Book Read Free

The Changed Man

Page 18

by Orson Scott Card


  “Uh-oh,” said Connie in a high and childish voice.

  Alvin lay on his back on the floor, his head propped up on the front edge of the couch. He felt a terrible throbbing in his throat and a strange silence in his ears where the blood no longer flowed. He had not known how noisy the blood in the head could be, until now, and now he could not tell anyone. He could only lie there, not moving, not turning his head, watching.

  He watched as Connie stared at his throat and slowly tore at her hair; he watched as Joe carefully and methodically pushed the bloody piece of glass into his right eye and then into his left. I see now, said Alvin silently. Sorry I didn’t understand before. You found the answer to the riddle that devoured us, my Oedipus. I’m just not good at riddles, I’m afraid.

  MEMORIES OF MY HEAD

  EVEN WITH THE evidence before you, I’m sure you will not believe my account of my own suicide. Or rather, you’ll believe that I wrote it, but not that I wrote it after the fact. You’ll assume that I wrote this letter in advance, perhaps not yet sure that I would squeeze the shotgun between my knees, then balance a ruler against the trigger, pressing downward with a surprisingly steady hand until the hammer fell, the powder exploded, and a tumult of small shot at close range blew my head off, embedding brain, bone, skin, and a few carbonized strands of hair in the ceiling and wall behind me. But I assure you that I did not write in anticipation, or as an oblique threat, or for any other purpose than to report to you, after I did it, why the deed was done.

  You must already have found my raggedly decapitated body seated at my rolltop desk in the darkest corner of the basement where my only source of light is the old pole lamp that no longer went with the decor when the living room was redecorated. But picture me, not as you found me, still and lifeless, but rather as I am at this moment, with my left hand neatly holding the paper. My right hand moves smoothly across the page, reaching up now and then to dip the quill in the blood that has pooled in the ragged mass of muscle, veins, and stumpy bone between my shoulders.

  Why do I, being dead, bother to write to you now? If I didn’t choose to write before I killed myself, perhaps I should have abided by that decision after death; but it was not until I had actually carried out my plan that I finally had something to say to you. And having something to say, writing became my only choice, since ordinary diction is beyond one who lacks larynx, mouth, lips, tongue, and teeth. All my tools of articulation have been shredded and embedded in the plasterboard. I have achieved utter speechlessness.

  Do you marvel that I continue to move my arms and hands after my head is gone? I’m not surprised: My brain has been disconnected from my body for many years. All my actions long since became habits. Stimuli would pass from nerves to spinal cord and rise no further. You would greet me in the morning or lob your comments at me for hours in the night and I would utter my customary responses without these exchanges provoking a single thought in my mind. I scarcely remember being alive for the last years—or, rather, I remember being alive, but can’t distinguish one day from another, one Christmas from any other Christmas, one word you said from any other word you might have said. Your voice has become a drone, and as for my own voice, I haven’t listened to a thing I said since the last time I humiliated myself before you, causing you to curl your lip in distaste and turn over the next three cards in your solitaire game. Nor can I remember which of the many lip-curlings and card-turnings in my memory was the particular one that coincided with my last self-debasement before you. Now my habitual body continues as it has for all these years, writing this memoir of my suicide as one last, complex, involuntary twitching of the muscles in my arm and hand and fingers.

  I’m sure you have detected the inconsistency. You have always been able to evade my desperate attempts at conveying meaning. You simply wait until you can catch some seeming contradiction in my words, then use it as a pretext to refuse to listen to anything else I say because I am not being logical, and therefore am not rational, and you refuse to speak to someone who is not being rational. The inconsistency you have noticed is: If I am completely a creature of habit, how is it that I committed suicide in the first place, since that is a new and therefore non-customary behavior?

  But you see, this is no inconsistency at all. You have schooled me in all the arts of self-destruction. Just as the left hand will sympathetically learn some measure of a skill practiced only with the right, so I have made such a strong habit of subsuming my own identity in yours that it was almost a reflex finally to perform the physical annihilation of myself.

  Indeed, it is merely the culmination of long custom that when I made the most powerful statement of my life, my most dazzling performance, my finest hundredth of a second, in that very moment I lost my eyes and so will not be able to witness the response of my audience. I write to you, but you will not write or speak to me, or if you do, I shall not have eyes to read or ears to hear you. Will you scream? (Will someone else find me, and will that person scream? But it must be you.) I imagine disgust, perhaps. Kneeling, retching on the old rug that was all we could afford to use in my basement corner.

  And later, who will peel the ceiling plaster? Rip out the wallboard? And when the wall has been stripped down to the studs, what will be done with those large slabs of drywall that have been plowed with shot and sown with bits of my brain and skull? Will there be fragments of drywall buried with me in my grave? Will they even be displayed in the open coffin, neatly broken up and piled where my head used to be? It would be appropriate, I think, since a significant percentage of my corpse is there, not attached to the rest of my body. And if some fragment of your precious house were buried with me, perhaps you would come occasionally to shed some tears on my grave.

  I find that in death I am not free of worries. Being speechless means I cannot correct misinterpretations. What if someone says, “It wasn’t suicide: The gun fell and discharged accidentally”? Or what if murder is supposed? Will some passing vagrant be apprehended? Suppose he heard the shot and came running, and then was found, holding the shotgun and gibbering at his own blood-covered hands; or, worse, going through my clothes and stealing the hundred-dollar bill I always carry on my person. (You remember how I always joked that I kept it as busfare in case I ever decided to leave you, until you forbade me to say it one more time or you would not be responsible for what you did to me. I have kept my silence on that subject ever since—have you noticed?—for I want you always to be responsible for what you do.)

  The poor vagrant could not have administered first aid to me—I’m quite sure that nowhere in the Boy Scout Handbook would he have read so much as a paragraph on caring for a person whose head has been torn away so thoroughly that there’s not enough neck left to hold a tourniquet. And since the poor fellow couldn’t help me, why shouldn’t he help himself? I don’t begrudge him the hundred dollars—I hereby bequeath him all the money and other valuables he can find on my person. You can’t charge him with stealing what I freely give to him. I also hereby affirm that he did not kill me, and did not dip my drawing pen into the blood in the stump of my throat and then hold my hand, forming the letters that appear on the paper you are reading. You are also witness of this, for you recognize my handwriting. No one should be punished for my death who was not involved in causing it.

  But my worst fear is not sympathetic dread for some unknown body-finding stranger, but rather that no one will discover me at all. Having fired the gun, I have now had sufficient time to write all these pages. Admittedly I have been writing with a large hand and much space between the lines, since in writing blindly I must be careful not to run words and lines together. But this does not change the fact that considerable time has elapsed since the unmissable sound of a shotgun firing. Surely some neighbor must have heard; surely the police have been summoned and even now are hurrying to investigate the anxious reports of a gunshot in our picturebook home. For all I know the sirens even now are sounding down the street, and curious neighbors have gathered on their lawn
s to see what sort of burden the police carry forth. But even when I wait for a few moments, my pen hovering over the page, I feel no vibration of heavy footfalls on the stairs. No hands reach under my armpits to pull me away from the page. Therefore I conclude that there has been no phone call. No one has come, no one will come, unless you come, until you come.

  Wouldn’t it be ironic if you chose this day to leave me? Had I only waited until your customary homecoming hour, you would not have come, and instead of transplanting a cold rod of iron into my lap I could have walked through the house for the first time as if it were somewhat my own. As the night grew later and later, I would have become more certain you were not returning; how daring I would have been then! I might have kicked the shoes in their neat little rows on the closet floor. I might have jumbled up my drawers without dreading your lecture when you discovered it. I might have read the newspaper in the holy of holies, and when I needed to get up to answer a call of nature, I could have left the newspaper spread open on the coffee table instead of folding it neatly just as it came from the paperboy and when I came back there it would be, wide open, just as I left it, without a tapping foot and a scowl and a rosary of complaints about people who are unfit to live with civilized persons.

  But you have not left me. I know it. You will return tonight. This will simply be one of the nights that you were detained at the office and if I were a productive human being I would know that there are times when one cannot simply drop one’s work and come home because the clock has struck such an arbitrary hour as five. You will come in at seven or eight, after dark, and you will find the cat is not indoors, and you will begin to seethe with anger that I have left the cat outside long past its hour of exercise on the patio. But I couldn’t very well kill myself with the cat in here, could I? How could I write you such a clear and eloquent missive as this, my sweet, with your beloved feline companion climbing all over my shoulders trying to lick at the blood that even now I use as ink? No, the cat had to remain outdoors, as you will see; I actually had a valid reason for having violated the rules of civilized living.

  Cat or no cat, all the blood is gone and now I am using my ballpoint pen. Of course, I can’t actually see whether the pen is out of ink. I remember the pen running out of ink, but it is the memory of many pens running out of ink many times, and I can’t recall how recent was the most recent case of running-out-of-ink, and whether the most recent case of pen-buying was before or after it.

  In fact it is the issue of memory that most troubles me. How is it that, headless, I remember anything at all? I understand that my fingers might know how to form the alphabet by reflex, but how is it that I remember how to spell these words, how has so much language survived within me, how can I cling to these thoughts long enough to write them down? Why do I have the shadowy memory of all that I am doing now, as if I had done it all before in some distant past?

  I removed my head as brutally as possible, yet memory persists. This is especially ironic for, if I remember correctly, memory is what I most hoped to kill. Memory is a parasite that dwells within me, a mutant creature that has climbed up my spine and now perches atop my ragged neck, taunting me as it spins a sticky thread out of its own belly like a spider, then weaves it into shapes that harden in the air and become bone. I am being cheated; human bodies are not supposed to be able to regrow body parts that are any more complex than fingernails or hair, and here I can feel with my fingers that the bone has changed. My vertebrae are once again complete, and now the base of my skull has begun to form again.

  How quickly? Too fast! And inside the bone grow softer things, the terrible small creature that once inhabited my head and refuses even now to die. This little knob at the top of my spine is a new limbic node; I recognize it, for when I squeeze it lightly with my fingers I feel strange passions, half-forgotten passions. Soon, though, such animality will be out of reach, for the tissues will swell outward to form a cerebellum, a folded gray cerebrum; and then the skull will close around it, sheathed in wrinkled flesh and scanty hair.

  My undoing is undone, and far too quickly. What if my head is fully restored to my shoulders before you come home? Then you will find me in the basement with a bloody mess and no rational explanation for it. I can imagine you speaking of it to your friends. You can’t leave me alone for a single hour, you poor thing, it’s just a constant burden living with someone who is constantly making messes and then lying about them. Imagine, you’ll say to them, a whole letter, so many pages, explaining how I killed myself—it would be funny if it weren’t so sad.

  You will expose me to the scorn of your friends; but that changes nothing. Truth is truth, even when it is ridiculed. Still, why should I provide entertainment for those wretched soulless creatures who live only to laugh at one whose shoe-latchets they are not fit to unlace? If you cannot find me headless, I refuse to let you know what I have done at all. You will not read this account until some later day, after I finally succeed in dying and am embalmed. You’ll find these pages taped on the bottom side of a drawer in my desk, where you will have looked, not because you hoped for some last word from me, but because you are searching for the hundred-dollar bill, which I will tape inside it.

  And as for the blood and brains and bone embedded in the plasterboard, even that will not trouble you. I will scrub; I will sand; I will paint. You will come home to find the basement full of fumes and you will wear your martyr’s face and take the paint away and send me to my room as if I were a child caught writing on the walls. You will have no notion of the agony I suffered in your absence, of the blood I shed solely in the hope of getting free of you. You will think this was a day like any other day. But I will know that on this day, this one day like the marker between B.C. and A.D., I found the courage to carry out an abrupt and terrible plan that I did not first submit for your approval.

  Or has this, too, happened before? Will I, in the maze of memory, be unable to recall which of many head-explodings was the particular one that led me to write this message to you? Will I find, when I open the drawer, that on its underside there is already a thick sheaf of papers tied there around a single hundred-dollar bill? There is nothing new under the sun, said old Solomon in Ecclesiastes. Vanity of vanities; all is vanity. Nothing like that nonsense from King Lemuel at the end of Proverbs: Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.

  Let her own works praise her in the gates, ha! I say let her own head festoon the walls.

  LOST BOYS

  I’VE WORRIED FOR a long time about whether to tell this story as fiction or fact. Telling it with made-up names would make it easier for some people to take. Easier for me, too. But to hide my own lost boy behind some phony made-up name would be like erasing him. So I’ll tell it the way it happened, and to hell with whether it’s easy for either of us.

  Kristine and the kids and I moved to Greensboro on the first of March, 1983. I was happy enough about my job—I just wasn’t sure I wanted a job at all. But the recession had the publishers all panicky, and nobody was coming up with advances large enough for me to take a decent amount of time writing a novel. I suppose I could whip out 75,000 words of junk fiction every month and publish them under a half dozen pseudonyms or something, but it seemed to Kristine and me that we’d do better in the long run if I got a job to ride out the recession. Besides, my Ph.D. was down the toilet. I’d been doing good work at Notre Dame, but when I had to take out a few weeks in the middle of a semester to finish Hart’s Hope, the English Department was about as understanding as you’d expect from people who prefer their authors dead or domesticated. Can’t feed your family? So sorry. You’re a writer? Ah, but not one that anyone’s written a scholarly essay about. So long, boy-oh!

  So sure, I was excited about my job, but moving to Greensboro also meant that I had failed. I had no way of knowing that my career as a fiction writer wasn’t over. Maybe I’d be editing and writing books about computers for the rest of my life. Maybe fiction was just a phase I had to go thr
ough before I got a real job.

  Greensboro was a beautiful town, especially to a family from the western desert. So many trees that even in winter you could hardly tell there was a town at all. Kristine and I fell in love with it at once. There were local problems, of course—people bragged about Greensboro’s crime rate and talked about racial tension and what-not—but we’d just come from a depressed northern industrial town with race riots in the high schools, so to us this was Eden. There were rumors that several child disappearances were linked to some serial kidnapper, but this was the era when they started putting pictures of missing children on milk cartons—those stories were in every town.

  It was hard to find decent housing for a price we could afford. I had to borrow from the company against my future earnings just to make the move. We ended up in the ugliest house on Chinqua Drive. You know the house—the one with cheap wood siding in a neighborhood of brick, the one-level rambler surrounded by split-levels and two-stories. Old enough to be shabby, not old enough to be quaint. But it had a big fenced yard and enough bedrooms for all the kids and for my office, too—because we hadn’t given up on my writing career, not yet, not completely.

  The little kids—Geoffrey and Emily—thought the whole thing was really exciting, but Scotty, the oldest, he had a little trouble with it. He’d already had kindergarten and half of first grade at a really wonderful private school down the block from our house in South Bend. Now he was starting over in mid-year, losing all his friends. He had to ride a school bus with strangers. He resented the move from the start, and it didn’t get better.

 

‹ Prev