Book Read Free

Night Soldiers ns-1

Page 25

by Alan Furst


  In addition, the death of Kerenyi on a Montmartre street still gnawed at him. He wasn’t at all the type to look for a fight in a whorehouse. He too might have defected-from Spain or wherever they had sent him after Arbat Street-and hidden out in Paris. If the man who’d killed him was a Spetsburo assassin, evidence pointed to a desire for publicity. An icepick. The Russians knew all about newspapers. Perhaps they were sending a message, trying to panic other fugitives in Paris.

  Perhaps they had succeeded.

  He was ice cold, but a droplet of sweat ran down his side, and there was a claw in his stomach. He had money, hidden in the light fixture in the hallway outside his room. Perhaps they could run. Where? Into Germany? Into Spain? That was madness. Holland, then, or Belgium. Very well, then what? They would have to work soon enough. That meant permits, and police, and no Omaraeff to smooth the way. But if the murder of Kerenyi had been NKVD work-and the more he thought about it the more he knew he had to make that assumption-it was intended to flush the game, to make the rabbits run. Thus, if he ran, he was playing into their hands. They would snap him up.

  And he knew what came next.

  By the time he was pounding up the Rue du Bac, a few blocks from Heininger, the blackness had come down upon him hard. Everything he had so carefully pieced together, from love and work and a few tenuous dreams, was trembling in the wind. How flimsy it was, he thought. Built on sand. How he had deluded himself, that he could make what he wanted out of his life. It wasn’t so.

  “Dear boy.”

  He stopped dead and looked for the voice. It came from an open two-seater, a forest green Morgan parked at the curb. Recognition arrived a moment later-the reddish hair swept across the noble brow, cool eyes shadowed with dark makeup. The man who had given him his card at Winnie Beale’s birthday party on the Rue de Varenne.

  ” ‘Lo there, Nick. Come sit with us a minute, will you?” It wasn’t precisely a request. He walked around the back of the car and climbed in. The upholstery on the bucket seat was worn smooth with time and care and smelled like old leather.

  “Roger Fitzware. Remember me?” They shook hands.

  “Yes,” he said. “At Madame Beale’s house.”

  “You were going to come ‘round and get your picture took, you bad boy.”

  Khristo shrugged. “I am sorry,” he said simply.

  “No matter, no matter. Everybody’s so blasted busy these days. Even old Nick, eh?”

  “Yes. Even now, I was going to work.”

  “Oh let’s steal a minute, shall we? First of all, you must say ‘congratulations.’ “

  “Congratulations, Mr. Fitzware.”

  “Plain Roddy, dear boy. And I thank you. Seems I’ve got me a job. Of all things! The old family back in Sussex would absolutely perish from the shock if they heard, but there it is.”

  “I am glad for you.”

  “Thank you, thank you. Sort of a society column kind of a thing, it seems, fellow wasn’t all that clear about it. ‘Just a few tidbits, dear boy,’ he says. ‘The odd item, y’know, who’s been with who and what did they do and what did they say and so on and so forth.’ You know the sort of thing? “

  “Yes, I think so. Tid, bits.”

  “That’s it!”

  “And from me you want …?”

  “Tidbits, dear boy. Just as you said. You’re in the way of finding out all sorts of things, aren’t you. One goes here and one goes there and one finds old Nick choppin’ up a salmon, eh? It’s a natural, that’s what I say. Here you are, having to listen to every sort of prattle all day and half the night, now here’s the chance to make the odd franc at it. Oh say yes, Nick, I’d be truly grateful.”

  “I’m sorry, Mr. Fitzware. I must not do such things. My job….”

  “Dear boy! Don’t even think it. You must, y’know, really you must.”

  Khristo-not Nick the waiter at all-gave him a long look. Fitzware sat casually, half turned, at the wheel of the Morgan, his dark blue blazer-double-breasted and stoutly made-hung perfectly, and the striped tie meant something, though Khristo wasn’t sure exactly what. A man who had everything he wanted, yet his face was tense and pale, in fear, evidently, that he would receive no tidbits.

  “I must?”

  “Yes, well, damn it all, Nick, there it is. You must.”

  “Be your spy, you mean.”

  “Dear boy, such language.”

  “But that is what you mean. Who goes in bed with who. What people say when they drink too much. Who doesn’t pay their bill at the restaurant. That is what you want from me. And you will pay for it.”

  Fitzware, in one fluid motion, produced a thin pack of hundred-franc notes from somewhere, laid it on Khristo’s knee, and patted it twice. “Smart lad,” he said, in a voice entirely different from the one he always used.

  Khristo picked up the banknotes, wet the tip of his thumb, counted them-there were twenty-folded the sheaf twice, to make it a thick wad, then reached across the car and stuffed the money in the breast pocket of Fitzware’s blazer.

  “Well. Now you’ve surprised me, Nick. And you can’t imagine how difficult it is to surprise me.” His eyes were wide and unmoving, like an insulted cat.

  “I’m sorry, Mr. Fitzware. But I must go to work now.”

  “Last thing. Have a look in the glove box, will you?”

  Khristo turned the knob and the wooden panel fell open. There was an envelope lying flat on the felt interior. He opened it up and looked at the photograph. Saw himself sitting on a wooden bench, wearing only a towel, with a naked boy on his knee.

  “Shocking, eh? Not to worry, Nick. Your little secret is safe with me. Honi soit qui mal y pense and all that, love makes the world go round, variety the spice of life. Dear boy, one couldn’t guess what goes on in wicked old Paree.”

  Khristo smiled. Stopped himself just short of open laughter. “Omaraeff is yours? “

  “Oh, who is anybody’s anymore, really. Just that friends do each other favors now and again. Makes the wheels run smooth.”

  He handed the photograph to Fitzware. “To remember me, you keep this, dear boy,” he said.

  “Don’t you realize …?”

  “This trick works, Mr. Fitzware, only if there is somebody to show the picture to. Who will you show? Omaraeff? Papa Heininger-what would he think of you, to take such a picture? — or perhaps my lover? She would be surprised, perhaps, or a little sad maybe, or she might laugh. With her, you see, it’s hard to tell. Goodbye.”

  He got out of the car and closed the door carefully. Walked away leisurely down the street.

  “Damn your eyes,” he heard behind him. Again, not the usual nasal whine, not at all. Real British fury-a voice he’d never in fact heard before. The heat of it surprised him.

  At Heininger, a few minutes after five, he saw Omaraeff enter the restaurant, a newspaper folded under his arm. His face was rigid. Khristo stared at him, but he refused to make eye contact. The regular patrons, who filtered in just before midnight, were excited by the news of the moment and the waiters found themselves momentary celebrities. “Uh-oh, here comes Nick. Quick everybody, under the table!” He grinned at them tolerantly and shook his head-these grinning aristocrats who kidded him with their hands formed into children’s revolvers. In honor of the assassination they called out “Nazhdrovia!” as they guzzled their champagne and tried on a variety of Eastern European accents for his benefit. Omaraeff stood at attention before the roast with a long knife, directing an assistant to wrap up a nice fatty rib for the deerhound of a favored customer, and accepted the tireless joshing with a thin smile. Later that night he sliced his thumb to the bone and had to be taken off to a doctor.

  As Khristo hurried to and from the kitchen, his mind wandered among the small, insignificant events of the past week. Simply, there were too many of them-he felt like a blind man in a room full of cobwebs. There was Dodin, the new lodger. The blind veteran in the Parc Monceau with an educated, cultured voice-wearing a corporal’s tunic. S
mall things, ordinarily not worthy of notice. The death of Kerenyi. Sad, surely, and perhaps without meaning. The clumsiness of the gold theft. Ineptitude could be, he knew, an effective mask for intentions of great subtlety. He feared that something was gathering around him, strand by delicate strand, and that, when its presence was at last manifest, it would be one instant too late to run for freedom.

  At three-thirty in the morning he went home, walking quickly, head down. Reaching his building, he felt a stab of panic-foreknowledge-and rushed up the stairs to the room. He threw open the door to find darkness and silence. He was silhouetted, framed in the doorway, and he flinched, moved sideways against the wall just as the timed light in the hallway went off with a pop. In total blackness, he closed his eyes in concentration and raised his hands before him. He could hear, faintly, the sound of labored breathing. A match flared and a candle came to life. Aleksandra, dark-under-white skin glowing amber in the tiny flame, moved toward him in a trance. A piece of rope was knotted low on her waist. She stared at him blindly, lips drawn back, teeth exposed. As in a dream, her hand reached out, fingers curved into talons, and she spoke very slowly, in English shaded by the harsh accents of the Balkans. “Velcome to my castle,” she said.

  Later, as he lay awake in the tangled bedding, he heard the heavy footsteps of the new lodger as he walked down the corridor.

  The next day, and for a week thereafter, in the section of Le Figaro where various Bureaux de Matrimonie listed the virtues of their clients, the following advertisement appeared:#344-Monsieur B.F., a prosperous gentleman owning 82.5 hectares of farmland in the Haut-Vienne, wishes to meet a woman of honesty and sincerity. Monsieur B.F. is recently widowed and quite youthful in appearance, and will treat all enquiries with discretion. Please write, describing desirable arrangements for meeting, to #344, Bureau de Matrimonie Vigeaux, 60 Rue St.-Martin.

  He received four responses. The first three were handwritten notes on inexpensive formal paper. Annette scented hers with eau de violettes and would meet him for tea at the house of her mother. Francoise, age thirty-nine, wrote in purple ink, including precise directions to her family home near Porte d’ Ivry. Suzi suggested dinner at any restaurant “of good standing” he might choose. The fourth letter was typed. “Iliane” would be pleased to meet him on the third Sunday in June, at 2:00 P.M., at the Pere Lachaise cemetery, by the crypt of Maria Walewska-Napoleon’s Polish mistress.

  Moving down the gravel paths among the black-clad French families, a small bunch of anemones in his hand, he saw Ilya Goldman standing contemplatively by the Walewska tomb, a small, gray temple-like structure with an iron railing across the front. Even from a distance, Khristo could see the changes. Formerly boyish and exuberant, Ilya had grown older than his years. He wore a well-cut suit with a white handkerchief in the breast pocket, a soft gray fedora, and a black mourner’s armband. His hands were clasped behind his back. Up close, there were lines of fatigue around his eyes, and when Ilya greeted him-they spoke Russian, as always-he seemed to animate his face with effort. They shook hands warmly, embraced, then spent a moment without words staring together at the Walewska tomb.

  “Well then,” Ilya said at last, “what is the report from SHOEMAKER?”

  “SHOEMAKER? “

  “Yes, we are using professions, lately, for operational names. Even Banker and Moneylender. Out of deference to me, I think, the latter is not simply Jew.”

  “Ah. Who am I, then?”

  “A countess, of obscure origin and terribly poor, alas. With a French fascist for a lover, naturally. Very gamy stuff. Their views on lovemaking are quite … unusual. You would enjoy reading about it.”

  “You’ve had somebody watching the Matrimonials all this time?”

  “Oh yes. Since the day after you left Spain, in fact. Don’t be too flattered, though. We have many hands, and the busier they are kept, the less mischief they cause us.”

  “Ilya, I must ask you. Are they getting close to me?”

  He didn’t answer for a time. “They are looking, I can promise you that. Looking hard. But I am not in the Paris residency, you see, and I don’t know what they’re doing here. For the purposes of SHOEMAKER I am permitted to travel. Now, at my rezidentura- Copenhagen at the moment, but I may be moved any day-you are safe enough. We have a very long list. Since the Yezhovschina purges we seem to leak defectors everywhere. Finding them takes a cursed amount of time.”

  “And you? How safe are you?”

  He shrugged. “Who can say, who can say. They’ve shot ninety percent of the army generals, eighty percent of the colonels.”

  “Who will fight the war?”

  “There won’t be one. Stalin will keep us out of it, I can promise you that. We haven’t the officers to fight a war. There are some who say that the doubt cast on the loyalty of the army-generals’ plots and what have you-was in fact the work of German intelligence, Reinhard Heydrich and his so-called intellectual thugs. Quite good they are, quite, quite good. Meanwhile, on our side, the old guard is just about gone. Berzin, who ran things so well in Spain, was recalled ‘for discussions.’ He went, thinking that all could be explained, and they killed him, of course. All the Latvians, in fact-Latsis, Peters, the whole crowd. The Chekist Unschlikht is dead. Orlov has defected and is said to be writing a book. A grand housecleaning has been undertaken. All the Poles, Hungarians, Germans. We’re to be quite thoroughly Russian in future.”

  “Will they purge Romanians?”

  “Like me, you mean.”

  “Yes.”

  “One would suppose so, though here I am. Hard to say for how long. However, I do not intend to die. And that’s where you come in, my friend. The time may come when I will need your help. I sleep a little better having a friend on the outside, someone I can trust, for the day when I have to scamper.”

  “You saved my life in Spain. Anything you want …”

  “Thank you. They realized you had been warned-Maltsaev and his pals-but they stuck that one on Lubin.”

  “Did his family connection save him?”

  “No. They died too. One is never quite sure which way it will go.”

  Khristo mused for a time, then shook his head. “We should kill him, Ilya. Somebody should.”

  “Stalin? The Great Father? Yes. Will you do it, Khristo? Die for the good of all mankind?”

  “If I thought one could actually get at him, perhaps I would. By joining the Guards division or something of that sort.”

  “A little late for you to join the Guards division.”

  “He must be insane. A mad dog.”

  “No, you are wrong about that. That’s what Europe thinks-those who aren’t in love with him. Here he might be mad, but in truth he is no more than that lovable old character, the wicked peasant. I’m sure you’ve known one or two. He hits his neighbor on the head, steals his gold, rapes his wife, and burns his house down. Who knows why. If he is reproached, he swears that a fiery angel forced him to do it.”

  They strolled for a time, two acquaintances in mourning, through the maze of pathways lined tightly with the tombs of aristocrats and artists, some of which had received Sunday flowers.

  “What of the others?” Khristo asked.

  “Well, Kulic is alive.”

  “Was he arrested?”

  “No. He was blown up by a mortar shell in the Guadarrama, leading an attack of partisans. The Germans had him for a time, but we found a way to get him out. A Yugoslavian fascist group, the Ustachi, asked to collect him for interrogation. They are Croatian and Kulic is Serbian and the Germans appreciate such differences, so they released him and we got him back.”

  “How?”

  “It’s our group-this particular band of Ustachi. You know this business, Khristo. One needs a little of everything.”

  “He must be well regarded.”

  “Somebody thinks he might be of use. Otherwise …”

  “And Voluta?”

  Ilya paused for a moment. “Probably I shouldn’t tell yo
u.”

  “Well, don’t if you can’t.”

  “No, it doesn’t matter. You of course recall that girl, Marike, at Arbat Street. You knew her somewhat, I believe.”

  “Yes.”

  “One day she disappeared. Well, it seems that somebody had hidden a list of the names of the Brotherhood Front of 1934 in a most ingenious place-scratched on rubber, washed down the sink, but the rubber was just heavy enough to stay caught in the trap. Marike’s bad luck was that some fool tried to get rid of a condom in the sink-no doubt the throne was occupied and he was in a hurry-and that stopped it up but good. Next, an unfortunate miracle: a plumber actually appeared one day and unplugged the drain. He knew what he had, went and barked his head off in the right places and down came the counterintelligence types. They pinned the thing on Marike, I don’t know why, and away she went. Ozunov as well, of course. Later, much later, they found out some other way that it had been Voluta all along. Now, the best part. He was a priest! Part of a Polish nationalist movement called NOV, made up of priests and army officers. Not fascists-though Moscow would certainly call them that. Patriots, I think, in a conspiracy to preserve Poland as a national entity. They are very much on our Watch List, because they are very dedicated and have enjoyed some significant success. Witness Voluta: he penetrated the Arbat Street training facility, noted every personality and physical description in the place and then, when he was assigned to the rezidentura in Antwerp, simply got off the train and has not been seen since. The problem with this NOV is that it spreads among the priests-I mean outside Poland, among other nationalities-and there is reason to believe that the army officers have made similar connections. This is not exactly the Polish government, you understand, but a conspiracy that hides in its shadow. Thus our assets in Warsaw can do nothing about it. Our friend Voluta is quite a famous priest in Moscow.”

  “My God,” Khristo said, truly amazed that he’d been deceived along with everybody else. “I never thought …”

 

‹ Prev