Book Read Free

Assassin of Gor coc-5

Page 34

by John Norman


  "You are the slave girl Claudia?" asked Cernus.

  "Yes, Master," said the girl.

  "Do you know what city you are in?" asked Cernus.

  "No, Master," whispered the girl. "I was brought hooded to your house."

  "By what men?" inquired Cernus.

  "I do not know, Master," whispered the girl.

  "It is said you claim to be Claudia Tentia Hinrabia," said Cernus.

  The girl lifted her head wildly. "It is true!" she cried. "It is true, Master!"

  "I know," said Cernus.

  She looked at him in horror.

  "What city is this?" she asked.

  "Ar," said Cernus.

  "Ar?" she gasped.

  "Yes," said Cernus, "Glorious Ar."

  Hope sprang in her eyes. She almost rose to her feet. There were tears in her eyes. "Ar!" she cried. "Oh free me! Free me!" She lifted her hands to Cernus. "I am of Ar! I am of Ar! I am Claudia Tentia Hinrabia of Ar! Free me, Master!"

  "Do you know me?" asked Cernus.

  "No, Master," said the girl.

  "I am Cernus," said he, "Ubar of Ar."

  She gazed upon him, thunderstruck. "Noble Cernus," she whispered, "if you be my Master, free me, free me!"

  "Why?" asked Cernus.

  "I am Claudia Tentia Hinrabia," she said, "of Ar!"

  "You are a slave girl," said Cernus.

  She looked at him in horror. "Please, Ubar," she wept. "Please noble Cernus, Ubar of my city, free me!"

  "Your father owed me monies," said Cernus. "You will remain my slave."

  "Please!" she wept.

  "You are alone," said Cernus. "Your family is gone. There is no one to protect you. You will remain my slave."

  She buried her head in her hands, weeping. "I have been in misery," she wept, "since I was stolen by the men of the house of Portus and enslaved."

  Cernus laughed.

  The girl looked at him, not understanding.

  "How could the men of Portus enter the Central Cylinder and carry you away?" he inquired.

  "I do not know," she admitted.

  "You were hooded and abducted by Taurentians," said Cernus, "the palace guard itself."

  She gasped.

  "Saphronicus, their Captain," said Cernus, "is in my hire."

  She shook her head numbly.

  "But the House of Portus-," she said. "I saw the collar on a slave girl-."

  Cernus laughed.

  He strode from the dais to stand over her.

  "Stand, Slave," said he.

  The Hinrabian did so.

  She regarded him with horror. He parted the Pleasure Silk and threw it from her.

  He then took the heavy chain with its medallion from the neck of Elizabeth Cardwell and placed it about the throat of the Hinrabian girl.

  "No! No!" she cried, throwing her hands to the side of her head, and fell screaming and weeping to her knees at the feet of Cernus.

  He laughed.

  She raised her horror-stricken eyes to him. "It was you!" she whispered. "You!"

  "Of course," said Cernus. He then took back from her his medallion and chain, and placed it about his own neck. He then returned to his place on the dais.

  The room roared with laughter.

  "Bind her arms and wrists tightly," said Cernus to a guard.

  This was done to the Hinrabian girl, who, stricken with horror, seemed scarcely able to move.

  "We have another surprise for you, my dear Claudia," said Cernus.

  She looked at him blankly.

  "Bring the pot wench," said Cernus to a subordinate and the man, grinning, sped from the room.

  "Claudia Tentia Hinrabia," said Cernus to those assembled, while he quaffed yet another goblet of Ka-la-na, "is well known throughout Ar as a most strict and demanding mistress. It is said that once, when a slave dropped a mirror, she had the poor girl's ears and nose cut off, and then sold the then worthless wench."

  There were shouts of commendation from the men at the tables.

  Claudia was held on her knees by two guards, her arms and wrists tied tightly behind her. Her face began to turn white.

  "I searched long in the kitchens of Ar until I found that wench," said Cernus.

  I recalled that in his kitchen, seemingly months ago, though only a handful of days past, I had seen a mutilated girl.

  "And purchased her," said Cernus.

  There was a shout of pleasure from the tables.

  Claudia Tentia Hinrabia, in her bonds, seemed frozen, horror-stricken, unable to move.

  A girl came in from the kitchens, followed by the man who had gone to fetch her. It was the girl to whom I had, some days ago, on the evening of my capture, tossed a bottle of paga. Her ears had been cut from her, and her nose. She might otherwise have been beautiful.

  When the girl entered the room Claudia was turned by her guards, still on her knees, bound, to face her.

  The girl stopped stunned. Claudia's eyes regarded her, wide with horror.

  "What is your name?" asked Cernus of the girl kindly.

  "Melanie," said she, not taking her eyes from the Hinrabian, startled, astonished that she should so find her former mistress.

  "Melanie," said Cernus, "do you know this slave?"

  "She is Claudia Tentia Hinrabia," whispered the girl.

  "Do you remember her?" asked Cernus.

  "Yes," said the girl. "She was my mistress."

  "Give her a hook knife," said Cernus to one of the men near him.

  A hook knife was pressed into the hands of the mutilated girl.

  She looked at the knife, and then at the bound Hinrabian, who shook her head slightly, tears in her eyes.

  "Please, Melanie," whispered the Hinrabian, "do not hurt me."

  The girl said nothing to her, but only looked again from the hook knife to the bound Hinrabian.

  "You may," said Cernus, "remove the ears and nose of the slave."

  "Please, Melanie!" cried the Hinrabian. "Do not hurt me! Do not hurt me!"

  The girl approached her with the knife.

  "You loved me," whispered the Hinrabian. "You loved me!"

  "I hate you," said the girl.

  She took Claudia's hair in her left hand and held the razor-sharp hook knife at her face. The Hinrabian burst into tears, hysterically weeping, begging for mercy.

  But the pot girl did not touch the knife to the Hinrabian's face. Rather, to the wonderment of all, she let her hand drop.

  "Cut off her ears and nose," ordered Cernus.

  The girl looked on the helpless Hinrabian. "Do not fear," she said, "I would not injure a poor slave."

  The girl threw the hook knife from her and it slid across the tiles.

  Claudia Tentia Hinrabia collapsed weeping at the feet of the guards.

  Cernus rose behind the table on the dais.

  I heard someone ask, "Was she of High Caste?"

  "I was the daughter of a Cloth Worker," said Melanie.

  Cernus was furious. "Take them both away," he said. "In ten days, bloody them and bind them back to back, and feed them to the beast."

  Slave bracelets were snapped on the wrists of Melanie and she and her weeping, stumbling former mistress, the helpless, bound Claudia Tentia Hinrabian, were conducted from the hall.

  Cernus sat down, angry. "Do not be disappointed," he cried. "There is more sport!"

  There were some tentative grunts about the table, some attempt to muster enthusiasm.

  "Noble girl!" I called after Melanie, as she left the room.

  She turned and smiled, and then, with Claudia Tentia Hinrabia, and their guard, left the room.

  A Warrior in the hire of Cernus struck me across the mouth.

  I laughed.

  "Since I am Ubar of Ar," said Cernus to me, "and of the Caste of Warriors-."

  There was mirth at the tables, but a look from Cernus silenced it in a moment.

  "I am concerned," continued Cernus, "to be fair in all matters and thus propose that we wager for
your freedom."

  I looked up in surprise.

  "Bring the board and pieces," said Cernus. Philemon left the room. Cernus looked down at me and grinned. "As I recall, you said that you did not play."

  I nodded.

  "On the other hand," said Cernus, "I of course do not believe you."

  "I play," I admitted.

  Cernus chuckled. "Would you like to play for your freedom?"

  "Of course," I said.

  "I am quite skillful, you know," said Cernus.

  I said nothing. I had gathered in the months in the house, from what I had seen and heard, that Cernus was indeed a fine player. He would not be easy to beat.

  "But," said Cernus, smiling, "since you are scarcely likely to be as skilled as I, I feel that it is only fair that you be represented by a champion, who can play for you and give you some opportunity for victory."

  "I will play for myself," I said.

  "I do not think that would be just," said Cernus.

  "I see," I said. I then understood that Cernus would appoint my champion. The game would be a meaningless charade.

  "Perhaps a slave who scarcely knows the moves of the pieces," I suggested, "might play for me-if such would not be too potent an adversary for you?"

  Cernus looked at me with surprise. Then he grinned. "Perhaps," he said.

  Sura, bound, lifted her head.

  "Would you dare to contend with a mere slave girl," I asked, "one who has learned the game but a day or two ago, who has played but an Ahn or so?"

  "Whom do you mean?" inquired Cernus.

  "He means me, Master," said Sura, humbly, and then dropped her head.

  I held my breath.

  "Women do not play the game," said Cernus irritably. "Slaves do not play!"

  Sura said nothing.

  Cernus rose from the table and went to stand before Sura. He picked up the remains of the small doll which lay torn before her and tore them more. The old cloth broke apart. He ground the bits of the doll into the tile with the hell of his sandal.

  I saw tears from the eyes of Sura fall to the tiles. Her shoulders shook.

  "Have you dared to learn the game, Slave?" inquired Cernus, angry.

  "Forgive me, Master," said Sura, not raising her head.

  Cernus turned to me. "Pick a more worthy champion, fool," said he.

  I shrugged. "I choose Sura," I said. Cernus would surely have no way of knowing that Sura possessed perhaps one of the most astounding native aptitudes for the game that I had ever encountered. Almost from the beginning she had begun to play at the very level of Players themselves. Her capacity, raw and brilliant, was simply a phenomenon, one of those rare and happy girls one sometimes discovers, to one's delight or dismay, and she had caused me much of both. "I choose Sura," I said.

  The men about the tables laughed.

  Cernus then, for no reason I understood clearly, struck Sura with the back of his hand, hurling her to the tiles.

  I heard one of the men near me whisper to another. "Where is Ho-Tu?"

  I myself had been curious about that.

  The other whispered in return. "Ho-Tu has been sent to Tor to buy slaves."

  The first laughed.

  I myself thought it was perhaps well that Cernus, doubtless by design, had sent Ho-Tu from the house. Surely I would not have expected the powerful Ho-Tu to stand by while Sura, whom he loved, was so treated, even by the Master of the House of Cernus. With hook knife in hand against a dozen blades, Ho-Tu would probably have rushed upon Cernus. I was, as I suggested, just as well satisfied that Ho-Tu was not now in the house. It would be one less to die. I wondered if Cernus would have him slain on his return. If Sura were permitted to live I supposed Ho-Tu, too, would live, if only to be with her, to try to protect her as he could.

  "I will not play with a woman!" snarled Cernus and turned away from Sura. She looked at me, helpless, stricken. I smiled at her. But my heart had sunk. My last hope seemed now dashed.

  Cernus was now again at the table. In the meantime Philemon had brought the board and arranged the pieces. "It does not matter," said Cernus to me, "for I have already arranged your champion."

  "I see," I said, "and who is to be my champion?"

  Cernus roared with laughter. "Hup the Fool!" he cried.

  The tables roared with laughter, and the men pounded with their fists on the wood so pleased were they.

  At this point, from the main entryway to the hall, there entered two men, shoved by guards. One retained a certain dignity, though he held his hands before him. He wore the robes of a Player. The other rolled and somersaulted onto the tiles and bounded skipping to his feet, to the amusement of those at table. Even the slave girls clapped their hands with amusement, crying out with pleasure.

  Hup was now backing around ogling the slave girls, and then he fell over on his back, tripped by a Warrior. He sprang to his feet and began to leap up and down making noises like a scolding urt. The girls laughed, and so, too, did the men.

  The other man who had entered with Hup was, to my astonishment, the blind Player whom I had encountered so long ago in the street outside the Paga tavern near the great gate of Ar, who had beaten so brilliantly the Vintner in what had been apparently, until then, an uneven and fraudulent game, one the Player had clearly intended to deliver to his opponent, he who had, upon hearing that I wore the black of the Assassins, refused, though poor, to accept the piece of gold he had so fairly and marvelously won. I thought it strange that that man should have been found with Hup, only a fool, Hup whose bulbous misshapen head reached scarcely to the belt of a true man, Hup of the bandy legs and swollen body, the broken, knobby hands, Hup the Fool.

  I saw Sura regarding Hup with a kind of horror, looking on him with loathing. She seemed to tremble with revulsion. I wondered at her response.

  "Qualius the Player," called Cernus, "you are once again in the House of Cernus, who is now Ubar of Ar."

  "I am honored," said the blind Player dryly. "I beat you once."

  "It was a mistake, was it not?" asked Cernus humorously.

  "Indeed," said Qualius. "For having bested you I was blinded in your torture rooms and branded."

  "Thus, in the end," said Cernus, amused, "it was I who bested you."

  "Indeed it was," said Qualius, "Ubar."

  Cernus laughed.

  "How is it," inquired Cernus, "that my men, sent for Hup the Fool, find you with him?"

  "I share the fool's lodging," said Qualius. "There are few doors open to a destitute Player."

  Cernus laughed. "Players and fools," said he, "have much in common."

  "It is true," said Qualius.

  We turned to look at Hup. He was now sneaking about the tables. He took a sip from one of the goblets and narrowly missed an amused, swinging blow aimed at him by the man whose goblet it was. Hup ran scampering away and crouched down making faces at the man, who laughed at him. Then Hup, with great apparent stealth, returned to the table and darted under it. On the other side his head suddenly appeared, then disappeared. Again he came under the table, and this time his hand darted out and back, and he began to chew on his prize, a peel of larma fruit snatched from a plate, discarded as garbage. He was grinning and cooing to himself while chewing on the peel.

  "Behold your champion," said Cernus.

  I would not reply to him.

  "Why not slay me and be done with it?" I asked.

  "Have you no faith in your champion?" asked Cernus. Then he threw back his head and laughed. The others, too, in the room laughed. Even Hup, his eyes watering, sat on his rump on the tiles and pounded his knees, seeing others laugh. When the others ceased to laugh, so, too, did he, and looked about, whimpering, giggling.

  "Since you have a champion," said Cernus, "I thought it only fair that I, too have a champion."

  I looked at him, puzzled.

  "Behold my champion," said Cernus, "who will play for me." He expansively lifted his hand toward the entryway. All turned to look.

&nb
sp; There were cries of astonishment.

  Through the entryway, rather angrily, strode a young man, perhaps no more than eighteen or nineteen years of age, with piercing eyes and incredibly striking features; he wore the garb of the Player, but his garb was rich and the squares of the finest red and yellow silk; the game bag over his left shoulder was of superb verrskin; his sandals were tied with strings of gold; startingly, this young man, seeming like a god in the splendor of his boyhood, was lame, and as he strode angrily forward, his right leg dragged across the tiles; seldom had I seen a face more handsome, more striking, yet rich with irritation, with contempt, a face more betokening the brilliance of a mind like a Gorean blade.

  He stood before the table of Cernus and though Cernus was Ubar of his city he merely lifted his hand in common Gorean greeting, palm inward. "Tal," said he.

  "Tal," responded Cernus, seeming somehow in awe before this mere boy.

  "Why have I been brought here?" asked the young man.

  I studied the face of the young man. There was something subtly familiar about it. I felt almost as though I must have seen him before. I felt it was a face I somehow knew, and yet could not know.

  I happened to glance at Sura and was startled to see her. She could not take her eyes from the boy. It was as though she, like myself, somehow recognized him.

  "You have been brought here to play a game," said Cernus.

  "I do not understand," said the boy.

  "You will play as my champion," said Cernus.

  The boy looked at him curiously.

  "If you win," said Cernus, "you will be given a hundred gold pieces."

  "I will win," said the boy.

  There had been nothing bold in his tone of voice, only perhaps impatience.

  He looked about himself, and saw Qualius, the blind Player. "The game will be an interesting one," said the boy.

  "Qualius of Ar," said Cernus, "is not to be your opponent."

  "Oh?" inquired the boy.

  Hup was rolling in a corner of the room, rolling to the wall, then back, then rolling to it again.

  The boy looked at him in revulsion.

  "Your opponent," said Cernus, pointing to the small fool rolling in the corner, "is he."

  Fury contorted the features of the boy. "I will not play," he said. He turned with a swirl of his cloak but found his way barred by two guards with spears. "Ubar!" cried the boy.

 

‹ Prev