Guardians of the Desert (Children of the Desert)
Page 47
Teth-kavit (tehth-kah-vitt): Lit. translation: Gods hold you, and blessings to your strength.
Teuthin (too-thin): Rough translation: meeting place. Any agreed-upon neutral ground where all are seen as equal and violence is forbidden. Generally implies the presence of nobles of some rank.
Teyanin (tay-ah-nin); plural: teyanain (tay-ah-nayn): A very old, small tribe which retreated to the mountains of the Horn after the Split. Originally the judges and law determiners of the desert, they’re now considered the guardians of the Horn.
Tharr (thahrr): Rough translation: the invisible ones. A derogatory term used by the ha’reye and ha’ra’hain to indicate those humans who do not directly “serve” them (in essence, everyone but desert lords).
Thass (tass; alt. thass): A person with great status, beyond even noble rank.
That in it: Street-slang for involved; politically, not personally.
Thio (thee-oh): Status.
Thopuh (thoh-poo): Lit. translation: blood of victory. Also the name of a style of tea production currently monopolized by F’Heing. Thopuh tea grows stronger, more complexly flavored, and more valuable with proper aging.
Tibi (tee-bee): A shallow oval bowl usually carried by travelers in the south; food is scooped from a communal bowl into one’s own tibi.
Toi, te hoethra (toy, teh hoe-thrah): Lit. translation: I swear to you I am speaking truth.
Ugren (oo-ghren): A very rare universal bonding mixture; also used in the southlands to imply unbreakable permanence in an arrangement or situation.
Wae (way): One of the Four Gods of the Northern Church pantheon; represents Water. Wae can take any form; in his kindly incarnation he is often drawn as a great, wavering blue horse made from the coldest water of the deeps. His dark side is depicted in forms with a dark, shiny surface, like treacherous black ice—often a snake is drawn for this. Wae’s strength is that of the waters, both still and quick, and the mountain glaciers.
Wailer: Street-slang for the tath-shinn.
Ways, the: A series of passages linking areas with an active ha’reye or ha’ra’hain presence. Travel through these passages generally requires the active cooperation of a ha’rethe or ha’ra’ha, and is essentially instantaneous regardless of intervening distance.
About the Author
Leona Wisoker’s work is fueled equally by coffee and conviction; addicted to eclectic research and reading since childhood, she often chooses reading material alphabetically rather than by subject or author. This has led her to read about architecture, basil, coffee, depression, economics, feathers, grammar, horses, and many other random subjects.
Leona has lived in Florida, Connecticut, Oregon, New Hampshire, Las Vegas, Alaska, California, and Virginia; has experienced the alternate realities of Georgia, North Carolina, Arizona, New York, Maryland, and Italy; and believes that “home is wherever my coffee cup is filled.”
She currently lives in Virginia with an extraordinarily patient husband and two large dogs.
For more information on Leona and her current projects, visit one or all of the following:
Children of the Desert series page:
http://www.MercuryRetrogradePress.com/Worlds/ChildrenoftheDesert.asp
Leona’s web site: http://www.leonawisoker.com
The Writing of a Wisoker on the Loose: http://leonawisoker.wordpress.com
Want More?
Visit the Children of the Desert page on the Mercury Retrograde Press website:
http://www.MercuryRetrogradePress.com/Worlds/ChildrenoftheDesert.asp
for even more background on the world of Guardians of the Desert.
Author updates
For information on appearances and new releases, visit
http://www.MercuryRetrogradePress.com/Authors/LeonaWisoker.asp
for announcements and news, or to register for updates by email.