Book Read Free

Man in the Iron Mask (Barnes & Noble Classics Series)

Page 77

by Alexandre Dumas


  “Yes,” replied d’Artagnan, “yes, good Grimaud—now with the son he loved so much!”

  Grimaud left the chamber and led the way to the hall, where, according to the custom of the province, the body was laid out, previously to its being buried for ever. D’Artagnan was struck at seeing two open coffins in the hall. In reply to the mute invitation of Grimaud, he approached, and saw in one of them Athos, still handsome in death, and, in the other, Raoul with his eyes closed, his cheeks pearly as those of the Pallas of Virgil, with a smile on his violet lips. He shuddered at seeing the father and son, those two departed souls, represented on earth by two silent, melancholy bodies, incapable of touching each other, however close they might be.

  “Raoul here!” murmured he. “Oh! Grimaud, why did you not tell me this?”

  Grimaud shook his head and made no reply; but taking d‘Artagnan by the hand, he led him to the coffin, and showed him, under the thin winding-sheet, the black wounds by which life had escaped. The captain turned away his eyes, and, judging it useless to question Grimaud, who would not answer, he recollected that M. de Beaufort’s secretary had written more than he, d’Artagnan, had had the courage to read. Taking up the recital of the affair which had cost Raoul his life, he found these words, which terminated the last paragraph of the letter:—

  “Monsieur le Duc has ordered that the body of Monsieur le Vicomte should be embalmed, after the manner practised by the Arabs when they wish their bodies to be carried to their native land; and Monsieur le Duc has appointed relays, so that a confidential servant who brought up the young man, might take back his remains to M. le Comte de la Fère.”

  “And so,” thought d’Artagnan, “I shall follow thy funeral, my dear boy—I, already old—I, who am of no value on earth—and I shall scatter the dust upon that brow which I kissed but two months since. God has willed it to be so. Thou hast willed it to be so, thyself. I have no longer the right even to weep. Thou hast chosen death; it hath seemed to thee preferable to life.”

  At length arrived the moment when the cold remains of these two gentlemen were to be returned to the earth. There was such an affluence of military and other people that up to the place of sepulture, which was a chapel in the plain, the road from the city was filled with horsemen and pedestrians in mourning dress. Athos had chosen for his resting-place the little enclosure of a chapel erected by himself near the boundary of his estates. He had had the stones, cut in 1550, brought from an old Gothic manor-house in Berry, which had sheltered his early youth. The chapel, thus re-edified, thus transported, was pleasant beneath its wood of poplars and sycamores. It was administered every Sunday by the cure of the neighbouring bourg, to whom Athos paid an allowance of two hundred francs for this service; and all the vassals of his domain, to the number of about forty, the labourers, and the farmers, with their families, came thither to hear mass, without having any occasion to go to the city.

  Behind the chapel extended, surrounded by two high hedges of nut-trees, elders, white thorns and a deep ditch, the little enclosure-uncultivated it is true, but gay in its sterility; because the mosses there were high, because the wild heliotropes and wallflowers there mixed their perfumes, because beneath the tall chestnuts issued a large spring, a prisoner in a cistern of marble, and that upon the thyme all around alighted thousands of bees from the neighbouring plains, whilst chaffinches and red-throats sang cheerfully among the flowers of the hedge. It was to this place the two coffins were brought, attended by a silent and respectful crowd. The office of the dead being celebrated, the last adieux paid to the noble departed, the assembly dispersed, talking, along the roads, of the virtues and mild death of the father, of the hopes the son had given, and of his melancholy end upon the coast of Africa.

  By little and little, all noises were extinguished, like the lamps illuminating the humble nave. The minister bowed for a last time to the altar and the still fresh graves, then, followed by his assistant, who rang a hoarse bell, he slowly took the road back to the presbytery. D’Artagnan, left alone, perceived that night was coming on. He had forgotten the hour, while thinking of the dead. He arose from the oaken bench on which he was seated in the chapel, and wished, as the priest had done, to go and bid a last adieu to the double grave which contained his two lost friends.

  A woman was praying, kneeling on the moist earth. D‘Artagnan stopped at the door of the chapel, to avoid disturbing this woman, and also to endeavour to see who was the pious friend who performed this sacred duty with so much zeal and perseverance. The unknown concealed her face in her hands, which were white as alabaster. From the noble simplicity of her costume, she must be a woman of distinction. Outside the enclosure were several horses mounted by servants, and a travelling carriage waiting for this lady. D’Artagnan in vain sought to make out what caused her delay. She continued praying, she frequently passed her handkerchief over her face, by which d‘Artagnan perceived she was weeping. He saw her strike her breast with the pitiless compunction of a Christian woman. He heard her several times proffer, as if from a wounded heart: “Pardon! pardon!” And as she appeared to abandon herself entirely to her grief, as she threw herself down, almost fainting, amidst complaints and prayers, d’Artagnan, touched by this love for his so much regretted friends, made a few steps towards the grave, in order to interrupt the melancholy colloquy of the penitent with the dead. But as soon as his step sounded on the gravel the unknown raised her head, revealing to d‘Artagnan a face inundated with tears, but a well-known face. It was Mademoiselle de la Vallière! “Monsieur d’Artagnan!” murmured she.

  “You!” replied the captain, in a stern voice—“you here!—oh! madame, I should better have liked to see you decked with flowers in the mansion of the Comte de la Fère. You would have wept less—they too—I too!”

  “Monsieur!” she said, sobbing.

  “For it is you,” added this pitiless friend of the dead,—“it is you have laid these two men in the grave.”

  “Oh! spare me!”

  “God forbid, madame, that I should offend a woman, or that I should make her weep in vain; but I must say that the place of the murderer is not upon the grave of her victims.” She wished to reply.

  “What I now tell you,” added he coldly, “I told the King.”

  She clasped her hands. “I know,” said she, “I have caused the death of the Vicomte de Bragelonne.”

  “Ah! you know it?”

  “The news arrived at court yesterday. I have travelled during the night forty leagues to come and ask pardon of the Comte, whom I supposed to be still living, and to supplicate God, upon the tomb of Raoul, that he would send me all the misfortunes I have merited, except a single one. Now, monsieur, I know that the death of the son has killed the father; I have two crimes to reproach myself with; I have two punishments to look for from God.”

  “I will repeat to you, Mademoiselle,” said d‘Artagnan, “what M. de Bragelonne said of you at Antibes, when he already meditated death: ‘If pride and coquetry have misled her, I pardon her while despising her. If love has produced her error, I pardon her, swearing that no one could have loved her as I have done. ’”

  “You know,” interrupted Louise, “that for my love I was about to sacrifice myself; you know whether I suffered when you met me lost, dying, abandoned. Well! never have I suffered so much as now; because then I hoped, I desired—now I have nothing to wish for; because this death drags away all my joy into the tomb; because I can no longer dare to love without remorse, and I feel, that he whom I love—oh! that is the law—will repay me with the tortures I have made others undergo.”

  D’Artagnan made no reply; he was too well convinced she was not mistaken.

  “Well! then,” added she, “dear Monsieur d’Artagnan, do not overwhelm me to-day, I again implore you. I am like the branch torn from the trunk, I no longer hold to anything in this world, and a current drags me on, I cannot say whither. I love madly, I love to the point of coming to tell it, impious as I am, over the ashes of the dead; and
I do not blush for it—I have no remorse on account of it. This love is a religion. Only, as hereafter you will see me alone, forgotten, disdained; as you will see me punished with that with which I am destined to be punished, spare me in my ephemeral happiness, leave it to me for a few days, for a few minutes. Now even, at the moment I am speaking to you, perhaps it no longer exists. My God! this double murder is perhaps already expiated!”

  While she was speaking thus, the sound of voices and the steps of horses drew the attention of the captain. M. de Saint-Aignan came to seek La Vallière. “The King,” he said, “was a prey to jealousy and uneasiness.” Saint-Aignan did not see d’Artagnan, half concealed by the trunk of a chestnut-tree which shaded the two graves. Louise thanked Saint-Aignan, and dismissed him with a gesture. He rejoined the party outside the enclosure.

  “You see, madam,” said the captain bitterly to the young woman,—“you see that your happiness still lasts.”

  The young woman raised her head with a solemn air. “A day will come,” said she, “when you will repent of having so ill-judged me. On that day it is I who will pray God to forgive you for having been unjust towards me. Besides, I shall suffer so much that you will be the first to pity my sufferings. Do not reproach me with that happiness, Monsieur d’Artagnan; it costs me dear, and I have not paid all my debt.” Saying these words, she again knelt down, softly and affectionately.

  “Pardon me, the last time, my affianced Raoul!” said she. “I have broken our chain; we are both destined to die of grief. It is thou who departest the first; fear nothing, I shall follow thee. See, only, that I have not been base, and that I have come to bid thee this last adieu. The Lord is my witness, Raoul, that if with my life I could have redeemed thine, I would have given that life without hesitation. I could not give my love. Once more, pardon!”

  She gathered a branch and stuck it into the ground; then, wiping the tears from her eyes, she bowed to d’Artagnan, and disappeared.

  The captain watched the departure of the horses, horsemen, and carriage, then crossing his arms upon his swelling chest, “When will it be my turn to depart?” said he, in an agitated voice. “What is there left for man after youth, after love, after glory, after friendship, after strength, after riches? That rock, under which sleeps Porthos, who possessed all I have named; this moss, under which repose Athos and Raoul, who possessed still much more!”

  He hesitated a moment, with a dull eye; then, drawing himself up: “Forward! still forward!” said he. “When it shall be time, God will tell me, as he has told the others.”

  He touched the earth, moistened with the evening dew, with the ends of his fingers, signed himself as if he had been at the font of a church, and retook alone—ever alone—the road to Paris.

  Epilogue

  FOUR YEARS AFTER THE scene we have just described, two horsemen, well mounted, traversed Blois early in the morning, for the purpose of arranging a birding party which the King intended to make in that uneven plain which the Loire divides in two, and which borders on the one side on Meung, on the other on Amboise. These were the captain of the King’s harriers and the governor of the falcons, personages greatly respected in the time of Louis XIII, but rather neglected by his successor. These two horsemen, having reconnoitred the ground, were returning, their observations made, when they perceived some little groups of soldiers here and there whom the sergeants were placing at distances at the openings of the enclosures. These were the King’s musketeers. Behind them came, upon a good horse, the captain, known by his richly embroidered uniform. His hair was grey, his beard was becoming so. He appeared a little bent, although sitting and handling his horse gracefully. He was looking about him watchfully.

  “M. d’Artagnan does not get any older,” said the captain of the harriers to his colleague the falconer; “with ten years more than either of us, he has the seat of a young man on horseback.”

  “That is true,” replied the falconer. “I don’t see any change in him for the last twenty years.”

  But this officer was mistaken; d’Artagnan in the last four years had lived twelve years. Age imprinted its pitiless claws at each angle of his eyes; his brow was bald; his hands, formerly brown and nervous, were getting white as if the blood began to chill there.

  D’Artagnan accosted the officers with the shade of affability which distinguishes superior men, and received in return for his courtesy two most respectful bows.

  “Ah! what a lucky chance to see you here, Monsieur d’Artagnan!” cried the falconer.

  “It is rather I who should say that, messieurs,” replied the captain, “for nowadays, the King makes more frequent use of his musketeers than of his falcons.”

  “Ah! it is not as it was in the good old times,” sighed the falconer. “Do you remember, Monsieur d‘Artagnan, when the late King hunted magpiesan in the vineyards beyond Beaugence? Ah! you were not captain of the musketeers at that time, Monsieur d’Artagnan.”

  “And you were nothing but under-corporal of the tiercelets,” replied d’Artagnan, laughing. “Never mind that; it was a good time, seeing that it is always a good time when we are young. Good day, monsieur the captain of the harriers.”

  “You do me honour, Monsieur le Comte,” said the latter. D‘Artagnan made no reply. The title of Comte had not struck him; d’Artagnan had been a Comte for four years.

  “Are you not very much fatigued with the long journey you have had?” continued the falconer. “It must be full two hundred leagues from hence to Pignerol.”

  “Two hundred and sixty to go, and as many to come back,” said d’Artagnan quietly.

  “And,” said the falconer, “is he well?”

  “Who?” asked d’Artagnan.

  “Why, poor M. Fouquet,” continued the falconer, still in a low voice. The captain of the harriers had prudently withdrawn.

  “No,” replied d’Artagnan, “the poor man frets terribly; he cannot comprehend how imprisonment can be a favour; he says that the parliament had absolved him by banishing him, and that banishment is liberty. He cannot imagine that they had sworn his death, and that to save his life from the claws of the parliament was to have too much obligation to God.”

  “Ah! yes; the poor man had a near chance of the scaffold;” replied the falconer; “it is said that M. Colbert had given ordersto the governor of the Bastille, and that the execution was ordered.”

  “Enough!” said d’Artagnan pensively, and with a view of cutting short the conversation.

  “Yes,” said the captain of the harriers, drawing towards them, “M. Fouquet is now at Pignerol; he has richly deserved it. He has had the good fortune to be conducted there by you; he had robbed the King enough.”

  D’Artagnan launched at the master of the dogs one of his evil looks, and said to him,—“Monsieur, if any one told me that you had eaten your dogs’ meat, not only would I refuse to believe it; but, still more, if you were condemned to the whip or the jail for it, I should pity you, and would not allow people to speak ill of you. And yet, monsieur, honest man as you may be, I assure you that you are not more so than poor M. Fouquet was.

  After having undergone this sharp rebuke, the captain of the harriers hung his head, and allowed the falconer to get two steps in advance of him, nearer to d’Artagnan.

  “He is content,” said the falconer, in a low voice to the musketeer; “we all know that harriers are in fashion nowadays; if he were a falconer he would not talk in that way.”

  D’Artagnan smiled in a melancholy manner at seeing this great political question resolved by the discontent of such humble interests. He for a moment ran over in his mind the glorious existence of the Surintendant, the crumbling away of his fortunes, and the melancholy death that awaited him; and, to conclude,—“Did M. Fouquet love falconry?” said he.

  “Oh! passionately, monsieur!” replied the falconer, with an accent of bitter regret, and a sigh that was the funeral oration of Fouquet.

  D’Artagnan allowed the ill-humour of the one and the regrets of t
he other to pass, and continued to advance into the plain. They could already catch glimpses of the huntsmen at the issues of the wood, the feathers of the outriders passing like shooting-stars across the clearings, and the white horses cutting with their luminous apparitions the dark thickets of the copses.

  “But,” resumed d’Artagnan, “will the sport be long? Pray give us a good swift bird, for I am very tired. Is it a heron or a swan?”

  “Both, Monsieur d’Artagnan,” said the falconer; “but you need not be alarmed; the King is not much of a sportsman; he does not sport on his own account; he only wishes to give amusement to the ladies.”

  The words “to the ladies” were so strongly accented, that it set d’Artagnan listening.

  “Ah!” said he, looking at the falconer with surprise.

  The captain of the harriers smiled, no doubt with a view of making it up with the musketeer.

  “Oh! you may safely laugh,” said d’Artagnan; “I know nothing of current news; I only arrived yesterday, after a month’s absence. I left the court mourning the death of the Queen-Mother. The King was not willing to take any amusement after receiving the last sigh of Anne of Austria; but everything has an end in this world. Well! then he is no longer sad? So much the better.”

 

‹ Prev