income of the state, spending less upon the ducal stud, and cutting down the number of mouths at the ducal table from eight hundred to three hundred and fifty-one. His justice tended to severity rather than mercy; but reformers of our own time will argue well of his heart, that he founded in that time a place of refuge and retirement for abandoned women. Good Catholics will also be pleased to know that he was very efficient in suppressing the black heresy of Calvin, which had crept into Mantua in his day, — probably from Ferrara, where the black heretic himself was then, or about then, in hiding under the protection of the ill-advised Marchioness Renée. The good Cardinal received the Pope’s applause for his energy in this matter, and I doubt not his hand fell heavily on the Calvinists. Of the Duke who died so young, the Venetian ambassador thought it worth while to write what I think it worth while to quote, as illustrating the desire of the Senate to have careful knowledge of its neighbors: “He is a boy of melancholy complexion. His eyes are full of spirit, but he does not delight in childish things, and seems secretly proud of being lord. He has an excellent memory, and shows much inclination for letters.”

  His brother Guglielmo, who succeeded him in 1550, seems to have had the same affection for learning; but he was willful, harsh, and cruelly ambitious, and cared, an old writer says, for nothing so much as perpetuating the race of the Gonzagas in Mantua. He was a hunchback, and some of his family (who could not have understood his character) tried to persuade him not to assume the ducal dignity; but his haughty temper soon righted him in their esteem, and it is said that all the courtiers put on humps in honor of the Duke. He was not a great warrior, and there are few picturesque incidents in his reign. Indeed, nearly the last of these in Mantuan history was the coronation at Mantua of the excellent poet Lodovico Ariosto, by Charles V., in 1532, Federico II. reigning. But the Mantuans of Guglielmo’s day were not without their sensations, for three Japanese ambassadors passed through their city on the way to Rome. They were also awakened to religious zeal by the reappearance of Protestantism among them. The heresy was happily suppressed by the Inquisition, acting under Pius V., though with small thanks to Duke William, who seems to have taken no fervent part in the persecutions. “The proceedings,” says Cantù, writing before slavery had been abolished, “were marked by those punishments which free America inflicts upon the negroes to-day, and which a high conception of the mission of the Church moves us to deplore.” The Duke must have made haste after this to reconcile himself with the Church; for we read that two years later he was permitted to take a particle of the blood of Christ from the church of St. Andrea to that of Sta. Barbara, where he deposited it in a box of crystal and gold, and caused his statue to be placed before the shrine in the act of adoring the relic.

  Duke William managed his finances so well as to leave his spendthrift son Vincenzo a large sum of money to make away with after his death. Part of this, indeed, he had earned by obedience to his father’s wishes in the article of matrimony. The prince was in love with the niece of the Duke of Bavaria, very lovely and certainly high-born enough, but having unhappily only sixty thousand crowns to her portion. So she was not to be thought of, and Vincenzo married the sister of the Duke of Parma, of whom he grew so fond, that, though two years of marriage brought them no children, he could scarce be persuaded to suffer her divorce on account of sterility. This happened, however, and the prince’s affections were next engaged by the daughter of the Grand Duke of Tuscany. The lady had a portion of three hundred thousand crowns, which entirely charmed the frugal-minded Duke William, and Vincenzo married her, after certain diplomatic preliminaries demanded by the circumstances, which scarcely bear statement in English, and which the present history would blush to give even in Italian.

  Indeed, he was a great beast, this splendid Vincenzo, both by his own fault and that of others; but it ought to be remembered of him, that at his solicitation the most clement lord of Ferrara liberated from durance in the hospital of St. Anna his poet Tasso, whom he had kept shut in that mad-house seven years. On his delivery, Tasso addressed his “Discorso” to Vincenzo’s kinsman, the learned Cardinal Scipio Gonzaga; and to this prelate he submitted for correction the “Gerusalemme,” as did Guarini his “Pastor Fido.”

  When Vincenzo came to power he found a fat treasury, which he enjoyed after the fashion of the time, and which, having a princely passion for every costly pleasure, he soon emptied. He was crowned in 1587; and on his coronation day rode through the streets throwing gold to the people, after the manner of the Mantuan Dukes. He kept up an army of six thousand men, among a population of eighty thousand all told; and maintained as his guard “fifty archers on horseback, who also served with the arquebuse, and fifty light-horsemen for the guard of his own person, who were all excellently mounted, the Duke possessing such a noble stud of horses that he always had five hundred at his service, and kept in stable one hundred and fifty of marvelous beauty.” He lent the Spanish king two hundred thousand pounds out of his father’s sparings; and when the Archduchess of Austria, Margherita, passed through Mantua on her way to wed Philip II. of Spain, he gave her a diamond ring worth twelve thousand crowns. Next after women, he was madly fond of the theatre, and spent immense sums for actors. He would not, indeed, cede in splendor to the greatest monarchs, and in his reign of fifteen years he squandered fifty million crowns! No one will be surprised to learn from a contemporary writer in Mantua, that this excellent prince was adorned with all the Christian virtues; nor to be told by a later historian, that in Vincenzo’s time Mantua was the most corrupt city in Europe. A satire of the year 1601, which this writer (Maffei) reduces to prose, says of that period: “Everywhere in Mantua are seen feasts, jousts, masks, banquets, plays, music, balls, delights, dancing. To these, the young girls,” an enormity in Italy, “as well as the matrons, go in magnificent dresses; and even the churches are scenes of love-making. Good mothers, instead of teaching their daughters the use of the needle, teach them the arts of rouging, dressing, singing, and dancing. Naples and Milan scarcely produce silk enough, or India and Peru gold and gems enough, to deck out female impudence and pride. Courtiers and warriors perfume themselves as delicately as ladies; and even the food is scented, that the mouth may exhale fragrance. The galleries and halls of the houses are painted full of the loves of Mars and Venus, Leda and the Swan, Jove and Danae, while the devout solace themselves with such sacred subjects as Susannah and the Elders. The flower of chastity seems withered in Mantua. No longer in Lydia nor in Cyprus, but in Mantua, is fixed the realm of pleasure.” The Mantuan
s were a different people in the old republican times, when a fine was imposed for blasphemy, and the blasphemer put into a basket and drowned in the lake, if he did not pay within fifteen days; which must have made profanity a luxury even to the rich. But in that day a man had to pay twenty soldi (seventy-five cents) if he spoke to a woman in church; and women were not allowed even the moderate diversion of going to funerals, and could not wear silk lace about the neck, nor have dresses that dragged more than a yard, nor crowns of pearls or gems, nor belts worth more than ten livres (twenty-five dollars), nor purses worth more than fifteen soldi (fifty cents.)

  Possibly as an antidote for the corruption brought into the world with Vincenzo, there was another Gonzaga born about the same period, who became in due time Saint Louis Gonzaga, and remains to this day one of the most powerful friends of virtue to whom a good Catholic can pray. He is particularly recommended by his biographer, the Jesuit Father Cesari, in cases of carnal temptation, and improving stories are told Italian youth of the miracles he works under such circumstances. He vowed chastity for his own part at an age when most children do not know good from evil, and he carried the fulfillment of this vow to such extreme, that, being one day at play of forfeits with other boys and girls, and being required to kiss — not one of the little maidens — but her shadow on the wall, he would not, preferring to lose his pawn. Everybody, I think, will agree with Father Cesari that it would be hard to draw chastity finer than this.

  San Luigi Gonzaga descended from that Ridolfo who put his wife to death, and his father was Marquis of Castiglione delle Stivere. He was born in 1568, and, being the first son, was heir to the marquisate; but from his earliest years he had a call to the Church. His family did everything possible to dissuade him — his father with harshness, and his uncle, Duke William of Mantua, with tenderness — from his vocation. The latter even sent a “bishop of rare eloquence” to labor with the boy at Castiglione; but everything was done in vain. In due time Luigi joined the Company of Jesus, renounced this world, and died at Rome in the odor of sanctity, after doing such good works as surprised every one. His brother Ridolfo succeeded to the marquisate, and fell into a quarrel with Duke William about lands, which dispute Luigi composed before his death. About all which the reverend Jesuit Father Tolomei has shown how far heaviness can go in the dramatic form, and has written a pitiless play, wherein everybody goes into a convent with the fall of the curtain. Till the reader has read this play, he has never (properly speaking) been bored. For the happiness of mankind, it has not been translated out of the original Italian.

 

‹ Prev